beautypg.com

Précautions importantes, Consignes de sécurité importantes, Lisez toutes les instructions avant d’utiliser – Oster 135518 User Manual

Page 18: Lire toutes le mode d’emploi avant utilisation

background image

18

19

Garantía Limitada por un Año

Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, o en Canadá,

Sunbeam Corporation (Canada) Limited operando bajo el nombre de Jarden Consumer

Solutions, (en forma conjunta, “JCS”), garantiza que por un período de un año a partir de la

fecha de compra, este producto estará libre de defectos de materiales y mano de obra. JCS, a su

elección, reparará o reemplazará este producto o cualquier componente del mismo que presente

defectos durante el período de garantía. El reemplazo se realizará por un producto o componente

nuevo o reparado. Si el producto ya no estuviera disponible, se lo reemplazará por un producto

similar de valor igual o superior. Ésta es su garantía exclusiva. No intente reparar o ajustar

ninguna función eléctrica o mecánica de este producto. Al hacerlo elimínará ésta garantía.
La garantía es válida para el comprador minorista original a partir de la fecha de compra inicial

y la misma no es transferible. Conserve el recibo de compra original. Para solicitar servicio en

garantía se requiere presentar un recibo de compra. Los agentes y centros de servicio de JCS o

las tiendas minoristas que venden productos de JCS no tienen derecho a alterar, modificar ni

cambiar de ningún otro modo los términos y las condiciones de esta garantía.
Esta garantía no cubre el desgaste normal de las piezas ni los daños que se produzcan como

resultado de uso negligente o mal uso del producto, uso de voltaje incorrecto o corriente

inapropiada, uso contrario a las instrucciones operativas, y desarme, reparación o alteración

por parte de un tercero ajeno a JCS o a un Centro de Servicio autorizado por JCS. Asimismo,

la garantía no cubre actos fortuitos tales como incendios, inundaciones, huracanes y tornados.
¿cuál es el límite de responsabilidad de JcS?
JCS no será responsable de daños incidentales o emergentes causados por el incumplimiento

de alguna garantía o condición expresa, implícita o legal.
Excepto en la medida en que lo prohíba la ley aplicable, cualquier garantía o condición

implícita de comerciabilidad o aptitud para un fin determinado se limita, en cuanto a su

duración, al plazo de la garantía antes mencionada.
JCS queda exenta de toda otra garantías, condiciones o manifestaciones, expresa, implícita,

legal o de cualquier otra naturaleza.
JCS no será responsable de ningún tipo de daño que resulte de la compra, uso o mal uso

del producto, o por la imposibilidad de usar el producto, incluidos los daños incidentales,

especiales, emergentes o similares, o la pérdida de ganancias, ni de ningún incumplimiento

contractual, sea de una obligación esencial o de otra naturaleza, ni de ningún reclamo iniciado

contra el comprador por un tercero.
Algunas provincias, estados o jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de los daños

incidentales o emergentes ni las limitaciones a la duración de las garantías implícitas, de modo

que es posible que la exclusión o las limitaciones antes mencionadas no se apliquen en su caso.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos y es posible que usted tenga otros derechos

que varían de un estado, provincia o jurisdicción a otro.
cómo solicitar el servicio en garantía
En los Estados Unidos

Si tiene alguna pregunta sobre esta garantía o desea recibir servicio de garantía,

llame al 1-800-334-0759 y podrá obtener la dirección del centro de servicio que le

resulte más conveniente.
En canadá

Si tiene alguna pregunta sobre esta garantía o desea recibir servicio de garantía,

llame al 1-800-667-8623 y podrá obtener la dirección del centro de servicio que le

resulte más conveniente.
En los Estados Unidos, esta garantía es ofrecida por Sunbeam Products, Inc. operando bajo el

nombre de Jarden Consumer Solutions, Boca Ratón, Florida 33431. En Canadá, esta garantía

es ofrecida por Sunbeam Corporation (Canada) Limited operando bajo el nombre de Jarden

Consumer Solutions, 20 B Hereford Street, Brampton, Ontario L6Y 0M1. Si usted tiene otro

problema o reclamo en conexión con este producto, por favor escriba al Departamento de

Servicio al Consumidor.

POR FAVOR NO DEVUElVA ESTE PRODUcTO A NINGUNA

DE ESTAS DIREccIONES NI Al lUGAR DE cOMPRA.

PRÉcAUTIONS IMPORTANTES

Lors de l’utilisation d’un appareil électroménager, prenez toujours les précautions de

base, ainsi que celles qui suivent :

lISEz TOUTES lES INSTRUcTIONS

AVANT D’UTIlISER

• Débranchez le cordon d’alimentation de la prise de courant lorsque vous n’utilisez

pas l’appareil, ou avant de le nettoyer.

• Pour éviter tout risque de choc électrique, ne plongez jamais le cordon

d’alimentation, la fiche ou le socle-moteur dans l’eau ou tout autre liquide.

• Ne laissez pas le cordon pendre du bord d’une table ou d’un plan de travail et ne

le laissez pas entrer en contact avec des surfaces chaudes.

• Ne laissez jamais le mélangeur sans surveillance durant son fonctionnement.
• Exercez une surveillance étroite lorsque le mélangeur est utilisé près d’un enfant.

• Flashing Power Light indicates ready to operate. Avoid ANY contact with blades

or moveable parts. Keep hands and utensils out of jar while blending to prevent

personal injury or damage to the blender. A rubber spatula may be used only

when the blender is not running.

• La lame est très acérée. Veuillez manipuler l’appareil avec précaution.
• Toujours mettre le couvercle sur le contenant avant de mettre le mélangeur

en fonction.

• When blending hot liquids, remove the lid flapper from the lid. The steam from

hot liquids may push lid off jar during blending. To prevent possible burns, do

not fill jar beyond the 4 cup level. With the protection of oven mitt or towel,

place one hand on top of lid. Keep exposed skin away from lid. Start blending at

lowest speed.

• N’utilisez jamais le mélangeur si la fiche ou le cordon d’alimentation sont abîmés,

si l’appareil présente un problème de fonctionnement, s’il est tombé par terre

ou s’il a été endommagé de quelque manière que ce soit. Retournez l’appareil

au centre de service Sunbeam agréé le plus proche de chez vous pour révision,

réparation ou réglage des pièces électriques et mécaniques.

• Ne pas mélanger les liguids en ébullition 6 mélangeur.
• N’utilisez jamais cet appareil en plein air, ni à des fins commerciales, cet appareil

est conçu pour une utilisation domestique seulement.

• Utiliser cet appareil seulement pour les fins décrites dans ce manuel. N’utilisez pas

d’accessoires non recommandés par le fabricant vous pourriez vous blesser.

• Toujours faire fonctionner l’appareil sur une surface plane.
• Mettez le mélangeur hors tension et débranchez-le lorsque vous ne l’utilisez pas,

pour changer les accessoires et pour le nettoyer.

• L’utilisation d’accessoires fabriqués par une autre compagnie que Oster

®

, incluant

les récipients à conserve, récipients ordinaires et autres composantes, n’est pas

recommandée par Sunbeam Products Inc., car ils peuvent causer des blessures.

cONSIGNES DE SÉcURITÉ

IMPORTANTES

Il conviendra de prendre toutes les précautions générales de sécurité qui

s’imposent lors de l’utilisation d’un appareil électrique, y compris:

lIRE TOUTES lE MODE D’EMPlOI AVANT UTIlISATION

• Débrancher le cordon de la prise lorsque l’appareil se trouve hors service ou

avant de le nettoyer.

• Pour éviter tout risque d’électrocution, ne pas immerger le cordon, la prise ou

le socle du moteur dans de l’eau ou tout autre liquide.

• Ne pas laisser le cordon pendre sur le rebord d’une table ou d’un comptoir ni

contacter une surface chaude.

• Ne jamais laisser un appareil en service sans surveillance.

• Une surveillance étroite s’impose lors de l’utilisation de l’appareil à portée des

enfants.

• Lorsque le voyant d’alimentation clignote cela signifie que l’appareil est prêt

à être utilisé. Éviter TOUT contact avec les lames ou pièces mobiles. Garder

les mains et les ustensiles en dehors du récipient pour éviter tout risque de

blessure ou d’endommager le mélangeur. Il conviendra d’utiliser une spatule

en caoutchouc uniquement lorsque l’appareil est arrêté.

• La lame est tranchante. La manipuler avec précaution.

• Toujours recouvrir le récipient de son couvercle avant d’activer le mélangeur

• Ne pas mélanger de liquides bouillants dans le mélangeur.

• Lorsqu’un liquide chaud est mélangé, retirer le bec verseur du couvercle. La

vapeur du liquide chaud risque de soulever le couvercle du récipient. Pour

éviter tout risque de brulure remplir le récipient sans dépasser le niveau de

deux tasses. Avec la protection d’un gant de cuisine ou d’un torchon, poser

une main sur le couvercle. Ne pas toucher le couvercle avec la peau nue. Faire

démarrer le mélangeur à la vitesse la plus faible.

• Ne pas faire fonctionner un appareil avec un cordon ou une prise abimés, ni

après un mauvais fonctionnement, une chute ou autre dégât de l’appareil.

Renvoyer l’appareil au centre de service agréé Sunbeam le plus proche pour

faire examiner, réparer ou régler le fonctionnement électrique ou mécanique

de l’appareil.

• Ne pas utiliser à l’extérieur ni à des fins commerciales. Cet appareil est réservé

à l’usage domestique.

• Il conviendra de se servir de cet appareil uniquement selon son utilisation

prévue décrite dans ce manuel. Ne pas utiliser de pièces détachées qui ne sont

pas agréées par le fabricant, celles-ci risqueraient d’entraîner des blessures.

• Toujours se servir du mélangeur sur une surface plane.

• Débrancher le mélangeur une fois hors service, avant de retirer ou d’introduire

des pièces détachées, et avant de le nettoyer.

• Sunbeam Products Inc., déconseille l’utilisation de pièces détachées qui n’ont

pas été fabriquées par OSTER

®

, y compris les récipients pour conserves ou

d’usage ordinaire, car celles-ci risqueraient d’entraîner des blessures.