beautypg.com

Omnimount SW1 User Manual

Page 3

background image

appliquée. Si tel n’est pas le cas, le mur doit être renforcé en conséquence. L’installateur doit s’assurer

que la structure/surface du mur d’installation et les chevilles d’ancrage utilisées peuvent supporter sans

danger le poids de tous les équipements. Ce produit ne doit pas être utilisé pour un usage autre que ceux

spécifiés par OmniMount. Ce produit peut contenir des pièces mobiles. Ce produit doit être utilisé avec

prudence. Ne dépassez jamais la capacité de charge maximale de ce produit.

4

WARNUNG!

Eine unsachgemäße Montage bzw. ein unsachgemäßer Zusammenbau kann zu schweren

Körperverletzungen, Sachschäden oder sogar zum Tod führen! Lesen Sie vor Beginn die folgenden

Warnhinweise. Wenn Sie die Anleitung nicht verstehen oder Bedenken oder Fragen haben, rufen Sie

einen qualifizierten Handwerker. Einwohner Nordamerikas können den OmniMount Kundendienst

unter der Rufnummer 1.800.668.6848 oder im Internet unter [email protected] erreichen.

Nehmen Sie die Installation nicht vor, wenn das Produkt oder ein Befestigungsteil beschädigt ist

oder fehlt. Falls Ersatzteile erforderlich sind, wenden Sie sich an den OmniMount Kundendienst

(Nordamerika) unter der Rufnummer 1.800.668.6848 oder im Internet unter info@omnimount.

com. Kunden außerhalb Nordamerikas müssen sich an einen lokalen Vertriebshändler wenden. Bei

Wandmontage: Dieses Produkt ist für die Anbringung an einer senkrechten Wand vorgesehen, die in

Form einer Holzrahmenkonstruktion oder eines Mauerwerks (Beton, Backstein oder Stein) errichtet

wurde. Falls Sie sich unsicher darüber sind, aus welchem Material Ihre Wand besteht, oder falls Sie

Fragen zu anderen Oberflächen haben, kontaktieren Sie einen qualifizierten Handwerker. Für eine

sichere Installation muss die Tragkraft der Wand, an der die Montage erfolgen soll, mindestens das

Vierfache des Gesamtgewichts betragen. Wenn dies nicht der Fall ist, muss die Oberfläche verstärkt

werden, um diesen Anforderungen gerecht zu werden. Jene Person, die die Halterung montiert, muss

sicherstellen, dass das Bauwerk/die Oberfläche der Wand, an der die Halterung verankert ist, und die

Dübel, die zur Befestigung verwendet werden, das Gesamtgewicht des Geräts sicher tragen. Verwenden

Sie dieses Produkt ausschließlich für die von OmniMount angegebenen Anwendungen. Dieses Produkt

kann bewegliche Teile enthalten. Bei der Verwendung Vorsicht walten lassen. Die für dieses Produkt

angegebene maximale Tragkraft darf niemals überschritten werden.

5

WAARSCHUWING!

Als de bevestiging niet op de juiste manier wordt geïnstalleerd of in elkaar gezet, kan dit leiden tot

ernstige verwondingen, beschadigingen of zelfs de dood. Lees volgende waarschuwingen voor u met

de installatie begint. Als u deze instructies niet volledig begrijpt of als u twijfels heeft, dient u contact

op te nemen met een erkende installateur. Klanten in Noord-Amerika kunnen contact opnemen met

de OmniMount-klantendienst op het nummer 800.668.6848 of via e-mail op [email protected].

Installeer of monteer het product niet als het product of de bevestigingsmiddelen beschadigd zijn

of ontbreken. Als u vervangonderdelen nodig heeft, kunt u contact opnemen met de OmniMount-

klantendienst op het nummer 800.668.6848 of via e-mail op [email protected]. Internationale

klanten dienen contact op te nemen met een lokale verdeler. Voor op de muur gemonteerde producten:

Dit product is bedoeld voor bevestiging op een verticale muur gemaakt uit houten wanddragers of

metselwerk (vol beton, baksteen en steen). Als u uw muurtype niet kent of als u hulp nodig heeft voor

andere oppervlakken, dient u contact op te nemen met een erkende installateur. Voor een veilige

installatie moet de muur waarop u het product bevestigt, 4 keer het gewicht van de totale belasting

kunnen dragen. Als dit niet het geval is, moet het oppervlak voldoende worden versterkt. De installateur

moet nagaan of de structuur en het oppervlak van de muur en de ankers die voor de installatie worden

gebruikt, de totale last veilig kunnen dragen. Gebruik deze bevestiging enkel voor de uitdrukkelijk

door OmniMount voorgeschreven toepassingen. Dit product kan bewegende onderdelen bevatten. Wees

voorzichtig. Overschrijd de maximale gewichtscapaciteit voor dit product niet.

6

AVVERTENZA!

L’installazione o l’assemblaggio non corretti della montatura possono causare danni, lesioni gravi e

morte. Leggere le seguenti avvertenze prima di iniziare. Se le istruzioni non sono chiare o in caso di

dubbi o di domande, rivolgersi ad un installatore qualificato. I residenti dell’America Settentrionale

possono rivolgersi all’assistenza clienti OmniMount chiamando il numero 1.800.668.6848 o scrivendo

all’indirizzo di posta elettronica [email protected]. Non installare o assemblare se il prodotto o

le parti sono danneggiati o mancanti. Per richiedere pezzi di ricambio, contattare l’assistenza clienti

OmniMont al numero 1.800.668.6848 oppure all’indirizzo di posta elettronica info@omnimount.

com. I clienti non residenti nell’America Settentrionale devono rivolgersi al distributore locale per

Deutsch

Nederlands

Italiano