beautypg.com

Français – Milwaukee M12 CDD User Manual

Page 11

background image

20

21

M12 CDD

M12 CPD

..................... 4403 91 01... .............4403 71 01...

...000001-999999

...000001-999999

...........................13 mm ..........................13 mm

...........................25 mm ..........................25 mm

..............................- ................................13 mm

.............................8 mm ............................8 mm

......................0-450 min

-1

....................0-450 min

-1

....................0-1700 min

-1

..................0-1700 min

-1

..............................- .........................0-6750 min

-1

..............................- .......................0-25500 min

-1

...........................37 Nm ...........................37 Nm

...........................44 Nm ...........................44 Nm

...........................12 V ..............................12 V

.....................1,5-13 mm ....................1,5-13 mm

........................1,34 kg ..........................1,34 kg

...........................91 dB (A) ......................91 dB (A)

.........................102 dB (A) ....................102 dB (A)

............................... .............................30,8 m/s

2

............................... .............................4,06 m/s

2

........................1,27 m/s

2

.......................1,27 m/s

2

..........................1,5 m/s

2

.........................1,5 m/s

2

........................1,27 m/s

2

.......................1,27 m/s

2

..........................1,5 m/s

2

.........................1,5 m/s

2

FRANÇAIS

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Perceuse Visseuse

à percussion sans fil

Numéro de série ......................................................................

ø de perçage dans acier ..........................................................

ø de perçage dans bois ...........................................................

ø de perçage dans brique et grès argilo-calcaire ....................

Vis à bois (sans avant trou) .....................................................

Vitesse de rotation 1ère vitesse ..............................................

Vitesse de rotation 2ème vitesse .............................................

Cadence de percussion 1ère vitesse ......................................

Cadence de percussion 2ème vitesse.....................................

Couple max (Li-Ion Batterie 1,5 Ah) *1 ....................................

Couple max (Li-Ion Batterie 3,0 Ah)*1 .....................................

Tension accu interchangeable .................................................

Plage de serrage du mandrin ..................................................

Poids suivant EPTA-Procedure 01/2003 .................................

Informations sur le bruit et les vibrations

Valeurs de mesure obtenues conformément à la EN 60 745.

La mesure réelle (A) du niveau de bruit de l’outil est

Niveau de pression acoustique (K = 3 dB(A)) .......................

Niveau d’intensité acoustique (K = 3 dB(A)) ..........................

Toujours porter une protection acoustique!
Valeurs totales des vibrations (somme vectorielle de trois

sens) établies conformément à EN 60745.

Valeur d’émission vibratoire a

h

Perçage à percussion dans le béton ....................................

Incertitude K= ......................................................................

Perçage dans le métal ..........................................................

Incertitude K= ......................................................................

Vissage .................................................................................

Incertitude K= ......................................................................

*1 Mesuré selon la norme Milwaukee N 877318

AVERTISSEMENT! Lisez toutes les consignes de

sécurité et les instructions, même celles qui se trouvent

dans la brochure ci-jointe. Le non-respect des

avertissements et instructions indiqués ci après peut

entraîner un choc électrique, un incendie et/ou de graves

blessures sur les personnes.

Bien garder tous les avertissements et instructions.

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ PARTICULIERES PERCEUSE

Portez une protection acoustique. L’influence du bruit

peut provoquer la surdité.

Maintenez l’appareil par les surfaces de poignée isolées

lorsque vous exécutez des travaux pendant lesquels

l’outil de coupe peut toucher des lignes électriques

dissimulées. Le contact de l’outil de coupe avec un câble

qui conduit la tension peut mettre les pièces métalliques de

l’appareil sous tension et mener à une décharge électrique.

Tenir l'appareil aux surfaces isolées faisant office de

poignée pendant les travaux au cours desquels la vis

peut toucher des lignes électriques dissimulées. Le

contact de la vis avec un câble qui conduit la tension peut

mettre des parties d'appareil en métal sous tension et

mener à une décharge électrique.

Ne jamais enlever les copeaux ni les éclats lorsque la

machine est en marche.

Lors du perçage dans les murs, les plafonds ou les

planchers, toujours faire attention aux câbles électriques et

aux conduites de gaz et d’eau.

Avant tous travaux sur la machine retirer l’accu

interchangeable.

Ne pas jeter les accus interchangeables usés au feu ou

avec les déchets ménagers. Milwaukee offre un système

d’évacuation écologique des accus usés.

Ne pas conserver les accus interchangeables avec des

objets métalliques (risque de court-circuit)

Ne charger les accus interchangeables du système C 12

qu’avec le chargeur d’accus du système C 12. Ne pas

charger des accus d’autres systèmes.

En cas de conditions ou températures extrêmes, du liquide

caustique peut s’échapper d’un accu interchangeable

endommagé. En cas de contact avec le liquide caustique de

la batterie, laver immédiatement avec de l’eau et du savon.

En cas de contact avec les yeux, rincer soigneusement

avec de l’eau et consulter immédiatement un médecin.

AVERTISSEMENT

Le niveau vibratoire indiqué dans ces instructions a été mesuré selon un procédé de mesure normalisé dans la norme EN

60745 et peut être utilisé pour comparer des outils électriques entre eux. Il convient aussi à une estimation provisoire de la

sollicitation par les vibrations.

Le niveau vibratoire indiqué représente les applications principales de l’outil électrique. Toutefois, si l’outil électrique est utilisé

pour d’autres applications, avec des outils rapportés qui diffèrent ou une maintenance insuffisante, il se peut que le niveau

vibratoire diverge. Cela peut augmenter nettement la sollicitation par les vibrations sur tout l’intervalle de temps du travail.

Pour une estimation précise de la sollicitation par les vibrations, on devrait également tenir compte des temps pendant

lesquels l’appareil n’est pas en marche ou tourne sans être réellement en service. Cela peut réduire nettement la sollicitation

par les vibrations sur tout l’intervalle de temps du travail.

Définissez des mesures de sécurité supplémentaires pour protéger l’utilisateur contre l’influence des vibrations, comme par

exemple : la maintenance de l’outil électrique et des outils rapportés, le maintien au chaud des mains, l’organisation des

déroulements de travail.

UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS

M12 CDD: La perceuse-visseuse à accu est conçue pour un

travail universel de perçage et de vissage sans être

branchée sur le secteur.

M12 CPD: La perceuse-visseuse à percussion électronique

à accu est conçue pour un travail universel de perçage à

percussion, de perçage et de vissage sans être branchée

sur le secteur.

Comme déjà indiqué, cette machine n’est conçue que pour

être utilisée conformément aux prescriptions.

DECLARATION CE DE CONFORMITÉ

Nous déclarons sous notre seule responsabilité que le

produit décrit sous « Caractéristiques techniques »

concorde avec toutes les consignes pertinentes de la

directive 2011/65 EU (RoHs), 2006/42/CE, 2004/108/CE et

les documents normatifs harmonisés suivants :

EN 60745-1:2009 + A11:2010

EN 60745-2-1:2010

EN 60745-2-2:2010

EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011

EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008

Winnenden, 2012-09-21

Rainer Kumpf

Director Product Developement

Autorisé à compiler la documentation technique.

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10

71364 Winnenden

ACCUS

Les nouveaux accus interchangeables atteignent leur pleine

capacité après 4-5 cycles de chargement et déchargement.

Recharger les accus avant utilisation après une longue

période de non utilisation.

Une température supérieure à 50°C amoindrit la capacité

des accus. Eviter les expositions prolongées au soleil ou au

chauffage.

Tenir propres les contacts des accus et des chargeurs.

Après l‘usage, les accus doivent être chargés entièrement

pour une durée de vie optimale.

Pour une plus longue durée de vie, enlever les batteries du

chargeur de batterie quand celles-ci seront chargées.

En cas d'entreposage de la batterie pour plus de 30 jours:

Entreposer la batterie à 27°C environ dans un endroit sec.

Entreposer la batterie avec une charge d'environ 30% - 50%.

Recharger la batterie tous les 6 mois.

PROTECTION DE L’ACCU CONTRE LES SURCHARGES

En cas d’une surcharge de l’accu à cause d’une très haute

consommation de courant, par exemple suite à des couples

extrêmement élevés, un arrêt soudain ou un court-circuit,

l’outil électrique vibre pendant 5 secondes, l’indicateur de

charge clignote et l’outil électrique se déconnecte

automatiquement.

Pour le ré-enclencher, relâcher le poussoir de l’interrupteur,

puis enclencher à nouveau l’appareil.

Sous des sollicitations extrêmes, l’accu s’échauffe trop

fortement. Dans ce cas, tous les témoins de l’indicateur de

charge clignotent jusqu’à ce que l’accu se soit refroidi. Il est

possible de continuer à travailler dès que l’indicateur de

charge s’est éteint.

ENTRETIEN

Utiliser uniquement les accessoires Milwaukee et les pièces

détachées Milwaukee. Faire remplacer les composants dont

le remplacement n’a pas été décrit, par un des centres de

service après-vente Milwaukee (observer la brochure avec

les adresses de garantie et de service après-vente).

En cas de besoin il est possible de demander un dessin

éclaté du dispositif en indiquant le modèle de la machine et

le numéro de six chiffres imprimé sur la plaquette de

puissance et en s'adressant au centre d'assistance

technique ou directement à Techtronic Industries GmbH,

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany.

SYMBOLES

Veuillez lire avec soin le mode d’emploi avant la

mise en service

Avant tous travaux sur la machine retirer l’accu

interchangeable.

Ne pas jeter les appareils électriques dans les

ordures ménagères !

Conformément à la directive européenne

2002/96/EG relative aux déchets d’équipements

électriques ou électroniques (DEEE), et à sa

transposition dans la législation nationale, les

appareils électriques doivent être collectés à

part et être soumis à un recyclage respectueux

de l’environnement.

FRANÇAIS