3B Scientific Stereo Microscope, 40x, Transmitted-Light Illumination (115 V, 50__60 Hz) User Manual
Page 13
13
No. Cat.
W30662
W30663
Tubo
Enfoque binocular oblicuo 45°,
Enfoque binocular oblicuo 45°,
cabezal estéreo con giro de 360°,
cabezal estéreo con giro de 360°,
distancia interocular regulable entre
distancia interocular regulable entre
55 mm y 75 mm,
55 mm y 75 mm, un ocular con
un ocular con compensación
un ocular con compensación
de dioptrías de ±5 mm
de dioptrías de ±5 mm
Oculares
Ocular reemplazable de campo
Ocular reemplazable de campo
amplio WF 10x con seguro,
amplio WF 10x con seguro,
anteojeras de goma
anteojeras de goma
Objetivos
Portaobjetivos rotatorio 2x/4x
Portaobjetivos rotatorio 2x/4x
Ampliación
20 / 40 aumentos
20 / 40 aumentos
Iluminación
Iluminación incidente, lámpara de 12 V/10 W luminación incidente, por trasluz y luz mixta,
accionada por conmutador basculante,
lámpara de 12 V/10 W,
conexión a la red 115 V o 230 V, 50/60 Hz,
accionada por conmutador basculante,
2 fusibles T 0,125
combinación de luz seleccionable por
conmutador giratorio, conexión
a la red 115 V o 230 V, 50/60 Hz,
2 fusibles F 0,16
Dimensiones
170 x 300 x 115 mm
190 x 300 x115 mm
Peso
2,4 kg
2,9 kg
Suministro
Equipo completo con envoltura de
Equipo completo con envoltura de
protección contra el polvo
protección contra el polvo
3. Descripción, datos técnicos
El microscopio se suministra embalado de un cartón de
estiropor. Una vez retirada la cinta adhesiva, abra
cuidadosamente el paquete. Al hacerlo tenga cuidado
de que no caiga ningún objeto. Para evitar la presencia
de condensado sobre los componentes ópticos, el
microscopio debe permanecer dentro del embalaje el
tiempo que sea necesario para que adote la temperatura
ambiente. Saque el microscopio tomándolo con ambas
manos (tome con una el brazo del estativo y con la otra
la base), y colóquelo sobre una superficie plana. El
microscopio está montado por completo, con excepción
de las anteojeras que se colocan sobre los oculares, y
del portaobjetos, el cual se posiciona sobre la base del
estativo una vez que se lo ha extraído del papel. El
suministro del microscopio W30663 contiene, además,
un portaobjetos de vidrio para iluminación al trasluz y
luz mixta.
4. Servicio
4.1 Notas generales
•
Coloque el microscopio sobre una mesa plana.
•
Posicione el objeto de observación en el centro
de la platina y fíjelo con las abrazaderas de
sujeción.
•
Conecte el cable a la red y encienda la iluminación.
•
Si usa iluminación al trasluz o la de luz mixta,
reemplace el portaobjetos blanco y negro por la
placa de cristal.
•
Posición I del conmutador giratorio: trasluz,
posición II: luz incidente y posición III: luz mixta.
•
Ajuste la distancia interocular, con el tubo, hasta
que sólo sea visible un círculo luminoso.
•
Ajuste la nitidez de la imagen por medio de los
botones de ajuste. De ser necesario, afloje el
tornillo de fijación de la columna del estativo, y
realice el ajuste grueso elevando o bajando la
óptica completa.
•
Ajuste la ampliación deseada girando el
portaobjetivos rotatorio.
4.2 Cambio de objetivos
•
Retire los tornillos laterales de la carcasa del
objetivo usando un destornillador pequeño.
•
Retire el objetivo y reemplácelo por otro.
•
Vuelva a ajustar los tornillos.
4.3 Recambio de lámparas y fusibles
4.3.1 Recambio de lámparas
•
Desconecte la alimentación de corriente, retire el
enchufe de la red y espere a que el microscoipio
se enfríe.
•
Para cambiar la lámpara de luz incidente, retire
los tornillos laterales y extraiga la carcasa.
•
Retire la lámpara y reemplácela por una nueva.
•
Vuelva a atornillar la carcasa de la lámpara.
•
Para cambiar la lámpara de trasluz retire el
portaobjetos.
•
Retire la lámpara y reemplácela por una nueva.
•
Vuelva a insertar el portaobjetos en la abertura.
4.3.2 Recambio de fusibles
•
Desconecte la alimentación de corriente. Es
imprescindible que también desconecte el
enchufe de la red.
•
En la parte posterior del microscopio desatornille