Operating instructions directives d’usage – Shark EP621 User Manual
Page 8
Crevice Tool
For radiators, crevices, corners,
baseboards and between cushions.
Dusting Brush
The dusting brush is used
for the furniture, venetian
blinds, books, lamp shades
and shelves.
Warning:
Always unplug the
unit from electrical outlet before
opening the Dust Cup (container).
1. To remove the dust cup container,
turn the dust cup release lever to the
right. (Fig. 11)
Fig. 11
2. Remove the
dust cup from
the vacuum.
(Fig. 12)
Fig. 12
Fig. 13
3. To empty the dust
cup container,
hold the dust cup
from the handle
over a garbage
container and
press on the trap
door release button
that is on the front
side of the dust
cup container to release the dust cup
bottom (Fig. 13)
ENROULEMENT ET
DÉROULEMENT DU CORDON
Cet aspirateur est doté d’un
mécanisme pratique de
rangement du cordon. Le
cordon s’enroule sur deux
crochets derrière l’aspirateur.
Le crochet du haut est doté
d’un dispositif de relâche
rapide. Tournez le crochet
vers la gauche ou la droite
pour retirer le cordon
(Fig. 4).
En utilisant l’aspirateur,
fixez le cordon au porte-
cordon afin qu’il ne vous
nuise pas.
(Fig. 5)
COMMUTATEUR
Le commutateur est à trois réglages
(Fig.6).
• Appuyez sur le côté « I » pour mettre
l’aspirateur en marche. Ce réglage
convient lors de l’usage de la poignée
amovible avec accessoires ou lorsque
vous nettoyez un plancher nu.
• Appuyez sur le côté « II » pour mettre
en marche la brosse motorisée.
• Appuyez sur le côté « O » pour
éteindre l’aspirateur.
USAGE DE L’ASPIRATEUR AVEC
ACCESSOIRES
• Retirez le manche amovible
du connecteur du boyau.
• Insérez le tube de rallonge,
suceur plat ou brosse à
épousseter sur l’extrémité
du boyau (Fig. 8).
= ARRÊT
= Aspirateur
en marche
USAGE DE L’ASPIRATEUR avec la
brosse motorisée
• Déroulez le cordon et branchez-le dans
une prise à 120 V.
• Mettez le commutateur en
position « II » afin que
l’aspirateur et la brosse
motorisée soient tous
deux en marche
REMARQUE: En nettoyant
les tapis épais ou
planchers en bois franc,
inclinez l’angle du manche
(voir l’illustration à droite)
pour pouvoir manœuvrer
l’aspirateur plus facilement.
(Fig. 7)
Fig. 4
Brosse
motorisée
en marche
=
Fig. 6
Fig. 8
Fig. 7
Abaissez
COMMANDE MANUELLE DE
SUCCION VARIABLE
Votre aspirateur est doté d’une
soupape de commande manuelle de
succion variable sur la rallonge du
boyau. La puissance de succion peut
être réglée en faisant glisser la glissière
dans la position désirée. Par exemple,
les meubles et tentures exigent moins
de succion que les tapis épais qui
exigent un maximum de succion.
Fig. 5
Porte cordon
5. To gently remove the object, hair
or fibers pull slowly to release.
Removing with scissors may be
necessary, however, avoid damaging
or cutting the bristles.
Extension Tube
For hard to reach places. Use with
crevice tool or with dusting brush.
Brush Roll Warning Light
OPERATING INSTRUCTIONS
DIRECTIVES D’USAGE
4. Remove the brush cover. (Fig. 10)
Fig. 10
Emptying the Dust Cup Container
Important:
Do NOT use the vacuum
without ALL the filters in place.
When the Intelli-Sense
TM
Filter
Monitor lights up, it means that the
dust cup is full or the HEPA filter,
filter ring or Debris Screen needs
cleaning. You must empty the dust
from the dust cup and clean the
HEPA filter and Debris Screen right
away.
Intelli-Sense
TM
Filter Monitor
If while using the motorized floor brush
the brush becomes jammed or picks up
an object which causes the brush roll to
cease revolving, the red indicator light
will illuminate. In this case:
Brush Roll
Warning Light
Screws
1. Turn unit “Off” and unplug from wall
outlet.
2. Remove the motorized floor brush
from the main unit.
3. Use a Phillips #1 screwdriver and
remove the two (2) front screws from
the bottom of the motorized floor
brush. (Fig. 9)
Fig. 9
6
27