beautypg.com

Complete la instalacion, Uso y mantenimiento – NuTone 9194NT User Manual

Page 7

background image

7

COMPLETE LA INSTALACION

1.

Instale la cubierta de la caja. Se provee una cubierta de caja
para evitar que el polvo de la construcción, rocíos de yeso,
pintura, etc., dañen el calentador. Doble la aleta de la cubierta
y póngala dentro de la caja del calentador.

NOTA: La cubierta se pueded colocar en su lugar antes o después
de reinstalar el conjunto del calentador.
2.

Reinstale el conjunto del calentador. Fije el conjunto del
calentador a la caja con cuatro (4) tornillos. Mire el botón
“RESET” de sobrecarga térmica. El calentador no funcionará
a menos que el botón esté oprimido.

Refiera a la FIGURA 9
3.

Instale la rejilla. Coloque la rejilla sobre el calentador y fíjelo
con cuatro (4) tornillos. Empuje la perilla en el vástago del
termostato.

4.

Fije la cubierta de seguridad a la rejilla (opcional). Cuando se
instala el calentador en un área pública sin un control de
pared separado, se recomienda:
a) Graduar el termostato incorporado al nivel de temperatura

deseado.

b) Quitar la perilla del termostato.
c) Fijar la cubierta de seguridad a la rejilla con dos (2) tornil-

los, que se proveen.

5.

Compruebe el funcionamiento. Conecte la energía en la
entrada de servicio. Active el termostato en su graduación
más alta y compruebe que se activen el elemento de calor y el
soplador. Luego actívelo en su graduación más baja y
compruebe que se apaguen el elemento y el soplador.

NOTA: El retrasador del ventilador evita que el ventilador se ac-
tive hasta que el elemento esté caliente. Asimismo, mantiene al
ventilador en funcionamiento hasta que el elemento se enfríe.

USO Y MANTENIMIENTO

CUIDADO – DESCONECTE LA ENERGIA EN LA ENTRADA DE
SERVICIO Y ASEGURE EL PANEL ANTES DE LIMPIAR O DAR
SERVICIO A LA UNIDAD.
Protector de sobrecarga termica
Su calentador cuenta con un protector de sobrecarga térmica de
reposición manual. Si el calentador no funciona cuando el termostato
está activado en su graduación más alta:

1) Corte la energía en la entrada de servicio.
2) Saque la perilla y la rejilla.
3) Oprima el botón “RESET”.

Este tipo de dispositivo es especialmente útil (comparado con los
de reposición automática), ya que alienta al usuario a encontrar y
corregir la causa del sobrecalentamiento de una unidad al reajustar
el protector.
A fin de evitar daños a la propiedad cuando se use este calentador
para evitar congelamientos:
COMPRUEBE que el calentador funciona correctamente ANTES
de dejarlo desatendido. Un protector desconectado evitará que el
calentador opere.
Limpieza
Limpie el calentador con el cepillo redondo de su aspiradora. Saque
las acumulaciones grandes de polvo, pelusa, etc., que puedan
impedir el flujo de aire por el calentador.
Ese bloqueo disminuirá la eficiencia y creará una posible condición
de sobrecalentamiento.
Para limpiar la rejilla, use un trapo suave humedecido con limpidador
para ventanas.
CUIDADO – LAS PIEZAS METALICAS Y ELECTRICAS NUNCA
SE DEBEN SUMERGIR EN AGUA.

CALENTADOR CONVERTIDO A MITAD DE VATIAJE

PARTE

SUPERIOR /

FRENTE DE

CALENTADOR

QUITE ESTE
ALAMBRE DE
CIERRE

FIGURA 9

PUENTE CONECTOR NEGRO

ELEMENTO DE CALOR

SOBRECARGA

TERMICA

TERMOSTATO

MOTOR

NEGRO

AZUL

BLK

NEGR

O

NEGR

O

NEGR

O

R

OJO

T1

T2

CALENTADOR

CABLEADO

EN FABRICA

LINEA DE ENTRADA

240/208 VAC

RETRASADOR

DEL VENTILADOR

FIGURA 6

PUENTE CONECTOR NEGRO

ELEMENTO DE CALOR

SOBRECARGA

TERMICA

TERMOSTATO

MOTOR

NEGRO

AZUL

BLK

NEGR

O

NEGR

O

NEGR

O

R

OJO

T1

T2

CALENTADOR

CABLEADO

EN FABRICA

LINEA DE ENTRADA

240/208 VAC

RETRASADOR

DEL VENTILADOR

FIGURA 8

FIGURA 7

CORTE EL

CABLE PARA

EL

TERMOSTATO

REMOTO

This manual is related to the following products: