beautypg.com

Warning, Fr•français – Peg-Perego Navetta S User Manual

Page 11

background image

bassinet unit is attached to the stroller.

27• Diaper-Changing Bag: Satchel with pad for

changing babyʼs diaper; attaches to the stroller.

CLEANING & MAINTENANCE

Your product requires only minimal maintenance.

Cleaning and maintenance operations must be

performed only by adults.

• Be sure to keep all moving parts clean, lubricating

them with light oil if necessary.

• Regularly clean the plastic parts with a damp cloth.

Do not use solvents or similar products.

• Brush the fabric parts to remove dust.

• Protect the product against smog, water, rain and

snow. Continued and extended exposure to sunlight

can change the colours of many materials.

• Store the product in a dry area.

• The bassinet unit is made of polypropylene. It is

resistant to bumps, damp-proof, and can be cleaned

with a damp cloth.

• To wash the lining, carry out the following

instructions.

WARNING

• THIS VEHICLE IS INTENDED FOR CHILDREN FROM

BIRTH UP TO A WEIGHT OF 9 KG.

• THE ASSEMBLY PROCEDURES AND PREPARATION OF

THE PRODUCT MUST BE CARRIED OUT BY AN ADULT.

• DO NOT USE THE PRODUCT IF THERE ARE BROKEN

OR MISSING PARTS.

• IT MAY BE DANGEROUS TO LEAVE YOUR CHILD

UNATTENDED. DO NOT ADD A MATTRESS.

• WHEN STATIONARY, ALWAYS APPLY THE BRAKE.

ENSURE THAT THE BRAKE IS ON WHILE LOADING AND

UNLOADING THE CHILD.

• BEFORE USE, CHECK THAT ALL THE LOCKING

MECHANISMS ARE CORRECTLY ENGAGED.

• BEFORE USE, ENSURE THAT THE CAR SEAT, BABY

CARRIAGE, OR CARRYING CHAIR ARE CORRECTLY

LOCKED INTO POSITION.

• DO NOT INSERT FINGERS INTO THE MECHANISMS.

• TAKE CARE IF CHILDREN ARE PRESENT WHILE

ADJUSTING THE MECHANISMS (HANDLE, BACKREST).

• ANY LOADS HANGING ON THE HANDLE OR HANDLES

MIGHT MAKE THE PRODUCT UNSTABLE. FOLLOW THE

MANUFACTURERʼS INSTRUCTIONS AS REGARDS THE

MAXIMUM PERMITTED WEIGHTS.

• DO NOT PUT LOADS OF OVER 5 KG IN THE BASKET.

DO NOT PUT WEIGHTS IN THE DRINK-HOLDERS

HIGHER THAN THOSE SPECIFIED IN THE SAME,

AND NEVER INSERT HOT DRINKS. DO NOT INSERT

WEIGHTS OF OVER 0.2 KG INTO THE HOOD POCKETS

(IF PRESENT).

• DO NOT USE THE PRODUCT CLOSE TO STAIRS OR

STEPS. DO NOT USE CLOSE TO HEAT SOURCES,

NAKED FLAMES, OR DANGEROUS OBJECTS WITHIN

REACH OF THE CHILD.

• THE USE OF ACCESSORIES NOT APPROVED BY THE

MANUFACTURER COULD BE DANGEROUS.

IMPORTANT: lire ces instructions avec attention

et les conserver pour toute référence future.

La sécurité de votre enfant pourrait être menacée

si ces instructions ne sont pas respectées.

• Pour des raisons techniques et commerciales,

PEG PEREGO pourra apporter à tout moment des

modifications aux modèles décrits dans ce manuel.

Peg Perego S.p.A. bénéficie de la

certification ISO 9001.

La certification assure aux clients et

aux consommateurs une garantie de

transparence et de confiance dans la

façon dont travaille lʼentreprise.

SERVICE DʼASSISTANCE

En cas de perte ou dommage fortuit de pièces

du modèle, utilisez exclusivement les pièces de

rechange originales Peg Perego. Pour les éventuelles

réparations, substitutions, informations sur les

produits, la vente de pièces de rechange originales et

dʼaccessoires, contactez le Service dʼassistance Peg-

Perego:

tél.: 0039-039-60.88.213

fax: 0039-039-33.09.992

e-mail: [email protected]

www.pegperego.com

Peg Perego est à la disposition de ses consommateurs

pour satisfaire au mieux toutes leurs exigences.

À cette fin, connaître lʼavis de nos clients est pour

nous extrêmement important et précieux. Nous vous

saurions donc gré, après avoir utilisé lʼun de nos

produits, de bien vouloir remplir le QUESTIONNAIRE

SATISFACTION DU CONSOMMATEUR que vous

trouverez sur Internet à lʼadresse suivante:

“www.pegperego.com/SSCo.html.en-UK”,

et de nous faire vos éventuelles observations ou

suggestions.

NOTICE DʼEMPLOI

EMBALLAGE

1• Avant dʼutiliser la nacelle Navetta, il convient de

retirer les petits crochets de sécurité situés sur les

côtés.

CAPOTE

2• Pour relever la capote, la tirer de chaque côté vers

le haut jusquʼau déclic.

3• Pour abaisser la capote, appuyer sur les deux

boutons situés sur les fixations, puis la pousser

vers le bas comme indiqué sur la figure.

4• Une fois la fermeture éclair ouverte, la capote

est munie dʼune toile qui garantit à lʼenfant une

aération optimale et vous permet de le voir à tout

moment.

TABLIER

5• Le tablier peut se fixer et se retirer facilement

grâce à sa fermeture eclair.

POIGNÉE

6• Pour relever la poignée, la tirer vers le haut

jusquʼau déclic. La poignée nʼest bloquée que

lorsquʼelle se trouve à la verticale et que les deux

verrous sont rentrés dans leur logement.

7• Pour abaisser la poignée, la débloquer en tirant

sur les deux verrous et en poussant la poignée

vers le bas.

8• La poignée facilite le transport et l'installation de

FR•FRANÇAIS