Zenoah EB440 User Manual
Page 17

17
Deutsch
Italiano
Español
CARBURANTE
KRAFTSTOFF
COMBUSTIBLE
WARNUNG!!!
AVVISO!!!
ADVERTENCIA!!!
■ M I S C E L A Z I O N E D E L
CARBURANTE
IMPORTANTE
P r e s t a t e a t t e n z i o n e d u r a n t e
l’agitazione.
1. Misurate le quantità di olio e benzina
da miscelare.
2. Versate parte della benzina in un
contenitore per carburante adeguato e
pulito.
3. Versate tutto l’olio ed agitate bene.
4. Versate il resto della benzina ed agi-
tate nuovamente per almeno un
minuto. Poichè alcuni olii possono
essere difficili da miscelare, per
garantire la massima durata del
motore è necessario agitare bene. In
caso di miscelazione insufficiente,
aumenta il rischio di grippaggio
prematuro del pistone a causa della
miscela eccessivamente povera.
5. Marcate chiaramente il contenitore per
evitare di confondere il contenuto con
quello di altri contenitori.
6. Annotate il contenuto all’esterno del
c o n t e n i t o r e p e r i d e n t i f i c a r l o
facilmente.
■ R I F O R N I M E N T O
DELL’UNITA’
1. S v i t a t e e t o g l i e t e i l t a p p o d e l
carburante. Appoggiatelo su una
superficie priva di polvere.
2. Versate il carburante nel serbatoio fino
all’80% della sua capacità.
3. Fissate saldamente il tappo del
carburante e rimuovete l’eventuale
carburante fuoriuscito intorno all’unità.
1. Il rifornimento deve avvenire
all’aperto su un terreno incolto.
2. P r i m a d i a v v i a r e i l m o t o r e ,
spostatevi ad almeno 3 metri dal
punto di rifornimento.
3. Spegnete il motore prima di iniziare
il rifornimento. Accertatevi di aver
agitato sufficientemente la miscela
nel contenitore.
■ COMO MEZCLAR EL COM-
BUSTIBLE
IMPORTANTE
Preste atención en la agitación.
1. Mida las cantidades de gasolina y
aceite que va a mezclar.
2. Coloque un poco de gasolina dentro
de un depósito de combustible
aprobado y limpio.
3. Vierta en este todo el aceite y agítelo
bien.
4. Vierta el resto de la gasolina y agite la
mezcla nuevamente durante por lo
menos un minuto. La mezcla de
algunos aceites puede resultar difícil,
dependiendo de los ingredientes del
aceite, es necesaria una agitación
s u f i c i e n t e p a r a b e n e f i c i o d e l a
duración del motor. Tenga cuidado, si
la agitación es insuficiente, existe un
a u m e n t o e n e l p e l i g r o d e
atascamiento del pistón anticipado
debido a una mezcla anormalmente
pobre.
5. Coloque una indicación o etiqueta
clara en la parte exterior del depósito
p a r a e v i t a r q u e e s t e s e p u e d a
confundir con depósitos de gasolinas
u otras sustancias.
6. Indique los contenidos en la parte ex-
terior del deposito para una fácil
identificación.
■ ABASTECIMIENTO DE LA
UNIDAD
1. Desenrosque y retire la tapa del com-
bustible. Coloque la tapa sobre un
lugar sin polvo.
2. Coloque el combustible dentro del
tanque a un 80% de la capacidad total.
3. Fije en forma segura la tapa del com-
b u s t i b l e y l i m p i e c u a l q u i e r
derramamiento de combustible que se
encuentre al rededor de la unidad.
1. S e l e c c i o n e u n t e r r e n o a l
d e s c u b i e r t o p a r a e l
reabastecimiento.
2. Aleje la unidad una distancia de por
lo menos 3 metros (10 pies) del
punto de abastecimiento antes de
poner en marcha el motor.
3. D e t e n g a e l m o t o r a n t e s d e
reabastecer la unidad. En ese
momento, asegúrese de agitar en
f o r m a s u f i c i e n t e l a g a s o l i n a
mezclada en el depósito.
■ M I S C H U N G D E S
KRAFTSTOFFES
WICHTIG
Es ist auf ein gutes Durchmischen zu
achten.
1. Die zu mischende Benzin- und
Ölmenge abmessen.
2. Etwas Benzin in einen sauberen, dafür
g e e i g n e t e n K r a f t s t o f f b e h ä l t e r
schütten.
3. Das gesamte Öl dazu schütten und
das Gemisch gut durchmischen.
4. Den Rest des Benzins dazu schütten
u n d d a s G e m i s c h e r n e u t f ü r
m i n d e s t e n s e i n e M i n u t e
durchmischen. Da je nach Ölzusatz
e i n i g e Ö l s o r t e n r e c h t s c h w e r
durchzumischen sein könnten, ist ein
a u s r e i c h e n d e s D u r c h m i s c h e n
erforderlich, damit der Motor lange
betriebsbereit ist. Es ist darauf zu
achten, dass bei nicht ausreichendem
D u r c h m i s c h e n a u f g r u n d e i n e r
ungewöhnlich mageren Mischung ein
erhöhtes Risiko eines verfrühten
Kolbenanfressens besteht.
5. Auf die Außenseite des Behälters ist
e i n e k l a r e K e n n z e i c h n u n g
anzubringen, damit verhindert wird,
dass der Behälter mit anderen Benzin-
oder sonstigen Behältern verwechselt
wird.
6. D e r I n h a l t i s t f ü r e i n e l e i c h t e
Identifizierung auf der Außenseite zu
kennzeichnen.
■ BETANKEN DES GERÄTES
1. D e n K r a f t s t o f f - T a n k v e r s c h l u s s
l o s d r e h e n u n d e n t f e r n e n . D e n
Verschluss an einem staubfreien Ort
ablegen.
2. Den Kraftstofftank bis zu 80 % seines
v o l l e n F a s s u n g s v e r m ö g e n s m i t
Kraftstoff befüllen.
3. Den Kraftstoff-Tankverschluss sicher
fest drehen und eventuelle Kraftstoff-
F l e c k e n u m d a s G e r ä t h e r u m
aufwischen.
1. Für das Betanken einen leeren
Boden wählen.
2. Das Gerät vor dem Starten des Mo-
tors mindestens 3 Meter vom Ort
des Auftankens entfernen.
3. Den Motor vor dem Auftanken
stoppen. Zu diesem Zeitpunkt
sicherstellen, dass das gemischte
Benzin im Behälter ausreichend
durchgemischt wird.