beautypg.com

Candy CST 105 X User Manual

Page 17

background image

ES

NL

IT

DE

EN

FR

32

33

SIMBOLOGIA

Para facilitar el uso de la
secadora es útil conocer
el significado de los
símbolos :

• Tejido resistente : por
ejemplo algodón, etc.
(la secadora puede ser
cargada al máximo con
este tipo de tejido «4,5
kg»).

• Tejido delicado, por
ejemplo sintético o mixto
de algodón. (en este caso
debe cargarse un máximo
de 2,5 kg. de ropa).

• Tejido centrifugado a
600, 800, 1000 r.p.m.

• Tejido Centrifugado a
400/500 r.p.m.

• Grado de secado para
guardar directamente la
ropa en el armario.

• Grado de secado para
ropa que vaya a ser
planchada.

• Grado de secado para
ropa planchada a
máquina.

• Ventilación fría : ciclo
final que reduce la
formación de arrugas.

SYMBOLES

Pour faciliter l´utilisation du
sèche-linge, il est utilise de
connaître le sens des
symboles :

• Tissu résistant : par
exemple le coton, etc…
(Le séche-linge peut être
chargé au maximum avec
ce genre de tissu "4,5 kg").

• Tissu fragile, par exemple
synthétique ou mixte
coton (dans ce cas,
charger au maximum à
2,5 kg de linge).

• Tissu essoré à 600, 800,
1000 t/min.

• Tissu essoré à 400/500
t/min.

• Degré de séchage
permettant de ranger
directement le linge

• Degré de séchage pour
le linge qui va être
repassé.

• Degré de séchage pour
le linge qu va être repassé
à la machine à repasser.

• Ventilation froide : Cycle
final qui réduit le froissage.

SIMBOLOGIA

Per facilitare l´uso
dell´asciugatrice è utile
conoscere il significato dei
due simboli :

• Tessuto resistente : ad
esempio cotone, ecc.
(l´asciugatrice può essere
caricata al massimo con
questo tipo di tessuto, 4,5
kg.)

• Tessuto delicato, ad
esempio sintetico o misto
cotone (in questo caso
caricare 2,5 kg. di
biancheria al massimo).

• Tessuto centrifugato a
600, 800, 1000 rpm.

• Tessuto centrifugato a
400/500 rpm.

• Grado di asciugatura per
mettere direttamente la
biancheria nell´armadio.

• Grado di asciugatura per
la biancheria che dovrà
essere stirata.

• Grado di asciugatura per
biancheria stirata a
macchina.

• Ventilazione fredda :
ciclo finale che riduce la
formazione di grinze.

SYMBOLIK

Für den Gebrauch und
den Umgang mit dem
Wäschetrockner ist es
zweckmässig, die
Bedeutung der folgenden
Symbole zu kennen :

• Feste Stoffe : Zum
Beispiel Baumwolle, usw.
(Der Wäschetrockner kann
maximal mit "4,5
kilogramm" dieses Stoffes
beladen werden).

• Empfindliche Stoffe, zum
Beispiel, synthetische
Stoffe oder
Baumwollmischgewebe.
(In diesem Fall sollte der
Wäschetrockner mit
maximal 2,5 kilogramm
kleidung beladen
werden).

• Bei 600, 800 oder 1000
Umdrehungen pro Minute
geschleuderte Wäsche.

• Bei 400/500
Umdrehungen pro Minute
geschleuderte Wäsche.

• Trockenstufe für Wäsche,
die sofort in den Schrank
gehängt oder gelegt
werden soll.

• Trockenstufe für
Bügelwäsche.

• Trockenstufe für
maschinengebügelte
Wäsche.

• Kaltlüftung : Endprozeß
zur Reduzierung der
Faltenbildung.

SYMBOLS

To make your dryer easier
to use, it is useful to know
what the symbols mean :

• Resistant fabric : eg.
cotton, etc. (the dryer can
be loaded to the
maximum with this type or
fabric : 4.5 kg).

• Delicate fabric, eg.
synthetics or cotton mixes.
(the machine should only
be loaded with a
maximum of 2.5 kg. of
clothes).

• Fabric spin dried at 600,
800, 1000 r.p.m.

• Fabric spin dried at
400/500 r.p.m.

• Dried ready for putting
away in the wardrobe,

• Dried ready for ironing.

• Dried ready for ironing
with an ironing machine.

• Cold ventilation : final
cycle to reduce creasing.

SIMBOLEN

Om het gebruik van de
droogkast te
vergemakkelijken, dient
men de volgende
simbolen te kennen:

• Sterk textiel : b.v. katoen,
enz. (Men mag de
droogkast tot het
maximum met dit soort
wasgoed vullen "4,5 kg").)

• Fijn textiel, b.v.
synthetische stoffen of met
katoen gemengde
weefsels. (In dit geval
vullen met maximum 2,5
kg. wasgoed).

• Textiel gezwierd op 600,
800 en 1000 t.p.m.

• Textiel gezwierd op
400/500 t.p.m.

• Kastdroog.

• Strijkdroog.

• Machinestrijkdroog.

• Koude verluchting :
eindcyclus die het kreuken
tegengaat.