Русский, Deutsch, Pусский – Milwaukee MCS 66 User Manual
Page 81
Deutsch
79
Pусский
79
РУС
Перед включением проверьте инструмент, кабель и вилку
на предмет повреждений или усталости материала. Ремонт
может производиться только уполномоченными Сервисными
Организациями.
Не фиксируйте выключатель в положении „On“ (Bкл.) когда
работаете держа пилу в руках.
Не использовать шлифовальные круги!
Посредством адаптации скорости подачи избегайте перегрева
зубцов пильного полотна.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
Дисковая пила по металлу предназначена для резки вдоль
и под углом 45 градусов различных материалов, таких как
металлические профили, трубы, металлические штифты,
водостоки, аллюминиевые профили, металлические листы,
и т.д.
Не пользуйтесь данным инструментом способом, отличным от
указанного для нормального применения.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ
Подсоединять только к однофазной сети переменного
тока с напряжением, соответствующим указанному на
инструменте. Электроинструмент имеет второй класс защиты,
что позволяет подключать его к розеткам электропитания без
заземляющего вывода.
ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ СТАНДАРТАМ EC
109
выключателя тока утечки (FI). После срабатывания защитного
выключателя FI следует отправить машинку в ремонт.
Предназначается для инструментов, которые могут использоваться
с кругами, оснащенными резьбовым отверстием, причем длина
резьбы должна соответствовать длине шпинделя.
Для работ по разделению использовать закрытый защитный кожух
из программы принадлежностей.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
Угловая шлифовальная машина используется для разделения и
чернового шлифования многих материалов, как например, металла
или камня, а также для шлифования с помощью пластмассового
тарельчатого шлифовального круга и для работы со стальной
проволочной щеткой. В случае сомнения соблюдайте указания
производителя принадлежностей.
Не пользуйтесь данным инструментом способом, отличным от
указанного для нормального применения.
ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ СТАНДАРТАМ EC
Мы заявляем под собственную ответственность, что изделие,
описанное в разделе „Технические характеристики“,
соответствует всем важным предписаниям Директивы 2011/65/
ЕU (Директива об ограничении применения опасных веществ в
электрических и электронных приборах), 2004/108/ЕС, 2006/42/
ЕС и приведенным далее гармонизированным нормативным
документам:
EN 60745-1:2009+A11:2010, EN 60745-2-3:2011,
EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011,
EN 55014-2:1997+A2:2008,
EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009, EN 61000-3-3:2008
Winnenden, 2012-06-21
Rainer Kumpf
Director Product Development
Уполномочен на составление технической документации.
AEG Electric Tools GmbH
Max-Eyth-Straße 10
D-71364 Winnenden
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ
Подсоединять только к однофазной сети переменного тока с
напряжением, соответствующим указанному на инструменте.
Электроинструмент имеет второй класс защиты, что позволяет
подключать его к розеткам электропитания без заземляющего
вывода.
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Всегда держите охлаждающие отверстия чистыми.
Пользуйтесь аксессуарами и запасными частями только фирмы
AEG. B случае возникновения необходимости в замене, которая
не была описана, пожалуйста, обращайтесь на один из
сервисных центров (см. список наших гарантийных/сервисных
организаций).
При необходимости может быть заказан чертеж инструмента с
трехмерным изображением деталей. Пожалуйста, укажите
десятизначный номер и тип инструмента и закажите чертеж у
Bàøèõ местных агентов или непосредственно у
AEG Electric Tools GmbH, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden,
Germany.
СИМВОЛЫ
Пожалуйста, внимательно прочтите
инструкцию по использованию перед
началом любых операций с инструментом.
При работе с инструментом всегда надевайте
защитные очки.
Перед выполнением каких-либо работ по
обслуживанию инструмента всегда вынимайте
вилку из розетки.
Дополнитель - B стандартную комплектацию не
входит, поставляется в качестве дополнительной
принадлежности.
Не выбрасывайте электроинструмент с бытовыми
отходами! Согласно Европейской директиве 2002/96/
ЕС по отходам от электрического и электронного
оборудования и соответствующим нормам
национального права вышедшие из употребления
электроинструменты подлежат сбору отдельно
для экологически безопасной утилизации.
Класс защиты II, электроинструмент, в котором
защита от поражения электрическим током
зависит не только от базовой изоляции, но и от
дополнительных защитных мер, таких как
двойная изоляция или усиленная изоляция.
Соответствие техническому регламенту
Національний знак відповідності України
РУССКИЙ
414 161 - WS6-125.indd 109
27.06.2012 07:32:06
EN 60745-1:2009 + A11:2010
EN 60745-2-5:2010
EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009
EN 61000-3-11:2000
Rainer Kumpf
Director Product Development
Уполномочен на составление технической
документации.
Winnenden, 2013-01-24
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10
D-71364 Winnenden
Germany
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Отключите инструмент от питающей сети перед установкой
или снятием режущего полотна.
Производите очистку только сухой тканью. Некоторые
очищающие вещества и растворители губительны для
пластика и других частей аппарата. Защищайте рукоятку от
попадания масла и смазки, содержите ее в чистоте и сухости.
Всегда держите охлаждающие отверстия чистыми.
Пользуйтесь аксессуарами и запасными частями Milwaukee.
В случае возникновения необходимости в замене, которая не
была описана, обращайтесь в один из сервисных центров по
обслуживанию электроинструментов Milwaukee (см. список
сервисных организаций).
При необходимости может быть заказан чертеж инструмента
с трехмерным изображением деталей. Пожалуйста, укажите
десятизначный номер и тип инструмента и закажите чертеж
у Bаших местных агентов или непосредственно у Techtronic
Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden,
Germany.
СИМВОЛЫ
Пожалуйста, внимательно прочтите инструкцию по
использованию перед началом любых операций с
инструментом.
ВНИМАНИЕ! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ОПАСНОСТЬ!
При работе с инструментом всегда надевайте
защитные очки.
Перед выполнением каких-либо работ по
обслуживанию инструмента всегда вынимайте вилку
из розетки.
Принадлежности - B стандартную комплектацию не
входит, поставляется в качестве дополнительной
принадлежности.
Не выбрасывайте электроинструмент с бытовыми
отходами! Согласно Европейской директиве 2002/96/
ЕС по отходам от электрического и электронного
оборудования и соответствующим нормам
национального права вышедшие из употребления
электроинструменты подлежат сбору отдельно для
экологически безопасной утилизации.
Класс защиты II, электроинструмент, в котором
защита от поражения электрическим током
зависит не только от базовой изоляции, но и от
дополнительных защитных мер, таких как двойная
изоляция или усиленная изоляция.
Соответствие техническому регламенту
Національний знак відповідності України