beautypg.com

Accessori speciali, Smaltimento – intimus POWER 14.95 S User Manual

Page 25

background image

PRELIEVO DEL MATERIALE

IN CASO DI SOVRACCARICO:

Se a causa di un sovraccarico (protezione motore)

la macchina viene disinserita, per rimuovere il

materiale in eccesso dalla tramoggia di alimen-

tazione si deve procedere come segue:

1. Mettere per breve tempo in posizione „R“

l’interruttore rotante „Funzionamento all’indietro

taglierina“ (2) (fig. 7). La taglierina e il nastro di

trasporto scorrono all’indietro. Il materiale viene

rilasciato e riportato indietro tramite il nastro di

trasporto.

2. Distribuire un po’ il materiale riportato indietro

oppure togliere parte di esso dal nastro di

trasporto (12).

3. Una volta fatto raffreddare il motore per circa

10 minuti (a seconda della temperatura am-

biente) si può avviare di nuovo l’apparecchio

in funzionamento in avanti e continuare con

la trinciatura (interruttore rotante (2) (fig. 7) in

posizione „1“)

GUASTO AL MOTORE:

La macchina è dotata di un motore con protezione

termica. In caso di sovraccarico del motore, esso

viene disinserito automaticamente. Il disinseri men-

to viene indicato dal lampeggio della lampa di na di

indicazione “GUASTO AL MOTORE” (4) Fig. 7).

Dopo un periodo di raffreddamento di circa 10mi-

nuti (a seconda della temperatura ambiente), si

può avviare nuovamente il motore e proseguire

lo sminuzzamento.

LISTA DI CONTROLLO IN CASO DI GUASTI:

Se l’apparecchio non dovesse funzionare, cont-

rollare i punti seguenti:

- la spina del cavo di alimentazione del distrut-

tore di documenti è correttamente collegata

alla rete elettrica?

- l’interruttore principale (1) è inserito?

- l’interruttore rotante (2) è inserito?

- lo sportello (10) è chiuso?

- il sacco di riempimento è colmo?

Si deve svuotare il sacco.

- la carta si è inceppata nella macchina?

Seguire le istruzioni per ”DISINSERIMENTO

AUTO MA TICO IN CASO DI ALIMENTA ZIO NE

ECCESSIVA”.

- il motore è in condizione di sovraccarico?

Vedi la descrizione sotto “GUASTO AL MOTO-

RE”.

-

Uno dei contattori è guasto?

Vedi descrizione alla rubrica „DISTURBO ELET-

TRICO“

- é saltata una fase?

Controllare e se necessario sostituire i fusibili

trifase sulla presa di rete.

Se la verifica di questi punti dovesse

dare esiti negativi o se si dovesse

registrare la presenza di altri casi di

funzionamento anomalo della macchi-

na, questa non deve essere impiegata!

Metterne al corrente il rivenditore

specializzato dove si è acquistata la

macchina.

Procedere come segue:

1. Smontare la copertura laterale sinistra della

cassa e la calotta di copertura.

2. Ingrassare i componenti sopra descritti con

un lubrificante normalmente reperibile in

commercio applicato mediante un pennello o

un ingrassatore.

3. Montare copertura laterale e calotta di copertura

e innestare il connettore dell’alimentazione

di rete. La macchina può essere rimessa in

funzione.

Non è consentito apportare alcuna

modifica costruttiva!

In caso di non osservanza decade

l‘omologazione della macchina.

UN CONSIGLIO PER RISPARMIARE ENERGIA:

Assicurarsi che durante la notte la macchina sia

disinserita (interruttore principale (1) (Fig. 7) in

posizione „0“).

MANUTENZIONE TAGLIERINA (6x50 mm):

Dopo circa 2 ore di funzionamento con-

tinuo spruzzare un po’ dell’olio speciale

compreso nella fornitura su di un foglio

di carta assorbente e ungere con questo

la taglierina.

MANUTENZIONE DELL‘INGRANAGGIO:

Una volta al mese si devono ingrassare le ruote

di sincronismo, le ruote a catena e le catene di

azionamento.

Prima di aprire la macchina si deve

disinserire l’interruttore principale (1)

(Fig. 7) e staccare la spina del cavo di

alimentazione dalla presa di rete.

DISTURBO ELETTRICO:

Se si accende la spia di controllo (5) (fig. 7) e

contemporaneamente lampeggia la spia di con-

trollo (4) (fig. 7) significa che uno dei contattori

incorporati non funziona più e che non si può

più continuare ad usare la macchina . Disinserire

la macchina con l’interruttore principale (1) (fig.

7), staccare la spina del cavo di alimentazione

e informare il rivenditore specializzato dove si è

acquistata la macchina.

Quando si devono eseguire dei lavori

di riparazione, prima di aprire la mac-

china si deve staccare la spina del cavo

di alimentazione dalla presa di rete,

disinserire l’interruttore principale e

bloccarlo con un lucchetto per evitare

il reinserimento accidentale.

14.95

86434 9 10/12

25

ANOMALIE DI FUNZIONAMENTO

DATI TECNICI

MANUTENZIONE

Larghezza di taglio: 3,8x40 mm (Cross-Cut)

6x50 mm (Cross-Cut)

5,8 mm (strisce)

11,8 mm (strisce)

Prestazione di taglio:

3,8x40 mm:

120-130 fogli (70 g/m

2

)

6x50 mm:

120-130 fogli (70 g/m

2

)

5,8 mm:

130-140 fogli (70 g/m

2

)

11,8 mm:

180-190 fogli (70 g/m

2

)

Larghezza di lavoro: 428 mm

Potenza assorbita:

7 kW

Potenza erogata:

4 kW

Tensione di

400V/50Hz

collegamento:

230V/50Hz

415V/50Hz

220V/60Hz

200V/50Hz

200V/60Hz

Prefusibile:

(fusibile gl, tipo assegnazione 1)

400V-415V/50Hz:

25 A

220V-230V/50Hz:

32 A

200V/50Hz:

35 A

Lunghezza:

1680 mm

Larghezza:

1210 mm

Altezza:

1640 mm

Livello di rumorosità: circa 63 dB(A)

Peso:

circa 435 kg

ACCESSORI SPECIALI

Denominazione

N° di ord.

Sacco di plastica, 600 x 490 x 1500 x 0,06 mm

99969

Contenitore di raccolta, 620 x 430 x 740 mm (opzione)

75970

Bottiglietta d‘olio, 110 ml (6x50 mm)

88035

Set di gomiti protettivi per l’allargamento del piano (opzione)

86223

Avvertenza: per l’acquisto di pezzi di ricambio si prega di rivolgersi al proprio rivenditore

autorizzato.

I

SMALTIMENTO DELLA MACCHINA:

Smaltire la macchina nel rispetto

dell’ambiente al termine della durata

d‘utilizzo. Non gettare parti della macchina

o dell’imballaggio nei rifiuti domestici.

SMALTIMENTO

Traduzione del manuale originale di istruzioni per l’uso

Übersetzung der Originalbetriebsanleitung