Candy CN 40 T User Manual
Page 26

50
51
EN
Select programme 2:
Choose the programme by
rotating the knob (L) in a
CLOCKWISE DIRECTION and
make the number of the
programme coincide with
the sign.
● Move the temperature
knob (I) to maximum 60°C.
● Open the detergent
drawer (A).
● Put 120 g in the main wash
compartment marked II.
● Put 50 cc of the desired
additive in the additives
compartment
✿
✿
.
● Close the detergent
drawer (A).
● Ensure that the water inlet
tap is turned on.
● And that the discharge
tube is in place.
● Press the “ON” button (C).
The washing machine will
carry out the set
programme.
● When the programme has
finished:
Door locked indicator light
will go out.
Switch off the appliance by
pressing the ON/OFF button.
● Open the door and
remove the washed articles.
FOR ALL TYPES OF
WASH CONSULT THE
PROGRAMME TABLE
AND FOLLOW THE
OPERATIONS IN THE
ORDER INDICATED.
FR
Choisir le programme 2:
pour choisir le programme,
tourner la manette (L) DANS
LE SENS DES AIGUILLES D’UNE
MONTRE et faire coïncider le
numéro du programme
avec l’index.
● Placer la manette de la
température (I) sur 60°C
maxi.
● Ouvrir le tiroir à produits
lessiviels (A).
● Remplir le bac de lavage
II avec 120 g de produit.
● En cas de besoin, remplir
le bac des additifs avec 50
cc de produit
✿
✿
.
● Fermer le tiroir (A).
● Vérifier que le robinet
d’eau soit ouvert.
● Vérifier que la vidange
soit placée correctement.
● Appuyer sur le bouton de
mise en route (C).
La machine accomplira le
programme demandé.
● Lorsque le programme est
terminé:
Le témoin "Voyant hublot
sécurise" s' éteindra.
A la fin, appuyer sur la
touche marche/arrêt.
● Ouvrir le hublot et retirer le
linge.
POUR TOUS LES TYPES
DE LAVAGE CONSULTER
TOUJOURS LE TABLEAU
DES PROGRAMMES ET
SUIVRE LA SEQUENCE
DES OPERATIONS
INDIQUEE.
HR
Odaberite program 2:
Program odaberete tako da
okreçete gumb
programatora (L) U SMJERU
KRETANJA KAZALJKI NA SATU
sve dok se izabrana brojka
na gumbu programatora ne
poklopi sa oznakom na
upravljaãkoj ploãi kod
programatora.
●
Pomaknite gumb za
pode‰avanje temperature
pranja na najvi‰e 60° C.
● Otvorite ladicu za sredstva
za pranje (A).
● Stavite 120 gr deterdÏenta
u pregradak za glavno
pranje uznaãen s II.
● U ãetvrti pregradak ladice
za sredstva za pranje ulijte
oko 50 cc jednog od
dodatka za oplemenjivanje
rublja npr. omek‰ivaã, ‰tirku
ili sredstvo za miris.
● Zatvorite ladicu za
sredstva za pranje "A".
● Provjerite da li je slavina
za dotok vode otvorena i je
li odvodno crijevo na mjestu.
● Ukljuãite perilicu rublja
pritiskom na gumb “ON”
(C).
Perilica çe oprati rublje
prema namje‰tenom
programu.
● Kada program pranja
zavr‰i:
Svjetlosni pokazatelj
zakljuãanih vrata çe se
iskljuãiti.
Iskljuãite uredjaj pritiskom na
tipku ON/OFF.
● Otvorite vrata perilice i
izvadite rublje.
PRIJE ODABIRANJA
PROGRAMA ZA PRANJE
POJEDINIH VRSTA
RUBLJA UVIJEK
PREGLEDAJTE
TABELARNI PRIKAZ
PROGRAMA TE
PO·TUJTE GORE
NAVEDENI REDOSLIJED
POSTUPANJA.
EL
2:
(L)
.
●
( )
60C.
●
( ).
●
120 g
II.
●
50 .
✿
✿
.
● K
( ).
●
.
●
.
●
ON (C).
.
●
:
.
ON/OFF
●
.
K
K
K
K
.
ES
Seleccione el programa 2: el
programa se selecciona
haciendo girar el mando (L)
en el SENTIDO DE LAS
MANECILLAS DEL RELOJ y
haciendo coincidir el número
del programa con el
indicator.
● Gire el mando de la
temperatura (I) hasta 60°C
como máximo.
● Abra la cubeta del
detergente (A).
● Ponga en el
compartimento II de lavado
120 g de detergente.
● Ponga 50 cc del aditivo
que desee en el
compartimento para aditivos
✿
✿
.
● Cierra la cubeta del
detergente (A).
● Asegúrese de que el grifo
del agua esté abierto,
● Que el desagüe esté en
posición correcta.
● Pulse el botón de puesta
en marcha (C).
La lavadora ejecutará el
programa que usted ha
seleccionado.
● Despues del lavado:
Se apagará el piloto
luminoso puerta bloqueada.
Apague la lavadora
pulsando el botón de puesta
en marcha.
● Abra el ojo de buey y
saque la ropa.
PARA CUALQUIER TIPO
DE LAVADO, CONSULTE
SIEMPRE LA TABLA DE
LOS PROGRAMAS Y SIGA
LA SECUENCIA DE LAS
OPERACIONES TAL
COMO VIENE INDICADO.