beautypg.com

Scarlett SC-110 User Manual

Page 17

background image

www.scarlett-europe.com

SC-110

17

· Za vrijeme prvog uklju enja novi toplinski elementi mogu ispu tati specifi an miris i neku koli inu dima. To ne

zna i da je ure aj pokvaren.

PE ENJE KRUHA

· Uklju ite ure aj u mre u napajanja i spustite pripremljene kri ke u otvore.

· Okrenite vremensku sklopku sa 7 u jedan od polo aja, imaju i u vidu to:

1 minimalni stupanj ispe enosti;
7 maksimalni stupanj ispe enosti.

· Spustite sklopku za spu tanje kruha, ure aj e se automatski uklju iti, pokaziva .

· Po zavr etku pe enja ure aj e se automatski isklju iti, kruh e se podi i. Sklopka za spu tanje kruha e se

vratiti na mjesto.

· Da izvadite male kri ke, polako podignite sklopku za spu tanje kruha.
FUNKCIJA PREKIDANJA
· Mo ete u bilo koji trenutak zaustaviti proces, pritisnuv i tipku

, pri tome pokaziva sklopka za spu tanje tosta

e se podi i.

LADICA ZA MRVICE

· Va toaster ima ladicu na skidanje za skupljanje mrvica.

· Izvadite ladicu, uklonite mrvice i vratite ladicu na mjesto.

ENJE I ODR AVANJE

· Prije

enja uvjerite se da je ure aj isklju en iz mre e napajanja.

· Ure aj se mora potpuno ohladiti.

· Ne koristite za

enje abrazivna sredstva, organske rastvara e i agresivne teku ine.

· Uklonite mrvice sa ladice.

UVANJE

· Prije spremanja uvjerite sa da je ure aj isklju en iz mre e i da se potpuno ohladio.

· Ispunite sve zahtjeve odjeljka

ENJE I ODR AVANJE.

· Savijte kabel.

·

uvajte ure aj u prohladnom suhom mjestu.

D

BEDIENUNGSANLEITUNG

SICHERHEITSHINWEISE
· Vor dem Gebrauch lesen Sie bitte die vorliegende Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren sie zum

Nachschlagen auf.

· Unkorrekter Umgang kann Funktionsstörungen zur Folge haben, einen materiellen Schaden verursachen bzw.

Ihre Gesundheit gefährden.

· Vor der ersten Verwendung stellen Sie sicher, dass die technischen Daten des Gerätes, die auf dem Aufkleber

angegeben sind, mit den Parametern des Stromversorgungsnetzes übereinstimmen.

· Das Gerät ist nur für Hashaltsgebrauch bestimmt. Es ist nicht zu Industriezwecken geeignet.

· Das Gerät eignet sich nicht für Außenbetrieb.

· Ziehen Sie den Stecker jedes Mal vor der Reinigung und immer, wenn das Gerät nicht betrieben wird, aus der

Steckdose.

· Um sich vor Schädigungen durch Strom zu schützen und Brandgefahr auszuschließen, tauchen Sie das Gerät

niemals ins Wasser bzw. andere Flüssigkeiten. Sollte das passieren, ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der
Dose und wenden sich an geschulte Fachleute zur Überprüfung der Funktionsfähigkeit und Sicherheit des
Gerätes.

· Benutzen Sie das Gerät nicht in Badezimmern oder in der Nähe von anderen Wasserquellen.

· Halten Sie das Gerät außer der Reichweite von Heizkörpern.

· Halten Sie die Kinder davon ab, mit dem Gerät zu spielen.

· Lassen Sie nie das eingeschaltete Gerät unbeaufsichtigt.

· Benutzen Sie keine Teile, die im Zubehörsatz nicht enthalten sind.

· Das Gerät darf nicht betrieben werden, wenn das Netzkabel beschädigt ist.

· Versuchen Sie niemals, das Gerät selbständig zu reparieren. Bei Beschädigungen wenden Sie sich an den

Kundendienst.

· Achten Sie darauf, dass das Netzkabel mit scharfen Kanten oder heißen Oberflächen nicht in Berührung kommt.

· Das Netzkabel darf nicht angespannt, verdreht oder um das Gerät gewickelt werden.

· Befördern Sie nicht das Gerät an einen anderen Ort, bevor es sich komplett abgekühlt hat.

· Holen Sie niemals Lebensmittel mit spitzen Gegenständen aus dem Toaster, da dies den Heizkörper

beschädigen könnte.

· Seien Sie vorsichtig: während der Arbeit erhitzen sich die Metallelemente des Toasters sehr stark.

· Um Kurzschluss- und Brandgefahr weitgehend auszuschließen, laden Sie nicht zu dicke Brotscheiben in den

Toaster und wickeln Sie sie unter keinen Umständen in Alu-Folie ein.

ACHTUNG! Bei der überzogenen Behandlungsdauer können sich die Toasts entflammen.
· Um dem Barnd vorzubeugen, darf der Toaster unter keinen Umständen während des Betriebs zugedeckt

werden.