Keter Mistral Set Sofa User Manual
Page 2
Notes and Warnings – Please Read Carefully Prior to Assembly
Notes et avertissements – Veuillez lire attentivement avant l’assemblage
Anmerkungen und Warnhinweise – Bitte sorgfältig vor der Montage lesen
Σημειώσεις και Προειδοποιήσεις – Διαβάστε προσεκτικά πριν τη συναρμολόγηση
Opmerkingen en waarschuwingen – Voor het monteren aandachtig doorlezen
Notas y advertencias: lea con atención antes de armar
• Please assemble the sofa on a flat surface.
• A dedicated wrench is enclosed for assembly. Only a standard Phillips screwdriver is required in addi-
tion to this wrench.
• It is recommended to assemble the screws and nuts manually, and only tighten them with the en-
closed wrench at the end of the assembly process.
• It is highly recommended that you retain the wrench for future use.
• The sofa should be cleaned using soap and water only and a soft cloth.
• The sofa is intended only for sitting, and for reasonable use by three individuals.
• Veuillez assembler le canapé 3 places sur une surface plane.
• Une clef spécialement prévue pour l’assemblage est incluse.
• Seul un tournevis standard Phillips est nécessaire en plus de cette clef.
• Il est recommandé d’assembler les vis et les écrous manuellement et de ne les serrer avec la clef four-
nie qu’à la fin du processus d’assemblage.
• Il est vivement recommandé de conserver la clef pour une utilisation future.
• Le canapé 3 places doit être nettoyé au savon et à l’eau uniquement, et à l’aide d’un chiffon doux.
• Le canapé 3 places est prévu uniquement pour servir de siège, et pour un usage raisonnable par
trois personnes.
• Montieren Sie das Sofa bitte auf einer glatten Fläche.
• Ein zur Montage geeigneter Sechskantschlüssel ist beigefügt.
• Zusätzlich zu dem Sechskantschlüssel wird noch ein normaler Kreuzschraubendreher benötigt.
• Es wird empfohlen, alle Schrauben und Muttern per Hand einzudrehen und diese erst nach Beendi-
gung des Zusammenbaus mit dem Sechskantschlüssel festzuziehen.
• Bewahren Sie den Sechskantschlüssel für einen zukünftigen Gebrauch auf.
• Zur Reinigung des Sofas sind nur Seifenlauge, Wasser und ein weiches Tuch zu verwenden..
• Das Sofa ist nur zum Sitzen gedacht und zur angemessenen Benutzung durch drei Personen.
• Συναρμολογήστε τον τριθέσιο καναπέ σε επίπεδη επιφάνεια.
• Περιλαμβάνεται ειδικό μηχανικό κλειδί για τη συναρμολόγηση.
• Πέραν του συγκεκριμένου μηχανικού κλειδιού, απαιτείται ένα απλό κατσαβίδι Phillips.
• Προτείνεται να συναρμολογήσετε τις βίδες και τα παξιμάδια με το χέρι, και να τα σφίξετε με το
μηχανικό κλειδί που περιλαμβάνεται, στο τέλος της διαδικασίας συναρμολόγησης.
• Σας συμβουλεύουμε να φυλάξετε το μηχανικό κλειδί για μελλοντική χρήση.
• Ο τριθέσιος καναπές πρέπει να καθαριστεί χρησιμοποιώντας μόνο σαπούνι και νερό, με τη βοήθεια
μαλακού υφάσματος.
• Ο τριθέσιος καναπές προορίζεται μόνο για χρήση ως κάθισμα, και για εύλογη χρήση από τρία άτομα.
• Monteer de bank op een egaal oppervlak.
• Voor de montage is een passende sleutel bijgesloten. Behalve deze sleutel hebt u ook een standaard
kruisschroevendraaier nodig.
• Het wordt aangeraden om de schroeven en moeren handmatig vast te draaien en ze alleen aan het
einde van de montageprocedure met de bijgesloten sleutel vast te zetten.
• Het wordt aangeraden dat u de sleutel voor toekomstig gebruik bewaard.
• De bank mag alleen met zeep, water en een zachte doek worden gereinigd.
• De bank is alleen bestemd om op te zitten en voor redelijk gebruik door drie personen.
EN
FR
DE
EL
NL
• Arme el sofá de tres cuerpos sobre una superficie plana.
• Se incluye una llave especial para el armado. Sólo se requiere un destornillador Phillips estándar,
además de esta llave.
• Se recomienda colocar los tornillos y tuercas manualmente y ajustarlos sólo con la llave incluida, al
finalizar el proceso de armado.
• Se le aconseja especialmente que conserve la llave para uso futuro.
• El sofá de tres cuerpos sólo debe limpiarse con un paño suave, usando agua y jabón.
• El sofá de tres cuerpos se ha diseñado sólo para sentarse y para un uso razonable por parte de tres
individuos.
ES
Contents • Contenus • Inhalt • Περιεχόμενα • Inhoud • Contenidos
RS x1
L x3
G x2
FS x2
BS x2
x2
x30
x12
x20
x2
LS x1
F x3
x3
SP x4
SC x2
S x1
B x1
BC x3
x1
x3
x1