Peligro, Instalación, Advertencia – Wayne Jet Pump JSU50 User Manual
Page 7
![background image](/manuals/222202/7/background.png)
18 Sp
Manual de Instrucciones de Operación y Piezas
Figura 3 - Bomba de pozo de poca
profundidad con tanque horizontal
convencional
Figura 4 - Bomba de pozo de poca
profundidad con tanque vertical con-
vencional
Figura 5 - Bomba de pozo de poca pro-
fundidad con tanque pre-cargado
Interruptor
de presión
Tapón de
cebado
Tubería del
control de
volumen
de aire
Adaptador
de drenaje
Entrada
Control de
volumen de
aire
Adaptador de drenaje
Acople de
manguera
Tubería de control
de volumen de aire
Control de
volumen de
aire
Interruptor
de presión
Tapón de
cebado
Adaptador
de drenaje
Entrada
Válvula de aire
(1,24-1,38 bar 1/3 HP & 1/2 HP)
(1,93-2,07 bar 3/4 HP & 1 HP)
Tapón de
cebado
Entrada
JSU50
Figura 2
T doble para
tubería
Tuyau de
tanque
Tuberías
PVC
Tapón de
cebado
7
JSU50
Operating Instructions and Parts Manual
www.waynepumps.com
Instalación
(Continuación)
Asegúrese de que la bomba tenga una
ventilación adecuada. La temperatura
ambiental no debe exceder los 38˚C
puesto que podría ocasionar daños en
el accionador del protector de
sobrecarga térmico del motor.
INSTALACIÓN DE LA TUBERÍA DE LA
BOMB
Para mejores resultados use una tubería
nueva. Puede usarse tuberías de hierro,
cobre o PVC. Para evitar que la bomba
se deforme cuando utilice una tubería
de hierro o cobre, proporciónele
soporte independiente a la tubería de
succión y desagüe cerca de la bomba.
Reduzca al mínimo el uso de tubos
acodados y accesorios a fin de disminuir
la pérdida por rozamiento. Remítase al
cuadro de pérdida por rozamiento para
información específica (pg. 21 Sp).
Aumente el diámetro de la tubería de
succión o desagüe si es que la longitud
excede los 5,25 m (50 pies).
TUBERÍAS DE SUCCIÓN
Instale la
válvula
de pie o el filtro sobre la toma de las
tuberías de succión.
Nunca utilice tuberías de diámetro
menor a 3,2 cm (1
1
⁄
4
“) para las tuberías
de succión. Asegúrese de que la tubería
de succión no tenga fugas de aire. Para
funcionamientos horizontales, tienda la
tubería desde el suministro de agua
para que la inclinación superior sea de
por lo menos fi pulg. por pie. Esto evita
que el aire quede atrapado. La entrada
roscada de la bomba mide 3,2 cm
(1
1
⁄
4
“) NPT.
No
instale
tuberías de succión cerca de áreas de
natación.
TUBERÍAS DE DESCARGA (FIGURA 2)
Instale un conector en cruz de 19,1 mm
(3/4”) (no incluido con la unidad) en el
!
PELIGRO
!
ADVERTENCIA
orificio de salida de la bomba. Cierre el
orificio de la parte superior del
conector con un tapón de 19,1 mm
(3/4”) NPT (no incluido con la unidad).
Conecte la tubería del tanque al
orificio lateral del conector en cruz.
Conecte la tubería plástica, PVC, al otro
orificio del conector en cruz para
conectarlo a la fuente de suministro de
agua.
CONEXIÓN AL TANQUE DE AGUA
TANQUE CONVENCIONAL (FIGURAS 3
& 4)
Un tanque de agua convencional
almacena agua y aire comprimido en el
mismo compartimiento. Cuando el
tanque está lleno, éste contiene
aproximadamente 2/3 de agua y 1/3 de
aire comprimido. Este tipo de tanque
requiere de un control de volumen de
aire debido a las fugas o absorciones
en el agua.
1. Desactive la energía eléctrica para
bombear. Desconecte y bloquee la
fuente de energía eléctrica.
2. Drene el tanque. Se recomienda la
llave de salida más cerca al tanque.
3. Cerciórese de que el tanque esté
seguro en el piso o la base.
4. Atornille la bomba en el piso o en el
soporte de montaje sobre el tanque.
5. Instale el control de volumen de aire
en el tanque.
6. Conecte el tubo del control de
volumen de aire a la salida frontal
de 3,2 mm (1/8“ NPT) al costado de
la bomba. Las conexiones deben
estar bien ajustadas. Las fugas harán
que la bomba no se cebe y/o el
tanque se inunde.
7. Instale una válvula y una manguera
aisladora entre el tanque y las
cañerías domésticas. Esto reducirá el
nivel de ruido del sistema de la
bomba y ayudará en el
mantenimiento.
8. Coloque un grifo de manguera
(llave) en el punto más bajo del
sistema para drenarlo a fin de darle
mantenimiento o almacenarlo.
9. Incline las líneas horizontales hacia
arriba con dirección a la bomba a un
mínimo de 6,4 mm (1/4”) por pie.
Esto evitará que se atrape aire en las
líneas.
TANQUE PRE-CARGADO (FIGURA 5)
Un tanque de agua pre-cargado
almacena aire y agua en
compartimientos distintos, separados
por una bolsa flexible. Esta barrera
evita que se absorba aire en el agua.
Este diseño de bolsa también permite
que se ejerzan presiones mayores sobre
el agua durante periodos más
prolongados que en un tanque
convencional. Los tanques pre-cargados
(A) SPRING:
A spring that emerges
from the ground.
Occurs when water in
permeable materials is
trapped between
impermeable
material as rock or clay.
(B) LAKE, STREAM or POND:
Surface water
, unless treated,
is usually not safe for human
consumption. It may be used
for purposes such as washing
or irrigation.
(C) DUG WELL:
A hole is excavated
several feet in diameter
to a fairly shallow
depth. It is then lined
with brick, stone or
concrete to prevent
cave-in.
(D) DRIVEN WELL:
Pipe with a pointed
screen is driven into
the ground below
the water table.
The depth is usually
less than 50 feet.
A
vailable
diameters are
1" through 2".
(E) DRILLED WELL:
A hole bored into the
earth with machinery and
lined with pipe. Depths
range from a few feet
to over 1000 feet.
Common well diameters
are 2", 3", 4" and 6" for
domestic water wells.
(F) CISTERN:
An underground tank
built to collect rain
water from rooftops.
The water is not fit
for human consumption.
(A) SPRING
(B) LAKE,
STREAM, POND
(C) DUG WELL
(D) DRIVEN WELL
(E) DRILLED WELL
(F) CISTERN
SHALE
TOP SOIL
CLA
Y
PERMEABLE
MA
TERIAL
W
A
TER
BEARING
SAND
W
A
TER T
ABLE
W
ater Supplies
Figure 11 - Water Supplies