beautypg.com

Candy AQUA 80F User Manual

Page 17

background image

32

G

EN

SPIN SPEED BUTTON

According to the selected
cycle automatically will
shows if the programme’s
spin is maximum (MAX),
intermediate (MED) or zero
( ). By pressing this
button, it’s possible to
reduce or cancel the spin
speed shown.
To reactivate the spin cycle
is enough to press the
button until you reach the
spin speed you would like to
set.
For not damage the fabrics,
it is not possible to increase
the speed over that
automatically suitable
during the selection of the
program.

It is possible to modify the
spin speed in any moment,
also without to pause the
machine.

SPIN SPEED INDICATOR LIGHT

When you set a program,
the maximum possible spin
speed will be automatically
shown by the relevant
indicator light.
Choosing a smaller spin
speed by the appropriate
button, the relevant
indicator light will go on.

WASH STAGE
INDICATOR LIGHTS

= main wash

= rinse

= spin

33

FR

IT

TOUCHE "ESSORAGE"

En fonction du programme
sélectionné, et ce afin de
s’adapter aux différentes
natures de textiles,
l’électronique vous indiquera
automatiquement si l’essorage
est maximal (MAX), moyen
(MED) ou supprimé ( ). Il est
possible de réduire ou de
supprimer cet essorage en
utilisant à la touche
correspondante.
Pour réactiver l'essorage, il est
suffisant de presser la touche
de nouveau, jusqu'à atteindre
la vitesse choisie.

Pour la sauvegarde des tissus,
il n'est pas possible
d'augmenter la vitesse
d'essorage, au-delà de celle
qui est indiquée
automatiquement au moment
de la sélection du programme.

Il est toujours possible de
modifier la vitesse d'essorage,
sans mettre la machine en
PAUSE.

INDICATEUR LUMINEUX VITESSE
D'ESSORAGE
Une fois sélectionné le
programme désiré, le voyant
s'allumera relatif à la vitesse
d'essorage maximale
possible.
En choisissant une vitesse
inférieure en agissant sur la
touche appropriée, le voyant
correspondant s'allumera

.

VOYANTS DES DIFFÉRENTES
PHASES D’UN PROGRAMME

= lavage

= rinçage

= essorage

TASTO SELEZIONE CENTRIFUGA

A seconda del programma
selezionato verrà
automaticamente indicato se
la sua centrifuga è massima
(MAX), intermedia (MED) o
zero ( ); utilizzando questo
tasto sarà possibile ridurre o
escludere la velocità
indicata.
Per riattivare la centrifuga, è
sufficiente premere
nuovamente il tasto, fino al
raggiungimento della velocità
scelta.
Per la salvaguardia dei tessuti,
non è possibile aumentare la
velocità oltre quella
automaticamente indicata al
momento della selezione del
programma.

E' possibile modificare la
velocità della centrifuga in
qualsiasi momento, anche
senza portare la macchina in
PAUSA.

SPIE GIRI CENTRIFUGA

Al momento della selezione di
un programma, la massima
velocità di centrifuga
possibile verrà
automaticamente indicata
tramite l'accensione della
relativa spia.
Scegliendo una minor
velocità tramite l'apposito
tasto, si illuminerà la spia
corrispondente.

SPIE AVANZAMENTO
PROGRAMMA

= lavaggio

= risciacquo

= centrifuga

DE

TASTE SCHLEUDERDREHZAHL

Je nach eingestelltem
Programm wird automatisch
angezeigt, ob die höchste
Schleuderdrehzahl (MAX), die
mittlere (MED), oder gar kein
Schleudergang ( ) für dieses
Programm vorgesehen sind.
Durch Drücken dieser Taste lässt
sich die angezeigte
Schleuderdrehzahl reduzieren
oder ganz unterdrücken.
Um den Schleudergang wieder
zu aktivieren, brauchen Sie nur
die Taste erneut zu drücken, bis
die gewünschte Tourenzahl
angezeigt wird.
Um die Gewebe zu schonen, ist
es nicht möglich, eine höhere
Schleuderdrehzahl einzustellen,
als die, die bei der
Programmwahl automatisch
angezeigt wird.

Die Schleuderdrehzahl kann zu
jedem Zeitpunkt des Programms
eingestellt werden. Dabei
brauchen Sie die Taste PAUSE
nicht zu betätigen.

SCHLEUDERDREHZAHLANZEIGEN

Wenn Sie ein Programm
wählen, wird die für dieses
Programm höchstmögliche
Schleudergeschwindigkeit
durch das Aufleuchten der
entsprechenden Anzeige
automatisch angezeigt.
Wenn Sie mit der Taste für die
Schleuderdrehzahl eine
niedrigere Tourenzahl wählen,
leuchtet die entsprechende
Anzeige auf.

LEUCHTANZEIGEN
PROGRAMMPHASE

= Hauptwäsche

= Spülen

= Schleudern

TLAâÍTKO VOLBA ODST¤EDùNÍ

Podle zvoleného programu se

automaticky urãí, zda je

odstfiedivka maximální (MAX),

stfiední (MED) nebo Ïádná

( ); pomocí tohoto tlaãítka

se dá sníÏit nebo zru‰it urãená

rychlost odstfiedivky.

Pro nové spu‰tûní

odstfieìování staãí znovu

stisknout tlaãítko a nastavit ho

aÏ na poÏadovanou rychlost.

Pro ochranu tkanin není

moÏné nastavit rychlost vy‰‰í,

neÏ je rychlost, která se

automaticky stanovuje v

okamÏiku zvolení programu.

Rychlost odstfieìování je

moÏné zmûnit kdykoli,

spotfiebiã nemusí b˘t v reÏimu

PAUSA.

KONTROLKY OTÁâKY

ODST¤EDùNÍ

V okamÏiku zvolení programu

bude maximální moÏná

rychlost odstfieìování

automaticky zobrazena

rozsvícením pfiíslu‰né

kontrolky.

Pokud si zvolíte niП‰н rychlost

pomocí pfiíslu‰ného tlaãítka,

rozsvítí se odpovídající

kontrolka.

KONTROLKY

ZNÁZOR≈UJÍCÍ FÁZI

PROGRAMU

= Hlavní praní

= Máchání

= Odstfiedûní

CZ

H

I