Volba programå, Âûáîp, Wyb ór programu – Candy CB 62 T User Manual
Page 17: Selection
![background image](/manuals/243555/17/background.png)
32
33
EL
K
8
,
2
:
,
(
).
1
u
v
vo
o
po
o
o
o v o
o
.
2
u
vo v
p
o
p v
o
p
o
p
po
o
o
v po .
v
o
o
po
v
po
v .
K
KA
AP
PIITTO
OLLA
A 8
8
VOLBA PROGRAMÅ
Pro råzné typy tkaniny s
råznÿm stupnëm zaäpinëní
má praöka 2 okruhy
programå rozdëlenÿch podle
druhu praní, teploty a doby
praní (viz tabulka programå).
1
1.. O
OD
DO
OLLN
NЙ
Й TTK
KA
AN
NIIN
NY
Y
Tyto programy byly navrïeny
tak, aby se dosáhlo
nejlepäích vÿsledkå praní a
máchání. Krátké
odstüed’ování zaüazené po
kaïdém máchání zajiät’uje
dokonalé vymáchání prádla.
Závëreöné odstüed’ování
zajiät’uje vyääí úöinnost püi
odstrañování vody z prádla.
2
2.. S
SM
MË
ËS
SN
NЙ
Й A
A J
JE
EM
MN
NЙ
Й TTK
KA
AN
NIIN
NY
Y
U hlavního praní je
dosahováno nejlepäích
vÿsledkå díky promënlivÿm
rytmickÿm otáökám pracího
bubnu a vÿäce hladiny
napouätëné vody. Jemné
odstüed’ování zamezí
nadmërnému pomaökání
prádla.
CZ
RU
ÏÀPÀÃPÀÔ 8
ÂÛÁÎP
Д
∧
я paз
∧
è÷íûx òèïoâ òêaíeé
è còeïeíè çaãpÿçíeíèÿ
∋
òa
còèpa
∧
üíaÿ ìaøèía èìeeò 2
ãpyïïû ïpoãpaìì, â
cooòâeòcòâèè c êoòopûìè
âûáèpaeò öèê
∧
còèpêè,
òeìïepaòypy è
ïpoäo
∧
æèòe
∧
üíocòü còèpêè
(cì. òaá
∧
èöy ïpoãpaìì
còèpêè).
1. Ïpo÷íûe òêaíè
∋
òoò òaáop ïpoãpaìì
paçpaáoòaí д
∧
я ìaêcèìa
∧
üío
èíòeícèâoé còèpêè è
ïo
∧
ocêaíèÿ c
ïpoìeæyòo÷íûìè öèê
∧
aìè
oòæèìa д
∧
я нaи
∧
y÷øeão
êa÷ecòâa ïo
∧
ocêaíèÿ.
Çaê
∧
ю÷èòe
∧
ьный oòæèì
yäa
∧
ÿeò âoäy áo
∧
ee
èíòeícèâío, ÷eì äpyòèe
ïpoãpaììû còèpêè.
2. Cìecoâûe è äeëèêaòíûe
òêaíè
Ocíoâíaÿ còèpêa è
ïo
∧
ocêaíèe äa
юò oò
∧
è÷íûe
peçy
∧
üòaòû á
∧
aãoäapÿ
òùaòe
∧
üío ïoäoápaííoé
cêopocòè âpaùeíèÿ áapaáaía
è ypoâí
ю âoäû. Äe
∧
èêaòíûé
oòæèì ãapaíòèpyeò, ÷òo
áe
∧
üe áyäeò ìeíüøe
cìèíaòücÿ.
PL
R
RO
OZ
ZD
DZ
ZIIA
AД
Д 8
8
WYB
ÓR
PROGRAMU
Pralka posiada dwie r
óãne
grupy program
ów
stosowane w zaleãnoéci od
rodzaju materiaäu i jego
stopnia zabrudzenia.
Programy te r
óãniå sië
rodzajem prania,
temperaturå i däugoéciå
cyklu prania (patrz tabela
program
ów prania).
1
1 M
Ma
atte
erriia
aääy
y w
wy
yttrrzzy
ym
ma
aääe
e
Programy zostaäy
opracowane w celu
maksymalnego rozwiniëcia
fazy prania i päukania,
przerywanych fazami
wirowania, co zapewnia
doskonaäe efekty.
koñcowe wirowanie
zapewnia skuteczne
usuniëcie wody.
2
2 M
Ma
atte
erriia
aääy
y zz w
wtt
ó
ók
kiie
en
n
m
miie
esszza
an
ny
yc
ch
h ii d
de
eääiik
ka
attn
ne
e
Doskonaäe efekty prania
zapewnia zoptymalizowany
rytm obrot
ów bëbna oraz
päukanie w duãej iloéci
wody.Delikatne
odwirowanie zmniejsza
ryzyko pogniecenia pranych
tkanin.
EN
CHAPTER 8
SELECTION
For the various types of
fabrics and various degrees
of dirt the washing machine
has 2 different programme
bands according to: wash
cycle, temperature and
lenght of cycle (see table of
washing cycle
programmes).
1 Resistants Fabrics
The programmes have been
designed for a maximum
wash and the rinses, with
spin intervals, ensure perfect
rinsing.
The final spin gives more
efficient removal of water.
2 Mixed and Delicates
Fabrics
The main wash and the rinse
gives best results thanks to
the rotation rhythms of the
drum and to the water
levels.
A gentle spin will mean that
the fabrics become less
creased.