Kathrein ESM 32 User Manual
Modem-steckdosen modem sockets prises modem, Esm 30, Esm 31

Modem-Steckdosen
Modem sockets
Prises modem
Q
Für interaktive CATV-/HFC-Netze
Q
Sehr hohe Entkopplung zwischen Modem-Anschluss und TV-/ Radio-Anschluss verhindert
Störungen des TV-/Radio-Empfangs durch das Modem
Q
Ingress Noise Blocking-Funktion verhindert die Einstrahlung von unerwünschten
Störsignalen über die Teilnehmer-Endgeräte
Q
Breitbandige Signal-Aufteilung auf TV- und Radio-Anschluss
Q
Rückweg: 5-65 MHz
Q
Integrierte Lösung ohne Aufsteckfi lter, dadurch hoher Schutz der Anlage gegen
nachträgliche Manipulation durch den Teilnehmer
Q
Montagefreundlich durch unverlierbare, aufklappbare Kabelschelle und kurzschluss-
sichere Kabelklemme
Q
Für AP- und UP-Montage mit Schraub- und Krallenbefestigung
Q
Für Gerätedosen mit Ø 55–65 mm geeignet
Q
Anschlüsse nach IEC 61169-2 und IEC 61169-24
Q
Die Steckdosen stimmen mit den zum Zeitpunkt der Auslieferung gültigen Anforderungen
der EMV-Richtlinie 2004/108/EG überein
1)
Zwischen Modem und TV/FM
2)
Zwischen Ausgang und TV/FM
3)
Im Frequenzbereich 5-47 MHz
ESM 30,
274429
ESM 31,
274430
ESM 32,
21110010
1)
Between modem and TV/FM
2)
Between output and TV/FM
3)
In frequency range 5-47 MHz
1)
Entre connecteur Modem et TV/FM
2)
Entre sortie et TV/FM
3)
Dans la gamme de fréquence 5-47 MHz
936.3272/-/1
107/1.2def
Typ/Type/Mod.
Bestell-Nr./
Order no./Réf.
Anschluss
Connection
Raccordement
Dämpfung
Loss
Atténuation
Frequenzbereich
Frequency range/Gamme de fréquence
(MHz)
Entkopplung intern
1)
Decoupling internal
Découplage interne
Richtdämpfung
2)
Directional loss
Atténuation directionelle
(dB)
5-65 Rück
Return/Retour
80-470
VHF
470-1000
UHF
(dB)
(dB)
ESM 30
274429
TV
Anschluss
Tap loss
Raccordement
≥ 60
3)
6
6
5-47 MHz
≥ 78
-
FM
≥ 60
3)
6
6
47-65 MHz
≥ 42
Modem
6,5
6,5
6,5
80-1000 MHz
≥ 30
ESM 31
274430
TV
Anschluss
Tap loss
Raccordement
≥ 52
3)
14
14
5-47 MHz
≥ 78
5-47 MHz
≥ 64
FM
≥ 52
3)
14
14
47-65 MHz
≥ 42
80-470 MHz
≥ 33
Modem
14
14
14
80-862 MHz
≥ 30
470-862 MHz
≥ 30
Durchgang
Through loss/Passage
2
1,6
2
862-1000 MHz
≥ 25
862-1000 MHz
≥ 25
ESM 32
21110010
TV
Anschluss
Tap loss
Raccordement
≥ 52
3)
10
10
5-47 MHz
≥ 78
5-65 MHz
≥ 64
FM
≥ 52
3)
10
10
47-65 MHz
≥ 60
87,5-862 MHz
≥ 30
Modem
10
10
10
87,5-862 MHz
≥ 40
862-1000 MHz
≥ 25
Durchgang
Through loss/Passage
3,0
3,0
3,5
862-1000 MHz
≥ 30
Q
For interactive CATV-/HFC networks
Q
Very high decoupling between modem connection and TV/radio connection prevents the modem
from interfering TV/radio reception
Q
Ingress noise blocking function prevents interference from subscriber units
Q
Broadband signal distribution to TV and FM connection
Q
Return path: 5-65 MHz
Q
Integrated solution without add-on fi lter; thus high system security against manipulations by the
subscriber
Q
Easy to install due to captive and folding cable clamp and short-circuit proof cable clamp
Q
For in-wall or on-wall mounting with screw and claw fi xing
Q
For sockets with Ø 55–65 mm
Q
Connection according to IEC 61169-2 and IEC 61169-24
Q
The outlets comply with the requirements of the EMV guideline 2004/108/EG valid at the time of
delivery.
Q
Pour réseaux interactifs CATV-/HFC
Q
Découplage très élevé entre connecteur modem et connecteurs TV/radio évite la réception TV/FM
d´être interférée par le modem
Q
La fonction Ingress Noise Blocking empêche que les récepteurs de l´abonné émettent
des signaux parasites
Q
Distribution du signal large bande à raccordement TV et radio
Q
Voie de retour: 5-65 MHz
Q
Solution intégrée ne nécessitant pas de fi ltre enfi chable, donc bonne protection de
l’installation contre toute intervention ultérieure de l´abonné
Q
Montage facile grâce à collier de câble rabattable et imperdable et serre-câble protégé contre
courts-circuits
Q
Avec fi xation par griffes et vis pour montage encastré ou sur crépi
Q
Pour boîtes d´encastrement de Ø 55-65 mm
Q
Connecteurs selon IEC 61169-2 et IEC 61169-24
Q
Les prises satisfont à la directive EMV 2004/108/EG valable à la date de leur livraison
TV
IEC-Stecker
IEC-Connector male
IEC-Connecteur mâle
FM
IEC-Buchse
IEC-Connector female
IEC-Connecteur femelle
Modem
F-Buchse
F connector female
Connecteur femelle F
Damit die angegebenen Werte erreicht werden, müssen
nicht genutzte Ausgänge mit Abschlusswiderständen oder
Kappen schirmdicht verschlossen werden.
In order to ensure that the given values are adhered to, all
ununsed outputs must be closed with a terminating resistor or
with a cap.
Il faut fermer les sorties non-utilisées avec une charge afi n
que les valeurs de blindage soient respectées.
Eingang
Input
Entrée
Ausgang
Output
Sortie
ESM
30
• Einzelanschlussdose für Stichleitungs- und Stern-
Verteilsysteme mit sehr niedriger Anschlussdämp-
fung (6 dB)
• single antenna system socket for branch line and star-
type distribution systems with very low tap loss (6 dB)
• Boîtier de raccordement individuel pour systèmes à tron-
çon de ligne ou à distribution en étoile avec atténuation
de raccordement réduite (6 dB)
ESM 31, ESM 32
• Richtkopplerdose für Durchschleifsysteme
• directional coupler socket for loop-through systems
• Prise de couplage directionnel pour systèmes à bouclage
Anschlussdämpfung:
Tap
loss:
Atténuation de raccordement :
ESM 31: 14 dB
ESM 32: 10 dB
Schirmungsmaß/screening factor/ Blindage:
5-300 MHz
≥ 85 dB
300-470 MHz
≥ 80 dB
470-1000 MHz
≥ 75 dB
Technische Daten / Technical data / Données techniques