Philips AJ 3490 User Manual
Ssa affe etty y, Sse eggu urriid da ad d, Ssé éc cu urriitte e
AJ 3490 Weatherband Clock Radio
PROBLEM
– POSSIBLE CAUSE
• REMEDY
No sound
– Volume not adjusted.
• Adjust the volume.
AM broadcast cannot be received properly
– Weak radio signal.
• Rotate the set for better reception and make
sure the set is placed on a non-metallic surface.
Continuous crackling and hiss noise during
AM reception
– Interference from other electrical equipment
e.g. TV’s, computers, fluorescent lamps.
• Move the clock radio away from electrical
equipment.
Intermittent crackling sound during FM reception
– Weak signal.
• Adjust the built-in power cord antenna.
Poor or no WEATHERBAND reception
– Weak signal.
• Adjust the built-in power cord antenna.
– Out of WEATHERBAND range.
– Move the set to a suitable location.
The alarm does not function
– The alarm is not set
• Set the alarm time and the alarm switch to
BUZ
or
RAD
.
– Volume too low for radio.
• Increase the volume.
The SLEEP does not function
– RADIO still in ON position.
• Switch RADIO to OFF position.
The radio does not function
– WEATHERBAND ON/OFF still in on position.
• Release WEATHERBAND ON/OFF to off
position.
All unnecessary packaging material has been
omitted. We have tried to make the packaging
easy to separate into two materials: cardboard
and paper pulp.
Your set consists of materials which can be
recycled if disassembled by a specialized
company. Please observe the local regulations
regarding the disposal of packing materials, dead
batteries and old equipment.
ENVIRONMENTAL INFORMATION
Troubleshooting
CANADA
English: This digital apparatus does not exceed the Class B limits for noise emissions from digital
apparatus as set out in the Radio Interference Regulations of the Canadian Department of
Communications.
Français: Cet appareil numérique n’émet pas de bruits radioélectriques dépassant les limites
applicables aux appareils numériques de Classe B prescrites dans le Régelement sur le
Brouillage Radioélectrique édicté par le Ministère des Communications du Canada.
1. Check if the mains voltage as shown on the
type plate on the base of the set corresponds to
your local power supply.
2. Connect the power plug into the wall outlet.
The power supply is now switched on and the
numbers on the display will start to flash. You
will need to set the correct time.
3. To disconnect the set from the power
completely, withdraw the power plug from the
wall outlet.
1. If required, release the WEATHERBAND ON/OFF
button to the off position.
2. Set the RADIO switch to ON.
3. Select your waveband using the BAND switch.
4. Use TUNING to find your radio station.
5. Adjust the sound with the VOLUME control.
6. To turn off the radio, set the RADIO switch to
OFF.
To improve radio reception
– For AM, the set is provided with a built-in
antenna which to function best should be
placed on a non-metallic surface e.g. wood,
plastic. Direct the AM antenna by adjusting the
position of your clock radio.
– For FM and Weatherband reception there is
an antenna wire built-in into the power cord.
You should adjust the power cord slightly to
obtain optimum reception.
1. Press the WEATHERBAND ON/OFF button to the
on position.
2. Tune to your weatherband station by adjusting
the WEATHERBAND TUNING knob on the back
of the set.
3. Adjust the sound with VOLUME control.
Illumination brightness
– To change the brightness of the clock display
illumination adjust the BRIGHTNESS switch to
HI or LO.
Clock display
The clock indicates the time on the display. In case
of the 12-hour clock system, the PM indicator will
light up (on=PM, off=AM). The ALARM indicator
comes on when you switch on the alarm.
Adjusting the time
1. Adjust the clock control to the SET TIME position.
2. Press and hold down the
4,7 buttons to set and
adjust both the hours and the minutes.
– With your finger held down on
7, the time
will increase rapidly and continuously from
minutes to hours. Release
7 when you reach
the approximate time setting.
– Pressing
4 will allow you to adjust the time
slowly back minute by minute.
3. Release the
7 or 4 buttons when you have
reached the correct setting.
4. To safeguard the clock time from being
accidentally adjusted, turn the clock control to
the CLOCK position.
CLOCK
WEATHERBAND
FM/AM RADIO
MAINS CONNECTION
Installation/Radio
Clock
Sleep
Additional
General
If you wish to use the alarm, then you should first
set the alarm time.Two different alarm times are
possible. This can be useful when, for example,
you need to be awakened at a different time
during the week and at the weekend. There is also
the choice of two modes for waking you up: by
buzzer or radio.
The display also indicates whether you have
switched on the alarm (s), and these indicators
will light up respectively next to ALARM 1 and
ALARM 2 on the display.
1. Adjust the clock control to the SET ALARM 1 or
SET ALARM 2 position.
2. Press and hold down the
4, 7 buttons to set
and adjust both the hours and minutes.
– With your finger held down on
7, the time
will increase rapidly and continuously from
minutes to hours. Release
7 when you reach
the approximate time setting.
– Pressing
4 will allow you to adjust the time
slowly back minute by minute.
3. Release the
7 or 4 buttons when you have
reached the correct setting.
4. Adjust the clock control to the CLOCK position
to return to clock time display.
– To review your set alarm time, adjust the
clock control to the respective SET ALARM 1
or SET ALARM 2 position.
5. To select the alarm mode you wish to be
awoken by, set the respective ALARM 1or
ALARM 2 switch to
RAD
or
BUZ
.
– If you have selected the radio mode, make
sure you have adjusted the volume loud
enough to wake you.
You can switch off the alarm in three ways:
Unless you choose to cancel the alarm completely,
the ALARM RESET option will be automatically
selected after 59 minutes from the time your alarm
first goes off.
ALARM RESET
If you want the alarm mode to be stopped
immediately, but also wish to repeat the alarm call
at the same time for the following day:
• Press ALARM RESET during the alarm call.
REPEAT ALARM
This will repeat your alarm call at 9 minutes
intervals
• Press
SLEEP OFF
/REPEAT ALARM.
• Press
SLEEP OFF
/REPEAT ALARM again during the
next call if you wish to repeat the alarm call.
• If, however, you do not press
SLEEP OFF
/REPEAT
ALARM again, the alarm will sound for
59 minutes before turning itself off. Your alarm
time setting will then automatically enter the
ALARM RESET mode to sound at the same time
next day.
Switching off the alarm completely
• Before or during the set alarm goes off, push
the ALARM (1 or 2) switch to the OFF position.
– The alarm indicator will disappear from the
display.
ALARM OFF
ALARM ON
SETTING THE ALARM
Alarm
LIMITED WARRANTY
The clock radio has a built-in timer device called
the SLEEP, which enables the radio to be
automatically switched off after a set period of
time; this allows you to lie back, listen and fall
asleep. The maximum sleep time is 59 minutes.
1. Set the RADIO switch to the OFF position.
2. Set your sleep time by pressing on the SLEEP
button. Keep your finger on the button and the
display will begin to count down from 59 to 00
minutes.
3. Release the button as soon as the required
sleep time is reached.
You can switch off the radio before the sleep time
has elapsed:
– To cancel the SLEEP function,
press
SLEEP OFF
/REPEAT ALARM.
Notes:
– The sleep function does not affect the alarm
setting (s).
– If during SLEEP you have turned down the
volume and you have an alarm set in radio
mode, make sure you have adjusted the volume
loud enough to wake you up the next day.
– If you do not intend to use the clock radio for a
long time, disconnect the set by removing the
plug from the wall outlet. The battery should
also be removed to prevent chemical leakage
which will damage your set.
– To clean your set from fingerprints, dust and
dirt, use a clean and soft damp cloth or chamois
leather. Do not use cleaning products which
contain benzene, thinner etc. as these may
harm the housing.
– When a power failure occurs, the complete
clock radio will be switched off.
– As soon as the power supply returns, the
numbers on the display will start to flash. This
indicates that you must set the correct time on
the clock.
– To retain the clock time and the set alarm time(s)
in the event of a power failure or disconnection,
insert a 9 volt battery, type 6F22 (not supplied)
into the battery compartment: this will act as a
clock memory back up. However, the time will
not be illuminated on the clock display. Operation
of the alarm (s), WEATHERBAND and FM/AM
radio are also excluded.
For clarity, the battery back up is used to retain
the set clock and alarm time (s) only.
As soon as the power supply returns, the
display will indicate the correct time.
• Before inserting the battery, connect the power
plug to the wall outlet.
• Insert a battery into the battery compartment.
– Replace the battery once a year. It is not
possible to say precisely how long the battery
will last. The service life depends on how often
and for how long the power supply fails. This
varies according to country and region.
CLOCK MEMORY BACKUP
MAINTENANCE
SLEEP OFF
SLEEP ON
SLEEP
1 Clock control
– SET TIME
–
to set clock time
– SET ALARM 2
–
to set/review ALARM 2
– SET ALARM 1
–
to set/review ALARM 1
– CLOCK
–
to return to clock time display after
setting clock/alarm times
–
7, 4
–
to adjust both the hours and minutes
(fast up, slow down)
for the clock and alarm times
2 ALARM 1:
– BUZ (zer)
–
to activate buzzer for alarm 1 setting
– RAD (io)
–
to activate radio for alarm 1 setting
– OFF
–
to switch off alarm 1
3 ALARM 2:
– BUZ (zer)
–
to activate buzzer for alarm 2 setting
– RAD (io)
–
to activate radio for alarm 2 setting
– OFF
–
to switch off alarm 2
4 RADIO
–
to switch radio mode ON/OFF
5 BRIGHTNESS
–
to adjust the display illumination: HI-LO
6 Display
–
to show the hours, minutes and
activated alarms
7 TUNING
–
to tune to radio stations
8 BAND
–
to select FM-AM band
9 VOLUME
–
for adjusting the volume
0 WEATHERBAND TUNING –
to tune to a weatherband station
! WEATHERBAND ON/OFF
–
to switch on/off weatherbands
@ ALARM RESET
–
to stop the active alarm for 24 hours
#
SLEEP OFF
/REPEAT ALARM
–
to switch off sleep
–
to stop the active alarm for a 9 minute
period
$ SLEEP
–
to activate sleep time
% Power cord
–
for AC power supply
–
antenna for FM reception
Graphical symbols and supplementary markings are located
on the bottom of the set.
ENGLISH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
3140 115 2832.1
Printed in Hong Kong
CMM/RM/0052
–
réglage de l’heure
–
réglage/vérification de l’alarme 2
–
réglage/vérification de l’alarme 1
–
pour réafficher l'heure d'horloge après avoir réglé
l’heure/l’alarmes
–
réglage des heures et des minutes (accéléré en avant,
ralenti en arrière) pour l’heure et l’alarme
–
réveil par la sonnerie à l’heure de réveil 1
–
réveil par la radio à l’heure de réveil 1
–
arrêt complet de l’alarme 1
–
réveil par la sonnerie à l’heure de réveil 2
–
réveil par la radio à l’heure de réveil 2
–
arrêt complet de l’alarme 2
–
pour allumer (ON)/éteindre (OFF) la radio
–
réglage de l’éclairage de l’afficheur: HI (maxi) - LO (mini)
–
pour indiquer les heures, les minutes et les alarmes
sélectionnées
–
accord sur l’émetteur
–
choix de la bande d’ondes (FM-AM)
–
réglage du volume
–
pour syntoniser l'appareil sur une station diffusant des
bulletins météo
–
pour activer/désactiver la réception de la bande Météo
–
arrêt de l’alarme pour 24 heures
–
arrêt de la fonction arrêt programmé
–
arrêt de l’alarme pour 9 minutes
–
activation de la fonction arrêt programmé
–
branchement au secteur
–
antenne pour la réception en FM
Sur le dessous de l'appareil
vous trouverez des symboles graphiques et des
indications supplémentaires.
–
para ajustar el reloj
–
para ajustar/verificar la 2ª hora de despertarse
–
para ajustar/verificar la 1ª hora de despertarse
–
para que el visor vuelva a mostrar la hora del reloj después
de haber ajustado el reloj/despertador
–
para ajustar las horas y los minutos (rápido hacia arriba,
lento hacia abajo) para el reloj y el despertador
–
para despertarse con el zumbador a la 1ª hora de despertarse
–
para despertarse con la radio a la 1ª hora de despertarse
–
para apagar el despertador ALARM 1
–
para despertarse con el zumbador a la 2ª hora de despertarse
–
para despertarse con la radio a la 2ª hora de despertarse
–
para apagar el despertador ALARM 2
–
para encender (ON)/apagar (OFF) la radio
–
para ajustar la iluminación del visor: HI (alto)- LO (bajo)
–
indica las horas, los minutos y los despertadores
activados
–
para sintonizar la emisora de radio deseada
–
para seleccionar la banda de ondas (FM-AM)
–
para ajustar el volumen
–
para sintonizar una emisora de la banda
meteorológica
–
para activar/desactivar la banda meteorológica
–
para apagar el despertador activado para 24 horas
–
para cancelar la función de dormitado
–
para apagar el despertador activado por 9 minutos
–
para activar el tiempo de dormitado
–
para la conexión a la red
–
antena para la FM
En la base del aparato se encuentran
símbolos gráficos y indicaciones adicionales.
FM
ALARM
ALARM
FM M
Hz 88 •
92 • 9
6 •
100
• 104
• 108
MHz FM
FM M
Hz 88 •
92 •
96 •
100
•
104
• 108
MHz FM
AM kH
z 530
630
8
00
1000
1300
1600 k
Hz AM
AM kHz
530
630
800
10
00
1300
1
600 kH
z AM
REPEAT
ALARM
dual a
larm
AJ3480 WEA
THERBAND CLOCKRADIO
AJ3490 WEA
THERBAND CLOCKR
ADIO
1
2
3
4
5
6
7
!
@
#
$
0
8
9
WEATHERBAND
FINE TUNE
WEATHERBAND...
INSTANT ACCESS
0
%
battery compartment
compartiment à piles
compartimiento de la batería
– If a fault occurs, first check the points listed below before taking the set for repair.
– If you are unable to remedy a problem by following the hints below, consult your dealer or service
center.
WARNING:
Under no circumstances should you try to repair the set yourself, as this will invalidate
the warranty.
The type-plate is located on the bottom of the clock radio.
This set complies with the FCC-Rules, part 15. Operation is subject to the following two conditions:
1. This device may not cause harmful interference, and
2. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired
operation.
PHILIPS CONSUMER ELECTRONICS COMPANY
A Division of Philips Electronics North America Corporation
Knoxville, Tennessee 37914-1810, U.S.A.
Meet Philips at the Internet http://www.philipsusa.com
English
Français
Español
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS –
Read before operating equipment
This product was designed and manufactured to meet
strict quality and safety standards. There are, however,
some installation and operation precautions which you
should be particularly aware of.
1. Read these instructions – All the safety and
operating instructions should be read before the
appliance is operated.
2. Keep these instructions – The safety and operating
instructions should be retained for future reference.
3. Heed all warnings – All warnings on the appliance
and in the operating instructions should be adhered to.
4. Follow all instructions – All operating and use
instructions should be followed.
5. Do not use this apparatus near water – for
example, near a bathtub, washbowl, kitchen sink,
laundry tub, in a wet basement or near a swimming
pool, etc.
6. Clean only with a damp cloth. The appliance
should be cleaned only as recommended by the
manufacturer.
7. Install in accordance with the manufacturers
instructions. Do not block any of the ventilation
openings. For example, the appliance should not be
situated on a bed, sofa, rug, or similar surface or
placed in a built-in installation, such as a bookcase or
cabinet that may impede the flow of air through the
ventilation openings.
8. Do not install near any heat sources such as
radiators, heat registers, stoves, or other apparatus
(including amplifiers) that produce heat.
9. Do not defeat the safety
purpose of the polarized or
grounding-type plug. A
polarized plug has two blades with one wider than
the other. A grounding type plug has two blades and
a third grounding prong. The wide blade or the third
prong are provided for your safety. When the
provided plug does not fit into your outlet, consult an
electrician for replacement of the obsolete outlet.
10. Protect the power cord from being walked on or
pinched particularly at plugs, convenience receptacles,
and the point where they exit from the apparatus.
11. Only use attachments/accessories specified by
the manufacturer.
12. Use only with a cart, stand, tripod, bracket, or
table specified by the manufacturer, or
sold with the apparatus. When a cart is
used, use caution when moving the cart/
apparatus combination to avoid injury from tip-over.
13. Unplug this apparatus during lightning storms or
when unused for long periods of time.
14. Refer all servicing to qualified service personnel.
Servicing is required when the apparatus has been
damaged in any way, such as power-supply cord or
plug is damaged, liquid has been spilled or objects
have fallen into the apparatus, the apparatus has
been exposed to rain or moisture, does not operate
normally, or has been dropped.
15. Battery usage CAUTION. To prevent battery
leakage which may result in bodily injury or damage
to the unit:
• Install all batteries correctly, + and - as marked
on the unit.
• Do not mix batteries (old and new or carbon
and alkaline, etc.).
• Remove batteries when the unit is not used for a
long time.
EL 6475-E001: 00/8
AC
Polarized Plug
This “bolt of lightning” indicates
uninsulated material within your unit
may cause an electrical shock. For
the safety of everyone in your household,
please do not remove product covering.
The “exclamation point” calls
attention to features for which you
should read the enclosed literature
closely to prevent operating and maintenance
problems.
WARNING:
TO PREVENT FIRE OR
SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS
EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE.
CAUTION:
To prevent electric shock,
match wide blade of plug to wide slot, and fully
insert.
Know these
ssa
affe
etty
y
symbols
C A U T I O N
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT
REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS
INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
SAFETY / SÉCURITÉ / SEGURIDAD
WHO IS COVERED?
You must have proof of purchase to exchange the product.
A sales receipt or other document showing that you
purchased the product is considered proof of purchase.
Attach it to this owner’s manual and keep both nearby.
WHAT IS COVERED?
Warranty coverage begins the day you buy your product.
For one year thereafter, a defective or inoperative product
will be replaced with a new, renewed or comparable
product at no charge to you. A replacement product is
covered only for the original warranty period. When the
warranty on the original product expires, the warranty on
the replacement product also expires.
WHAT IS EXCLUDED?
Your warranty does not cover:
•
labor charges for installation or setup of the product,
adjustment of customer controls on the product, and
installation or repair of antenna systems outside of the
product.
•
product repair and/or part replacement because of
misuse, accident, unauthorized repair or other cause
not within the control of Philips Consumer Electronics
Company.
•
reception problems caused by signal conditions or
cable or antenna systems outside the unit.
•
a product that requires modification or adaptation to
enable it to operate in any country other than the
country for which it was designed, manufactured,
approved and/or authorized, or repair of products
damaged by these modifications.
•
incidental or consequential damages resulting from the
product. (Some states do not allow the exclusion of
incidental or consequential damages, so the above
exclusion may not apply to you. This includes, but is
not limited to, prerecorded material, whether
copyrighted or not copyrighted.)
•
a product used for commercial or institutional
purposes.
WHERE IS EXCHANGE AVAILABLE?
You may exchange the product in all countries where the
product is officially distributed by Philips Consumer
Electronics Company. In countries where Philips Consumer
Electronics Company does not distribute the product, the
local Philips service organization will attempt to provide a
replacement product (although there may be a delay if the
appropriate product is not readily available).
BEFORE REQUESTING EXCHANGE...
Please check your owner’s manual before requesting an
exchange. Adjustments of the controls discussed there may
save you a trip.
EXCHANGING A PRODUCT IN U.S.A.,
PUERTO RICO OR U.S. VIRGIN ISLANDS...
Contact your dealer to arrange an exchange. Or, ship the
product, insured and freight prepaid, and with proof of
purchase enclosed, to the address listed below.
Small Product Service Center
Philips Service Company
907 Snapps Ferry Road, Plant 2, Building 6
Greeneville, TN 37743
(In U.S.A., Puerto Rico and U.S. Virgin Islands, all implied
warranties, including implied warranties of merchantability and
fitness for a particular purpose, are limited in duration to the
duration of this express warranty. But, because some states
do not allow limitations on how long an implied warranty may
last, this limitation may not apply to you.)
EXCHANGING A PRODUCT IN CANADA...
Please contact Philips at:
1-800-661-6162 (French Speaking)
1-800-363-7278 (English Speaking)
(In Canada, this warranty is given in lieu of all other
warranties. No other warranties are expressed or implied,
including any implied warranties of merchantability or
fitness for a particular purpose. Philips is not liable under
any circumstances for any direct, indirect, special, incidental
or consequential damages, howsoever incurred, even if
notified of the possibility of such damages.)
TO GET OUT-OF-WARRANTY EXCHANGE...
In U.S.A., Puerto Rico or U.S. Virgin Islands, contact Philips
Service Company at (800) 531-0039 to obtain the cost of out-
of-warranty exchange. Then carefully pack the product and
ship it to the Small Product Service Center (address listed
above). In Canada, call the phone number listed above under
“Exchanging a Product in Canada” to obtain the cost of out-
of-warranty exchange.
REMEMBER...
Please record the model and serial numbers found on the
product below. Also, please fill out and mail your warranty
registration card promptly. It will be easier for us to notify
you if necessary.
MODEL #
__________________________________
SERIAL #
__________________________________
PORTABLE AUDIO
90 Days Free Exchange
This product must be carried in for an exchange.
EL6095T002 / MAC5433 / 1-97
This warranty gives you specific legal rights. You may have other rights which vary from state/province to state/province.
Philips Service Solutions Group, P.O. Box 2976, Longview, Texas 75606, (903) 242-4800
El símbolo del “rayo” indica que algún
material no aislado dentro de su
unidad podría resultar en una
sacudida eléctrica. Para la seguridad de todos,
favor de no remover la cubierta del producto.
El “signo de exclamación” le llama la
atención a características sobre las
que Ud. debe leer la información
adjunta detenidamente para evitar problemas
de funcionamiento y mantenimiento.
ADVERTENCIA:
PARA EVITAR EL
RIESGO DE SACUDIDA ELECTRICA O
INCENDIO, NO EXPONGA ESTE EQUIPO A
LLUVIA NI A HUMEDAD.
PRECAUCION:
Para evitar sacudida
eléctrica, introduzca la patilla ancha del enchufe
al fondo de la ranura ancha.
Conozca estos simbolos de
sse
eggu
urriid
da
ad
d
PRECAUCION
RIESGO DE SACUDIDA ELECTRICA
NO ABRIR
PRECAUCION: PARA REDUCIR EL RIESGO DE SACUDIDA ELECTRICA,NO RETIRE
LA CUBIERTA (NI EL PANEL POSTERIOR). ESTE APARATONO CONTIENE NINGUNA
PARTE QUE PUEDA SER REPARADA POREL USARIO. DE SER NECESARIO ALGUN
SERVICIO O REPARACIONDEL APARATO, LLEVELO UN TECNICO CALIFICADO.
Cet «éclair à pointe de flèche» indique
qu’un matériau non isolé, situé à
l’intérieur de l’unité, risque de
provoquer un choc électrique. Pour la sécurité de
chacun, nous vous prions de ne pas retirer le
boîtier de ce produit.
Le «point d’exclamation» attire votre
attention sur des sujets risquant de
provoquer des problèmes de
fonctionnement et d’entretien si vous ne lisez pas
les informations s’y reportant.
DANGER:
NE PAS EXPOSER CET
ÉQUIPEMENT A LA PLUIE NI A UNE HUMIDITÉ
EXCESSIVE POUR ÉVITER LES RISQUES
D’INCENDIE ET DE CHOC ÉLECTRIQUE.
ATTENTION:
Pour éviter les chocs
électriques, introduire la lame la plus large de la
fiche dans la borne correspondante de la prise
et pousser jusqu’au fond.
Connaissez ces symboles de
ssé
éc
cu
urriitte
e
A T T E N T I O N
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
ATTENTION: POUR REDUIRE LE RESQUE DE CHOC ELECTRIQUE, NE PAS ENLEVER
LE COUVERCLE (NI LE PANNEAU ARRIERE). CET APPAREIL NE COMPORTE AUCUNE
PIECE POUVANT TRE REPAREE PAR L’UTILISATEUR. CONFIER SON ENTRETIEN A
UN TECHNICIEN QUALIFIE.
AJ3480 WE
ATHERBAND CLO
CKRAD
IO
AJ3490 W
EATHER
BAND CLOCK
RADIO
FM
ALARM
ALARM
FM M
Hz 88
• 92
• 96
• 100
• 104
• 108
MHz FM
FM M
Hz 88
• 92
• 9
6 • 1
00 • 1
04 • 108
MHz FM
AM k
Hz 530 630
800
1000
1
300
1600
kHz AM
AM kH
z 530 6
30 800
1000
1300
1600
kHz AM
REPE
AT ALA
RM
REPE
AT ALA
RM
dual alar
m
dual alar
m
Weatherband Clock radio
AJ
3490
Toll Free Help Line
Ligne d'assistance en service libre
Linea de ayuda telefónica sin cargo
800-531-0039
XP AJ 3490/17 20-12-2000 14:57 Pagina 1