Disposición, Garantía – Remington BKT-1000 User Manual
Page 12
Disposición
Retiro De la Batería
(sólo en el BKT-2000)
Cuando el depilador
llega al final de su vida
útil,deben retirarse las
baterías y reciclarse o
deshacerse de ellas de la manera prevista
por la legislación local o del Estado.
Cómo sacar las baterías:
1. Para evitar el riesgo de descargas eléc-
tricas,desenchufe el cordón de la toma
de corriente y del depilador.
2. Saque el peine según se indica en el
capítulo "Forma de uso".
3. Con un pequeño destornillador Phillips
afloje los tornillos que están en la tapa
posterior del depilador.
4. Tire o haga palanca
suavemente para sep-
arar las dos mitades
del depilador, y así las
baterías quedarán a la
vista.
5. Separe el compartimiento de las baterías
del receptáculo del motor.
6. Levante o haga palanca para sacar las
baterías.
7. Corte los alambres sobre ambos
extremos de cada batería y sáquelos
PRECAUCIÓN:NO ARROJE AL FUEGO NI
MUTILE LAS BATERÍAS PORQUE PODRÍAN
ESTALLAR O LIBERAR MATERIALES
TÓXICOS.NO HAGA CORTOCIRCUITO
PORQUE PUEDE PROVOCAR QUEMADURAS.
DESHÁGASE DE ELLAS DE LA MANERA
PREVISTA POR LA LEGISLACIÓN LOCAL Y
DEL ESTADO.
22
El sello RBRC® de reciclaje de
baterías certificado por la EPA
que se encuentra en la batería
de níquel-cadmio indica que
Remington Products Company, L.L.C.
participa voluntariamente en un programa
de la industria para recolectar y reciclar
estas baterías al término de su vida útil,
cuando dejan de prestar servicio,en los
Estados Unidos o Canadá.El programa
RBRC® ofrece una alternativa conveniente
para no arrojar las baterías de níquel-cad-
mio al recipiente de residuos o al sistema
municipal de desperdicios,que tal vez sea
ilegal en la zona en que reside. S í rvase lla-
mar al teléfono 1-800-8-BAT T E RY
SM
para
obtener información sobre la prohibición o
restricción al reciclaje y desecho de
baterías de níquel-cadmio que rige local-
mente.La participación de Remington
Products Company, L.L.C.en este programa
es parte de su compromiso con la protec-
ción del medio ambiente y la conservación
de nuestros recursos naturales.
4
Servicio cubierto por
la garantía
En los Estados Unidos y Canadá, se
proporciona servicio técnico en los Centros
propios de la compañía y en más de 300
Talleres A u t o r i z a d o s . Para averiguar la
dirección del centro más cercano, p ó n g a s e
en contacto con nosotros al 800 736-4648
(en Estados Unidos), al 888 277-6333
(en Canadá), visite nuestra página web en
w w w.remington-products.com o consulte
las páginas amarillas en el rubro
" S h aver - Electric - Repair" (Rasuradora –
Eléctrica – Reparaciones).
Los clientes que residen en Estados Unidos
pueden enviar el producto por correo, c o n
franqueo pag a d o , junto con una copia del
recibo de venta y una carta en la cual se
explique el problema a la siguiente dirección:
Remington Products Company, L . L . C .
60 Main St.
B r i d g e p o r t , CT 06604
A t t e n t i o n :S e rvice Department
CONSERVE EL RECIBO DE V E N TA ORIGINAL
COMO COMPROBANTE DE COMPRA A FIN DE
PODER UTILIZAR LA GARANTÍA.
En caso de tener dudas o de querer
hacernos llegar algún comentario,
póngase en contacto con nosotros a:
Remington Products Company L.L.C.
20 Constitution Boulevard South
P. O . Box 884
S h e l t o n , CT 06484-0884
A t t n : Consumer A f f a i r s
8 0 0 - 7 3 6 - 4 6 4 8
w w w. r e m i n g t o n - p r o d u c t s . c o m
Remington Products (Canada) Inc.
61 Amber Street.
M a r k h a m , Ontario L3R 3J7
A t t n : Customer Serv i c e
8 8 8 - 2 7 7 - 6 3 3 3
w w w. r e m i n g t o n - p r o d u c t s . c o m
Remington y Trim and Shape son marcas
registradas de Remington Products
C o m p a ny, L . L . C . en los Estados Unidos.
© 2003 R.P. C ,L . L . C .
Trabajo #WS03-026 11/03
Número de pieza 14838
Patentes de Estados Unidos pendientes.
Patentes Canadienses pendientes.
Remington Products Company, L . L . C .
60 Main Street
B r i d g e p o r t , CT 06604
Remington Products (Canada) Inc.
61 Amber Street
M a r k h a m , Ontario L3R 3J7
HECHO EN CHINA
Garantía
23