Candy CG 654 XT User Manual
Page 27

cl
IT
● Metta nella 2ª vaschetta II
di lavaggio 60 g di detersivo.
● Metta 100 cc di
candeggina nella
vaschetta candeggio
● Metta 50 cc dell’additivo
che desidera nella
vaschetta additivo
✿
✿
.
● Chiuda il cassetto
detersivo (A).
● Si assicuri che il rubinetto
dell’acqua sia aperto.
● Che lo scarico sia in
posizione regolare.
● Prema il pulsante di
marcia (C) si accenderà la
segnalazione luminosa (G).
La lavatrice svolgerà il
programma che le ha
ordinato.
● Al termine prema il tasto
(C) di marcia/arresto, si
spegneranno le segnalazioni
luminose.
● Apra l’oblò e tolga i
tessuti.
PER QUALSIASI TIPO DI
LAVAGGIO CONSULTI
SEMPRE LA TABELLA DEI
PROGRAMMI E SEGUA
LA SEQUENZA DELLE
OPERAZIONI COME
INDICATO
52
53
cl
EN
● Put 60 g in the second II
wash compartment .
● Put 100 cc of bleach in the
bleach compartment.
● Put 50 cc of the desired
additive in the additives
compartment
✿
✿
.
● Close the detergent
drawer (A).
● Ensure that the water inlet
tap is turned on.
● And that the discharge
tube is in place.
● Press the “ON” button (C).
The light (G) will come on.
The washing machine will
carry out the set
programme.
● At the end of the
programme, press the
On/Off button (C). The light
will go out.
● Open the door and
remove the washed articles.
FOR ALL TYPES OF
WASH CONSULT THE
PROGRAMME TABLE
AND FOLLOW THE
OPERATIONS IN THE
ORDER INDICATED.
FR
● Remplir le deuxième bac
II de lavage avec 60 g de
produit.
● Remplir le bac de
blanchissage avec 100 cc
d’eau-de-javel.
● En cas de besoin, remplir
le bac des additifs avec 50
cc de produit
✿
✿
.
● Fermer le tiroir (A).
● Vérifier que le robinet
d’eau soit ouvert.
● Vérifier que la vidange
soit placée correctement.
● Appuyer sur le bouton de
mise en route (C). Le témoin
de fonctionnement (G)
s’allumera.
La machine accomplira le
programme demandé.
● A la fin, appuyer sur la
touche (C) marche/arrêt et
la lampe-témoin s’éteindra.
● Ouvrir le hublot et retirer le
linge.
POUR TOUS LES TYPES
DE LAVAGE CONSULTER
TOUJOURS LE TABLEAU
DES PROGRAMMES ET
SUIVRE LA SEQUENCE
DES OPERATIONS
INDIQUEE.
cl
SL
● V drugi predelek
predalöka IIII za detergent
vsujte 60 gr. detergenta za
glavno pranje.
● V tretji predelek predalöka
vlijte 100 cc tekoöega belila
“ “. Ta koliöina ustreza za
beljenje 5 kg. perila.
● V öetrti predelek
predalöka pa vlijte pribliïno
50 cc.
✿
✿
enega od
dodatkov za oplemenitenje
perila npr. mehöalec, äkrob
ali pa diäave.
● Zaprite predalöek za
detergent “A”.
● Preverite, öe je pipa za
dotok vode odprta.
● Preverite, öe je odtoöna
cev pravilno nameäöena.
● Vkljuöite stroj s pritiskom na
tipko (C) O/I -
VKLOP/IZKLOP. Ob tem se
priïge kontrolna luöka
delovanja (G). Pralni stroj bo
opral perilo po izbranem
programu.
● Po konöanem pranju
izkljuöite stroj s pritiskom na
tipko “C” O/I -
VKLOP/IZKLOP. Pri tem
ugasne tudi kontrolna luöka
delovanja.
● Odprite vrata stroja in
vzamite iz njega perilo.
P
PR
RE
ED
D IIZ
ZB
BIIR
RO
O
P
PR
RO
OG
GR
RA
AM
MA
A Z
ZA
A
P
PR
RA
AN
NJ
JE
E P
PO
OS
SA
AM
ME
EZ
ZN
NIIH
H
V
VR
RS
STT P
PE
ER
RIIL
LA
A,,
P
PR
RE
EG
GL
LE
EJ
JTTE
E V
VE
ED
DN
NO
O
R
RA
AZ
ZP
PR
RE
ED
DE
EL
LN
NIIC
CO
O
P
PR
RO
OG
GR
RA
AM
MO
OV
V TTE
ER
R
U
UP
PO
OÄ
ÄTTE
EV
VA
AJ
JTTE
E Z
ZG
GO
OR
RA
AJ
J
N
NA
AV
VE
ED
DE
EN
NII V
VR
RS
STTN
NII R
RE
ED
D
O
OP
PR
RA
AV
VIIL
L..
cl
HR
● U drugi pregradak II ladice
za sredstva za pranje stavite
60 gr deterdÏenta za glavno
pranje.
● U treçi pregradak ladice
za sredstva za pranje ulijte
100 cc tekuçeg bjelila " ".
● U ãetvrti pregradak ladice
za sredstva za pranje ulijte
oko 50 cc jednog od
dodatka za oplemenjivanje
rublja npr. omek‰ivaã, ‰tirku ili
sredstvo za miris.
● Zatvorite ladicu za sredstva
za pranje "A".
● Provjerite da li je slavina za
dotok vode otvorena i je li
odvodno crijevo na mjestu.
● Ukljuãite perilicu rublja
pritiskom na gumb “ON” (C).
Upalit çe se kontrolno svjetlo
rada (G).
Perilica çe oprati rublje
prema namje‰tenom
programu.
● Po zavr‰etku programa
pranja, pritisnite gumb
ON/OFF za
ukljuãenje/iskljuãenje
perilice. Kontrolno svjetlo
rada çe se ugasiti.
● Otvorite vrata perilice i
izvadite rublje.
PRIJE ODABIRANJA
PROGRAMA ZA PRANJE
POJEDINIH VRSTA RUBLJA
UVIJEK PREGLEDAJTE
TABELARNI PRIKAZ
PROGRAMA TE PO·TUJTE
GORE NAVEDENI
REDOSLIJED POSTUPANJA.
cl