beautypg.com

Advertencia nota, Avertissement remarque 8. fonctionnement 8. uso – RedMax PSZ2401 User Manual

Page 41

background image

41

AJUSTE DE LA VELOCIDAD DE MARCHA EN

VACÍO (OP9)

1. Cuando el motor tienda a detenerse frecuentemente

en régimen de marcha en vacío, gire el tornillo de
ajuste en el sentido de las agujas del reloj.

2. Si el cabezal cortador sigue girando una vez que se

ha liberado el gatillo, gire el tornillo de ajuste en el
sentido contrario a las agujas del reloj.

(1) Tornillo de ajuste de marcha mínima

• Caliente el motor antes de ajustar la velocidad de

marcha en vacío.

• Utilice siempre guantes de trabajo de cuero o de

algún otro material duro al utilizar la sierra de
mango.

• Las ramas que caen pueden caerle en la cara o

en los ojos, dando como resultado a lesiones,
raspaduras y cortes, y por ello debería usted
siempre utilizar un casco y protector de cara al
utilizar la sierra de mango.

ADVERTENCIA

NOTA

REGLAGE DU RALENTI (OP9)
1. Lorsque le moteur a tendance à s’arrêter souvent au

ralenti, tourner la vis dans le sens horaire.

2. Si la tête de coupe continue de tourner au ralenti

après avoir relâché la manette d’accélérateur,
tourner la vis dans le sens contraire des aiguilles
d’une montre.

(1) Vis de réglage du ralenti

• Laisser chauffer le moteur avant d’effectuer le

réglage du ralenti.

• Portez toujours des gants de cuir ou faits d’un

matériel robuste lors de l’utilisation de la scie.

• Des branches peuvent tomber sur votre visage

et vos yeux, provoquant des blessures, des
égratignures et des coupures, et pour cette
raison assurez-vous de porter un casque et une
visière lors de l’utilisation de la scie.

AVERTISSEMENT

REMARQUE

8. Fonctionnement

8. Uso

Français

Español