Español – Milwaukee M18 HPT User Manual
Page 33
30
E
Español
DATOS TÉCNICOS
Equipo de compresión
M12 HPT
M18 HPT
Número de producción
4430 86 01...
... 000001-999999
4431 16 01...
... 000001-999999
Voltaje de batería
12 V
18 V
Consumo de potencia
240 W
450 W
Fuerza nominal
19 kN
32 kN
Margen de compresión :
Ø Plástico hasta
Ø Metal hasta
40 mm
35 mm
110 mm
54 mm (108 mm)
dependiendo
del sistema
Peso de acuerdo con el procedimiento EPTA 01/2003
(M12 HPT / Li-Ion 2.0 Ah / J12-Th14)
(M18 HPT / Li-Ion 2.0 Ah / J18-Th14)
2,8 kg
5,2 kg
Peso (M12 HPT / Li-Ion 2.0 Ah)
(M18 HPT / Li-Ion 2.0 Ah)
1,8 kg
3,3 kg
Información sobre ruidos / vibraciones
Determinación de los valores de medición según norma EN 60745. El nivel de ruido típico del
aparato determinado con un filtro A corresponde a:
Presión acústica
Resonancia acústica
Tolerancia K=
75,5 dB (A)
86,5 dB (A)
3 dB (A)
76,5 dB (A)
87,5 dB (A)
3 dB (A)
Nivel total de vibraciones (suma vectorial de tres direcciones) determinado según EN 60745.
Valor de vibraciones generadas a
h
Tolerancia K=
<2,5 m/s
2
1,5 m/s
2
<2,5 m/s
2
1,5 m/s
2
ADVERTENCIA
El nivel vibratorio indicado en estas instrucciones ha sido medido conforme a un método de medición estandarizado en la norma EN 60745,
y puede utilizarse para la comparación entre herramientas eléctricas. También es apropiado para una estimación provisional de la carga de
vibración.
El nivel vibratorio indicado representa las aplicaciones principales de la herramienta eléctrica. Si, pese a ello, se utiliza la herramienta eléctrica
para otras aplicaciones, con útiles adaptables diferentes o con un mantenimiento insuficiente, el nivel vibratorio puede diferir. Esto puede
incrementar sensiblemente la carga de vibración durante todo el periodo de trabajo.
Para una estimación exacta de la carga de vibración deberían tenerse en cuenta también los tiempos durante los que el aparato está apagado
o, pese a estar en funcionamiento, no está siendo realmente utilizado. Esto puede reducir sustancialmente la carga de vibración durante todo
el periodo de trabajo.
Adopte medidas de seguridad adicionales para la protección del operador frente al efecto de las vibraciones, como por ejemplo:
mantenimiento de la herramienta eléctrica y de los útiles adaptables, mantener las manos calientes, organización de los procesos de trabajo.
ADVERTENCIA! Rogamos leer las indicaciones de
seguridad y las instrucciones, también las que contiene
el folleto adjunto. En caso de no atenerse a las advertencias
de peligro e instrucciones siguientes, ello puede ocasionar una
descarga eléctrica, un incendio y/o lesión grave. Guardar todas
las advertencias de peligro e instrucciones para futuras
consultas.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Para trabajar con la máquina, utilizar siempre gafas de
protección,guantes, calzado de seguridad antideslizante, así como
es recomendable usar protectores auditivos.
No ponga nunca los dedos u otras partes del cuerpo en la zona de
trabajo del cilindro y de las mordazas de prensado.
Durante la operación de prensado no sujete con las manos las
palancas de la mordaza.
Las herramientas y los aparatos de prensado deben ser utilizados
únicamente por una persona cualificada.
Debe comprobarse la existencia de grietas y signos de desgaste en
las herramientas y aparatos de prensado antes de su uso.
Utilizar las herramientas y los aparatos de prensado únicamente, si
éstos se encuentran en un estado técnico impecable.
Los deterioros deben ser reparados inmediatamente por un taller
especializado autorizado.
El aparato debe ser utilizado únicamente con las mordazas de
prensado montadas.
En caso de que durante la operación de prensado se produzca algún
fallo, pulse inmediatamente el interruptor de peligro y suelte el
interruptor de ENCENDIDO. La válvula se abre y el émbolo se vuelve
a desplazar a la posición inicial.
El mantenimiento y los intervalos de mantenimiento se deben
observar obligatoriamente.