8deaktivovanie mikrofónu (stlmit’), 9flash tlaþidlo, 10 ýísla z pamäte – Topcom MAGIO 105 User Manual
Page 47: 11 identifikácia volajúceho (caller id)
Topcom Magio 105
47
SLOVAK
8
Deaktivovanie mikrofónu (Stlmit’)
Poþas konverzácie
9
Flash tlaþidlo
Stlaþte
na použitie niektorých služieb ako napríklad ‘Call Waiting’
þakanie hovoru (ak je tento servis poskytovaný vašou telefónnou
spoloþnost’ou); alebo na presmerovanie telefónnych volaní v prípade,
že používate telefónnu ústredĖu (PABX).
10 ýísla z pamäte
Môžete si naprogramovat’ 1 priame þíslo pamäte a 10 nepriamych
þísel pamäte (max 16 þíslic).
10.1
Uloženie þísla do pamäte
10.2
Volanie þísla z pamäte
11 Identifikácia volajúceho (Caller ID)
Pred použitím služby ‘Caller ID’ (zobrazenie volajúceho) musíte najprv
službu aktivovat’ vo vašej telefónnej sieti. Ak nemáte nahlásenú službu
Caller ID na vašej telefónnej linke, prichádzjúce telefónne þísla sa
nezobrazia na displeji vášho telefónu.
11.1
Nastavenie dátumu a þasu
Ak máte nahlásenú službu Caller ID a poskytovateĐ vašej telefónnej
siete posiela spolu s telefónnym þíslom aj dátum a þas, hodiny na
vašom telefóne sa automaticky prestavia. Nastavenie þasu manuálne:
V neþinnom režime:
Môžete slobodne rozprávat’ bez toho, aby vás
volajúci poþul. Zobrazí sa ikona Tlmenie
.
Môžete obnovit’ konverzáciu.
Zodvihnite slúchadlo.
Stlaþte tlaþidlo Pamät’
Zadajte telefónne þíslo. Na vloženie 3 sekundovej
pauzy medzi þíslami stlaþte tlaþidlo opätovné
volanie / Pauza (13).
Stlaþte tlaþidlo Programovanie a potom þíslo Priama
pamät’ M1
alebo
Stlaþte tlaþidlo Programovanie a potom þíslo v
rozsahu 0-9.
Zodvihnite slúchadlo.
Stlaþte M1
alebo
Stlaþte tlaþidlo Pamät’ a za tým þíslo od 0-9.
Telefónne þíslo sa automaticky vytoþí.
2sec
Stlaþte a podržte tlaþidlo voĐby dokiaĐ nezaþne
blikat’ ikona deĖ
Vyberte si deĖ
Potvrćte výber a vyberte mesiac.
Opakujte predchádzajúce 2 kroky a nastavte mesiac, hodiny (12
hodinový systém) a minúty
R
M?
M?