beautypg.com

Velleman TIMER11 User Manual

Page 2

background image

V. 01 – 31/01

Ajustar la ala
1.
Pulse MO
2. Pulse MIN

3. Pulse ST

minutos a

4. Pulse ST
Cronómetro

1. Pulse MO

necesario

visualiza.

2. Pulse ST

interrump

3. Ajuste los

Pulse ST

Para más inf
www.vellem
de este man

TIMER11

Einführung
An alle Einw
Wichtige Um

Diese
Entso
Scha

Batterien) nic

müssen von e
Einheit muss
retourniert we
Zweifel best

örtliche Beh
Wir bedanken
Bedienungsa
Transportsch

nicht und wen
Stromversor

Öffnen Sie da
Schraubendr
mitgeliefert).
Die Uhrzeit e

1. Drücken
2. Drücken

die Uhr u

3. Drücken
Den Alarm e

1. Drücken
2. Drücken

Display.

3. Drücken

die Uhr u

4. Drücken
Chronomete

1. Drücken

MIN und
Display.

2. Drücken

um zu pa

3. Stellen S

drücken.
pausieren

Für mehr Inf
Änderungen

TIMER11

Introdução

Aos cidadão
Importantes
produto

Este
despe
apare

empresa esp

ao posto de r
ambiente. Em
resíduos.

1/2013

arma

ODE hasta que se visu

N o SEC para activar la a

TR/STP para ajustar la ala

al pulsar respectivamente

TR/STP para confirmar.

y función cuenta atrás

ODE y seleccione la funci

o, pulse MIN y SEC simu

.

TR/STP para empezar el c

pir.

s minutos y los segundos

TR/STP para empezar o p

formación sobre este p

an.eu. Se pueden modif

ual sin previo aviso.

– TIMER MIT UHR

wohner der Europäische
mweltinformationen übe

es Symbol auf dem Produ
orgung dieses Produktes

aden zufügen kann. Entso
cht als unsortiertes Hausm

einer spezialisierten Firm
an den Händler oder ein

erden. Respektieren Sie d

ehen, wenden Sie sich

örde.

n uns für den Kauf des TI

anleitung vor Inbetriebnah
häden vorliegen. Sollte die

nden Sie sich an Ihren Hä
rgung

as Batteriefach auf der R

reher und legen Sie 1 x L

Beachten Sie die Polaritä

einstellen

Sie MODE bis die Uhrzei
Sie STR/STP, um die Uh
nd die Minuten ein, indem

Sie STR/STP zur Bestäti

einstellen

Sie MODE bis angeze
Sie MIN oder SEC, um d

Sie STR/STP um den Ala

nd die Minuten ein, indem
Sie STR/STP zur Bestäti

er und Countdown

Sie MODE und wählen S
SEC gleichzeitig, um eve

Sie STR/STP, um das Ch

ausieren.

ie die Minuten und die Se

Drücken Sie STR/STP, u
n.

formationen zu diesem

n ohne vorherige Ankün

– TEMPORIZADO

os da União Europeia

informações sobre o m

símbolo no aparelho ou n

erdícios, poderão causar

elho (nem as pilhas, se a

pecializada em reciclagem

reciclagem local. Respeite

m caso de dúvidas, cont

ualice.

alarma.

se visualiza

arma. La hora parpadea.

e MIN y SEC.

ión cronómetro / cuenta a

ltáneamente para reinicia

cronómetro. Vuelva a pul

s al pulsar respectivamen

para interrumpir.

roducto, visite nuestra
ficar las especificacion

R UND ALARM

en Union

er dieses Produkt

ukt oder der Verpackung

s nach seinem Lebenszyk

orgen Sie die Einheit (ode
müll; die Einheit oder verw

ma zwecks Recycling ents

n örtliches Recycling-Unte

die örtlichen Umweltvorsc

für Entsorgungsrichtlin

IMER11! Lesen Sie diese

hme sorgfältig durch. Übe

es der Fall sein, verwend

ändler.

ückseite des Gerätes mit
R44/V13GA-Batterie (Bes

ät. Schließen Sie das Bat

it angezeigt wird.

hrzeit einzustellen. Die Uh

m Sie MIN oder SEC drüc

gung.

eigt wird.

en Alarm einzuschalten.

arm einzustellen. Die Uhr

m Sie MIN oder SEC drüc

gung.

Sie Chronometer / Countd

entuell zurückzusetzen. 0

hronometer zu starten. D

ekunden ein, indem Sie M

um das Countdown zu sta

Produkt, siehe www.ve

ndigung vorbehalten.

OR COM RELÓGIO

meio ambiente no que re

na embalagem indica que

r danos no meio ambiente

s houver) no lixo domést

m. Devolva o aparelho ao

e a legislação local relativ
tacte com as autoridade

TIMER11

2

a.

Ajuste la hora y los

atrás. Si fuera
alizar. 00

m

00

s

se

sar para

te MIN y SEC.

página web

es y el contenido

zeigt an, dass die

klus der Umwelt

er verwendeten
wendeten Batterien

sorgt werden. Diese
ernehmen

chriften. Falls

nien an Ihre

e

erprüfen Sie, ob

en Sie das Gerät

t einem

stell-Nr. V13GAC,

tteriefach.

hr blinkt. Stellen Sie

cken.

erscheint im

r blinkt. Stellen Sie

cken.

down. Drücken Sie

00

m

00

s

erscheint im

rücken Sie wieder,

MIN oder SEC

arten oder zu

lleman.eu. Alle

O E ALARME

espeita a este

e, enquanto
e. Não deite o

ico; dirija-se a uma
seu distribuidor ou

va ao meio
es locais para os

Obrigada por ter adquirid
manual antes de o usar.
transporte não o instale e
Alimentação
Abra o compartimento da

chave adequada. Insira p
V13GAC, incl.) respeitan
Acertar a hora

1. Pressione MODE até
2. Pressione STR/STP

horas e os minutos p

3. Pressione STR/STP
Activar o alarme
1.
Pressione MODE até
2. Pressione MIN ou SE

3. Pressione STR/STP

Acerte a hora e os m

4. Pressione STR/STP
Cronómetro e contador

1. Pressione MODE e s

Pressione MIN e SEC

00

m

00

s

será visualiza

2. Para iniciar o cronóm

para colocar em pau

3. Acerte os minutos e

e SEC respectivame
decrescente ou para

Para mais informação s
www.velleman.eu. Pode

manual sem aviso prév

TIMER11 – TIMER

Wstęp
Przeznaczona dla mies

Ważne informacje doty

Ten symbol umie
wyrzucenie prod
urządzenia lub b

przeznaczonych do tego
się z firmą zajmującą się
lub firmie zajmującej się
bezpieczeństwa dotyczą

się z firmą zajmującą s
Dziękujemy za zakup TIM
obsługi przed użyciem. J

prosimy o nie korzystanie
Zasilanie
Otw rz komorę baterii, um

wkrętaka. Wł ż 1 baterię
zwracając uwagę na pop
Ustawianie czasu

1. Wciśnij i przytrzymaj
2. Wciśnij STR/STP żeb

przyciskając odpowie

3. Wciśnij STR/STP żeb
Ustawianie alarmu
1.
Wciśnij i przytrzymaj

2. Wciśnij MIN lub SEC

wyświetlaczu.

3. Wciśnij STR/STP żeb

minuty przyciskając o

4. Wciśnij STR/STP żeb
Chronometr i licznik
1.
Wciśnij MODE i wybi

jednocześnie żeby w

2. Żeby włączyć chrono

żeby przerwać.

3. Ustaw minuty i sekun

STR/STP żeby włącz

Aby uzyskać więcej inf
stronę internetową www
instrukcji obsługi mogą

do o TIMER11! Leia atent

Caso o aparelho tenha s
e entre em contacto com

as pilhas na parte traseira

pilha do tipo 1 x LR44/V1

ndo a polaridade. Fechar

é a hora aparecer no viso

para acertar a hora. A ho

pressionando MIN ou SEC

para confirmar

é aparecer no visor.

EC para activar o alarme

para definir a hora do ala

minutos pressionando MIN

para confirmar.
r decrescente

seleccione o modo cronó

C em simultâneo para ap

ado.

metro basta pressionar ST

sa.
os segundos do contado

nte. Pressione STR/STP
colocar em pausa.

sobre este produto, visi

em alterar-se as especi

vio.

R Z ZEGARKIEM &

szkańców Unii Europejs

yczące środowiska.

eszczony na urządzeniu b

uktu może być szkodliwe
aterii do zbiorczego śmie

pojemników na urządzen

ę recyklingiem. Urządzeni

recyklingiem. Postępuj zg

ącymi środowiska. Jeśli m

ię utylizacją odpadów.

MER11! Prosimy o dokład

Jeśli urządzenie zostało u

e z niego i skontaktowan

mieszczoną z tyłu urządz

typu LR44/V13GA (ozna

prawną biegunowość. Zam

MODE, aż czas zostanie
by ustawić czas. Czas bły

edio MIN lub SEC.

by potwierdzić.

MODE, aż

zostanie

w

C żeby aktywować alarm.

by ustawić czas alarmu. C

odpowiednio MIN lub SEC

by potwierdzić.

ierz tryb chronometra/licz

wyzerować w razie potrzeb

ometr wystarczy wcisnąć

ndy przyciskając odpowie

zyć lub przerwać odliczan

formacji dotyczących te

w.velleman.eu. Informa

ą ulec zmianie bez wcze

©Velle

tamente as instruções do

sofrido algum dano duran

o seu distribuidor.

a do temporizasdor usand

3GA (código de encome

o compartimento das pilh

or.

ora começa a piscar. Ace

C respectivamente.

.

aparecerá no viso

arme. A hora começa a p

N ou SEC respectivament

metro/contador decresce

pagar caso seja necessár

TR/STP. Pressione novam

r descresente pressionan

para iniciar a contagem

ite a nossa página

ficações e o conteúdo d

& ALARMEM

kiej.

bądź opakowaniu wskazu

e dla środowiska. Nie wyrz

etnika, tylko do specjalnie

nia elektroniczne lub skon

e możesz oddać dystrybu

godnie z zasadami

masz wątpliwości skonta

dne zapoznanie się z inst

uszkodzone podczas tran

ie się ze sprzedawcą.

zenia, za pomocą odpowie

czenie V13GAC, załącz.)

mknij komorę baterii.

e wyświetlony.

yśnie. Ustaw godzinę i m

wyświetlony.

pojawi się na

Czas błyśnie. Ustaw godz
C.

znika. Wciśnij MIN i SEC

by. 00

m

00

s

wyświetli się.

STR/STP. Wciśnij ponow

ednio MIN lub SEC. Wciś

nie.

ego produktu, odwiedź n

cje zawarte w niniejszej

eśniejszego powiadomi

eman nv

o

te o

do a

nda

has.

erte as

r.

piscar.

te.

ente.

rio.

mente

ndo MIN

deste

uje, że

zucaj

e

ntaktuj
utorowi

aktuj

trukcją

sportu

edniego

)

inuty

zinę i

wnie

nij

naszą

j
enia.