Instrukcja obsługi, Nstruk, Kcja o – Velleman VTSSC40N User Manual
Page 10: Obsłu, Wstę, Ęp & cec

V.
•
•
•
•
•
Ve
Ha
In
ww
©
Ve
vo
Be
spe
1.
Ni
Wa
W
od
Dz
ins
urz
Mo
jed
VT
be
nie
Gr
Lut
Gr
03 – 20/06/2
Verzinnen
langfristig
mit unsere
Verwenden
verkürzen.
Erhitzen S
beschädige
Drücken S
kann die S
Ersetzen S
erwenden S
aftung für S
formatione
ww.vellema
URHEBERR
elleman NV
orbehalten.
dienungsanl
eichern.
.
Wstę
niejsza inst
ażne inform
Ninie
produ
zwyk
recyk
recyk
razie wątp
dpadów.
ziękujemy za
strukcją obsł
ządzenia, lec
odel ten cech
dnocześnie u
TSSC40N jes
zpiecznym t
esprawności,
ot Standardo
townica zapa
oty zapasow
012
Sie immer d
nicht verwe
em Lötspitze
n Sie keine T
.
ie den Lötko
en.
ie nicht zu h
Spitze beschä
Sie nur die S
Sie dieses G
Schaden od
en zu diese
an.eu. Alle
RECHT
besitzt das
Ohne vorhe
leitung ganz
ęp & Cec
trukcja prz
macje dotyc
ejszy symbol
uktu może b
kłych pojemn
klingiem. Urz
klingiem. Na
pliwości nal
a zakup prod
ługi. Jeżeli u
cz należy sko
huje się regu
ustawioną i a
st 48W stacj
ransformato
, komunikat
owy
asowa
we
die Spitze, b
nden werden
nreiniger (A
Temperature
olben nie ohn
hart auf die S
ädigen.
icherung we
Gerät nur m
der Verletzu
m Produkt
Änderunge
s Urheberre
erige schriftli
oder in Teil
IN
hy
zeznaczona
czące ochro
umieszczon
być szkodliwe
nikach na od
ządzenie mo
leży przestrz
leży skonta
duktu VTSSC
urządzenie zo
ontaktować
ulacją tempe
aktualną tem
ją lutowniczą
orem 24V, po
ostrzegawcz
BITC
VTSS
BITC
evor Sie die
n. Reinigen
rtikelnumme
en > 400°C ü
ne Spitze: da
Spitze wenn
enn das Gerä
mit originell
ungen bei (
und die ne
en ohne vor
echt für die
iche Genehm
en zu reprod
NSTRUK
jest dla uż
ony środow
ny na urządz
e dla środow
pady. W tym
ożna przekaz
zegać lokaln
aktować się
C40N! Przed
ostało uszko
się ze sprze
eratury (150
mperaturę.
ą z czujnikie
odczas gdy g
zy zostanie w
C10N1
SC40N/SP
C10N2, BIT
VTSSC40N
10
se zurück in
Sie die Spitz
er VTSTC).
über längere
as wird das
Sie löten, e
ät ausgescha
en Zubehö
(falscher) A
eueste Vers
rherige Ank
ese Bedienu
migung des U
duzieren, zu
KCJA O
żytkownikó
wiska.
zeniu bądź o
wiska. Nie um
m celu należy
zać dystrybu
nych przepisó
ę z lokalnym
d rozpoczęcie
odzone podcz
dawcą.
°C to 450°C
em temperat
grot w zupeł
wyświetlony
1
w
2
3
4
5
6 W
7
Z tyłu:
FF1N)
TC10N3, BIT
N
den Stände
ze vor Gebra
e Zeit, denn
Heizelement
s verbessert
altet ist und
rteilen. Vel
Anwendung
sion dieser
kündigung
ungsanleitu
Urhebers ist
kopieren, z
OBSŁU
ów w krajac
pakowaniu o
mieszczać zu
y skontaktow
torowi lub lo
ów dotycząc
mi władzam
em użytkowa
zas transpor
C) oraz cyfro
tury oraz grz
łności został
na LCD a u
LCD odczyt t
wyświetlania
regulacja tem
podstawka l
Podstawka w
podłączenie
Włącznik ON
lutownica
Podstawka
)
TC10N4
er stellen, da
auch mit eine
dies wird die
t und den Te
t die Wärme
vom Netz ge
lleman NV ü
g dieses Ge
Bedienungs
vorbehalte
ung. Alle w
es nicht ges
u übersetzen
GI
ch Unii Euro
oznacza, że w
użytych urzą
wać się z firm
okalnej firmi
ych ochrony
mi zajmując
ania proszę
rtu, nie należ
wym wyświe
załką cerami
odizolowany
rządzenie wy
temperatury
a: 5%)
mperatury
utownicza
wraz z gąbką
lutownicy
N/OFF
pod bezpiec
as Gerät aus
em nassen S
e Lebensdau
emperaturse
übertragung
etrennt ist.
übernimmt
rätes. Für m
sanleitung,
en.
eltweiten R
stattet, diese
n, zu bearbe
opejskiej.
wyrzucenie z
ądzeń bądź b
mą zajmując
e zajmujące
y środowiska
cymi się uty
dokładnie za
ży montować
etlaczem, wy
czną. Grzałk
y od sieci. W
yda dźwięk.
y (dokładnoś
ą czyszczącą
cznik (250V/
©Velleman
schalten ode
Schwamm od
uer der Spitz
nsor
g nicht und
t keine
mehr
, siehe
Rechte
e
eiten oder zu
zużytego
baterii w
cą się
ej się
a.
ylizacją
apoznać się
ć ani używać
ykazującym
ka jest zasila
W przypadku
ść
ą
/1A 5x20mm
n nv
er
der
ze
u
z
ć
ana
m: