beautypg.com

Panneau de commande – Panasonic EY7880 User Manual

Page 22

background image

- 22 -

Veuillez suivre les instructions ci-des-
sous afin d’éviter toute blessure.
• La dragonne peut être ajustée en

fonction de l’individu.

• Placez l’épaulette sur l’épaule.
• Tirez sur la dragonne pour vous assurez qu’elle

est bien attachée à l’unité principale de l’outil.

Panneau de commande

(1) Témoin d’avertissement de batterie basse

Arrêt
(fonction-
nement
normal)

Clignotant
(Pas de charge)
Caractéristique de protec-
tion de la batterie active.

Une décharge excessive (totale) des batte-
ries aux ions de lithium réduit leur durée de
vie de façon notable. Le marteau rotatif com-
prend une caractéristique de protection de la
batterie conçue pour empêcher une déchar-
ge excessive de la batterie autonome.
• La caractéristique de protection de la

batterie s’active automatiquement avant
que la batterie ne perde sa charge,
entraînant le clignotement du témoin
d’avertissement de batterie basse.

• Dès que vous remarquez le clig notement

du témoin d’avertissement de batterie
basse, rechargez immédiatement la bat-
terie autonome.

(2) Témoin d’avertissement de surchauffe

Arrêt
(fonction-
nement
normal)

Clignotant: Surchauffe
Indique que le fonction-
nement a été arrêté à la
suite d’une surchauffe de
la batterie.

La caractéristique de protection contre la sur-
chauffe arrête le fonctionnement de l’outil afin
de protéger la batterie autonome en cas de
surchauffe. Le témoin d’avertissement de sur-
chauffe clignote sur le panneau de comman-
de lorsque cette caractéristique est active.

• Lorsque la caractéristique de pro-

tection contre la surchauffe s’acti-
ve, laissez l’outil se refroidir complète-
ment (au moins 30 minutes). L’outil
est prêt à être utilisé lorsque le témoin
d’avertissement de surchauffe s’éteint.

• Evitez d’utiliser l’outil d’une façon qui

activerait de façon répétée la caractéris-
tique de protection contre la surchauffe.

REMARQUE:
• En été ou dans d’autres conditions

de température élevée, la fonction-
nalité de protection contre une sur-
chauffe peut s'activer et empêcher
une utilisation en continu.

(3) Lumière DEL

Appuyez sur

pour al lumer et étein-
dre la lumière DEL.
La lumière éclaire
avec un courant de
très faible intensi-
té qui n’affecte pas
négativement la

performance du tournevis ou la capacité

de la batterie pendant son utilisation.
ATTENTION:
• La lumière DEL incorporée est

conçue pour éclairer temporaire-
ment la petite zone de travail.

• Ne l’utilisez pas comme remplace-

ment d’une torche normale, elle
n’est pas assez lumineuse.

Ce produit est équipé d’une lumière
DEL (diode électrolytique).
Ce produit a été classé dans la clas-
se 1 des produits à DEL par la directi-
ve IEC (EN) 60825-1 : 2001.

Produit à del DEL classe 1

Mise en garde : NE REGARDEZ PAS

DIRECTE MENT LE FAISCEAU.

L’utilisation de commandes, réglages, performan-
ces ou procédures autres que celles indiquées
dans le présent document peuvent entraîner une
exposition à des rayonnements dangereux.

Batterie autonome
Pour une utilisation correcte de la batterie autonome

Batterie autonome Li-ion (EY9L80)
• Pour une longévité optimale de la bat-

terie, rangez la batterie autonome Li-ion
sans la charger après l’avoir utilisée.

(1)

(2)

(3)