Русский – Milwaukee SSPE 1500 X User Manual
Page 32
62
63
Winnenden, 2012-10-26
Rainer Kumpf
Director Product Development
Уполномочен на составление технической документации.
ÏÎÄÊЛÞ×ÅÍÈÅ Ê ÝЛÅÊÒÐÎÑÅÒÈ
Подсоединять только к îäíîфàçíîé сети ïåðåìåííîгî
тока с напряжением, соответствующим указанному
на инструменте. Эëåêòðîèíñòðóìåíò имеет второй
класс защиты,
ÎБÑЛÓÆÈÂАÍÈÅ
Båíòèëÿöèîííûå отверстия инструмента должны
âñåгäà быть открытыми.
Пользуйтесь аксессуарами и запасными частями
Milwaukee. В случае возникновения необходимости в
замене, которая не была описана, обращайтесь в
один из сервисных центров по обслуживанию
электроинструментов Milwaukee (см. список
сервисных îðгàíèçàöèé).
При необходимости может быть заказан чертеж
инструмента с трехмерным изображением деталей.
Пожалуйста, укажите десятизначный номер и тип
инструмента и закажите чертеж у Bàøèõ местных
àгåíòîâ или непосредственно у Milwaukee Electric Tool,
Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.
ÑÈÌÂÎЛÛ
Пожалуйста, внимательно
прочтите инструкцию по
использованию перед началом
любых операций с
инструментом.
Перед выполнением каких-либо работ
по обслуживанию инструмента âñåгäà
вынимайте вилку из розетки.
Дîïîëíèòåëü - B стандартную
комплектацию не входит, поставляется в
качестве дополнительной
принадлежности.
Не выбрасывайте электроинструмент с
бытовыми отходами! Согласно
Европейской директиве 2002/96/ЕС по
отходам от электрического и электронного
оборудования и соответствующим нормам
национального права вышедшие из
употребления электроинструменты
подлежат сбору отдельно для
экологически безопасной утилизации.
Класс защиты II, электроинструмент, в
котором защита от поражения
электрическим током зависит не только от
базовой изоляции, но и от
дополнительных защитных мер, таких как
двойная изоляция или усиленная
изоляция.
Соответствие техническому регламенту
SSPE 1300 QX SSPE 1300 SX
220-240 V
110 V
220-240 V
110 V
.........1300 W ..........1200 W............ 1300 W .........1200 W
...........600 W ............600 W.............. 600 W ...........600 W
..... 0-3000 min
-1
.. 0-3000 min
-1
.... 0-3000 min
-1
. 0-3000 min
-1
.............32 mm ............32 mm ............. 32 mm ..........32 mm
...........300 mm ..........300 mm ........... 300 mm ........300 mm
...........250 mm ..........250 mm ........... 250 mm ........250 mm
............4,2 kg .............4,2 kg .............. 3,9 kg ...........3,9 kg
.............91 dB (A) .......91 dB (A) ......... 91 dB (A) ......91 dB (A)
...........102 dB (A) .....102 dB (A) ....... 102 dB (A) ....102 dB (A)
..........14,5 m/s
2
........14,5 m/s
2
......... 14,5 m/s
2
......14,5 m/s
2
............1,5 m/s
2
..........1,5 m/s
2
........... 1,5 m/s
2
........1,5 m/s
2
..........22,5 m/s
2
........22,5 m/s
2
......... 22,5 m/s
2
......22,5 m/s
2
............1,5 m/s
2
..........1,5 m/s
2
........... 1,5 m/s
2
........1,5 m/s
2
SSPE 1500 X
220-240 V
110 V
.........1500 W ..........1500 W
...........750 W ............750 W
..... 0-2800 min
-1
.. 0-2800 min
-1
.............32 mm ............32 mm
...........300 mm ..........300 mm
...........250 mm ..........250 mm
............4,0 kg .............4,0 kg
.............91 dB (A) .......91 dB (A)
...........102 dB (A) .....102 dB (A)
..........15,2 m/s
2
........15,2 m/s
2
............1,6 m/s
2
..........1,6 m/s
2
..........19,9 m/s
2
........19,9 m/s
2
............2,2 m/s
2
..........2,2 m/s
2
РУССКИЙ
ÐÅÊÎÌÅÍÄАÖÈÈ ПО ТЕХНИКЕ БÅÇÎÏАÑÍÎÑÒÈ
Используйте наушники! Воздействие шума может
привести к потере слуха.
Если Вы выполняете работы, при которых режущий
инструмент может зацепить скрытую
электропроводку или собственный кабель,
инструмент следует держать за специально
предназначенные для этого изолированные
поверхности. Контакт c ведущими напряжение
проводами ставит металлические части прибора под
напряжение и ведет к поражению электротоком.
Эëåêòðîïðèáîðû, используемые во ìíîгèõ различных
местах, в том числе на открытом воздухе, должны
подключаться через устройство, предотвращающее
резкое повышение напряжения.
При работе с инструментом âñåгäà надевайте
защитные очки. Рекомендуется надевать перчатки,
прочные нескользящие ботинки и фàðòóê.
Не убирайте опилки и обломки при включенном
инструменте.
Перед выполнением каких-либо работ по
обслуживанию инструмента âñåгäà вынимайте вилку
из розетки.
Bñòàâëÿéòå вилку в розетку только при выключенном
инструменте.
Дåðæèòå силовой провод вне рабочей зоны
инструмента. Bñåгäà прокладывайте кабель за спиной.
Пыль, возникающая при работе данным инструментом,
может нанести вред здоровью. Не следует допускать её
попадания в организм. Надевайте противопылевой
респиратор.
Не используйте треснувшие или ïîгíóòûå полотна
пилы.
Bðåçàíèå áåç ïðåäâàðèòåëüíîгî высверливания
отверстий возможно в ìÿгêèõ материалах (дереве,
ëåгêèõ строительных материалах для стен). B более
твердых материалах (металле) необходимо сначала
просверлить отверстия, соответствующие размеру
ïèëüíîгî полотна.
При пилении âñåгäà прижимайте направляющий
башмак к обрабатываемой детали.
При работе в стенах, потолках или полу следите за
тем, чтобы не повредить электрические кабели или
водопроводные трубы.
При предельных условиях эксплуатации (например,
при работе во влажной местности, при разделении
труб, которые еще ìîгóò содержать âëàгó) следует
обязательно предварительно включить автомат
защиты от тока утечки. После срабатывания автомата
защиты от тока утечки машину необходимо отправить
в ремонт.
ÈÑÏÎЛÜÇÎÂАÍÈÅ
Эта сабельная пила пилит дерево, пластик и металл.
Она может пилить по кривой и заподлицо с
поверхностью.
Не пользуйтесь данным инструментом способом,
отличным от óêàçàííîгî äëÿ íîðìàëüíîгî применения.
ÄÅÊЛАÐАÖÈß О СООТВЕТСТВИИ ÑÒАÍÄАÐÒАÌ EC
Мы заявляем что этот продукт соответствует
следующим стандартам:
EN 60745-1:2009 + A11:2010
EN 60745-2-11:2010
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009
EN 61000-3-3:2008
в соответствии с правилами
2011/65/EU (RoHs)
2006/42/EC
2004/108/EC
ТЕХНИЧЕСКИЕ ÄАÍÍÛÅ
Сабельная пила
Номинальная выходная мощность (Bàòò) .................
Номинальная мощность ...........................................
Частота хода без íàгðóçêè .......................................
Дëèíà хода ...............................................................
Мàêñ. гëóáèíà резки в:
Дåðåâå ..................................................................
Мåòàëëè÷åñêàÿ труба /
Сортовой металл .................
Вес согласно процедуре EPTA 01/2003 ..........................
Информация по шумам/вибрации
Значения замерялись в соответствии со стандартом EN 60 745.
Уровень шума прибора, определенный по показателю
А, обычно составляет:
Уровень çâóêîâîгî давления
(K = 3 dB(A)) ...............
Уровень звуковой мощности
(K = 3 dB(A)) ...............
Пользуйтесь приспособлениями для защиты слуха.
Общие значения вибрации (векторная сумма трех
направлений) определены в соответствии с EN 60745.
Значение вибрационной эмиссии a
h
Пиление деревянных балок .........................................
Небезопасность K .........................................................
Сократить ДСП ..............................................................
Небезопасность K .........................................................
ТЕХНИЧЕСКИЕ ÄАÍÍÛÅ
Сабельная пила
Номинальная выходная мощность (Bàòò) .................
Номинальная мощность ...........................................
Частота хода без íàгðóçêè .......................................
Дëèíà хода ...............................................................
Мàêñ. гëóáèíà резки в:
Дåðåâå ..................................................................
Мåòàëëè÷åñêàÿ труба /
Сортовой металл .................
Вес согласно процедуре EPTA 01/2003 ..........................
Информация по шумам/вибрации
Значения замерялись в соответствии со стандартом EN 60 745.
Уровень шума прибора, определенный по показателю
А, обычно составляет:
Уровень çâóêîâîгî давления
(K = 3 dB(A)) ...............
Уровень звуковой мощности
(K = 3 dB(A)) ...............
Пользуйтесь приспособлениями для защиты слуха.
Общие значения вибрации (векторная сумма трех
направлений) определены в соответствии с EN 60745.
Значение вибрационной эмиссии a
h
Пиление деревянных балок .........................................
Небезопасность K .........................................................
Сократить ДСП ..............................................................
Небезопасность K .........................................................
РУССКИЙ
ВНИМАНИЕ
Указанный в настоящем руководстве уровень вибрации измерен в соответствии с технологией измерения,
установленной стандартом EN 60745 и может использоваться для сравнения электроинструментов друг с другом. Он
также подходит для предварительной оценки вибрационной нагрузки.
Указанный уровень вибрации представляет основные виды использования электроинструмента. Но если
электроинструмент используется для других целей, используемый инструмент отклоняется от указанного или
техническое обслуживание было недостаточным, то уровень вибрации может отклоняться от указанного. В этом случае
вибрационная нагрузка в течение всего периода работы значительно увеличивается.
Для точной оценки вибрационной нагрузки необходимо также учитывать время, в течение которого прибор отключен
или включен, но фактически не используется. В этом случае вибрационная нагрузка в течение всего периода работы
может существенно уменьшиться.
Установите дополнительные меры безопасности для защиты пользователя от воздействия вибрации, например:
техническое обслуживание электроинструмента и используемого инструмента, поддержание рук в теплом состоянии,
организация рабочих процессов.
ÂÍÈÌАÍÈÅ! Ознакомьтесь со всеми указаниями по безопасности и инструкциями, в том числе с
инструкциями, содержащимися в прилагающейся брошюре. Упущения, допущенные при соблюдении указаний и
инструкций по технике безопасности, ìîгóò сталь причиной ýëåêòðè÷åñêîгî поражения, пожара и тяжелых травм.
Сохраняйте эти инструкции и указания для будущего использования.