Schumacher IP-125 User Manual
Page 7
FUENTE DE POTENCIA MULTIPROPÓSITO
El Model IP-125 es una fuente de poder para todo accesorio
equipado con enchufe de 12 voltios. Asegurese que la unidad se
encuentre apagada (OFF) antes de enchufarle algun accesorio
de 12 voltios en el tomacorreinte localizado en la parte izquierda-
trasera del mismo. Use el aparato para interrupciones electricas,
viajes de pesda, caza y excursiones. A continuacion, se da una
idea del tiemp aroximado de uso.
CARTA DEL TOMACORRIENTE DE POTENCIA
DE 12 VOLTIOS CC
Tipo de Dispositivo
Vataje
Tiempo Estimado*
Teléfonos Celulares
4 Vatios
20 Horas
Luces Fluorescentes
4 Vatios
20 Horas
Radios
9 Vatios
14 Horas
Ecosondadores
9 Vatios
14 Horas
Ventiladores
9 Vatios
14 Horas
Camcorders, VCRs
15 Vatios
8 Horas
Herramientas Eléctricas 24 Vatios
5 Horas
Enfriadores Eléctricos 48 Vatios
2 Horas
Aspirado del Coche,
80 Vatios
1 Hora
Compressor de Air
El tomacorriente CC tiene disyuntor de 15 amperios para protección
automática de sobrecarga. En caso de que ocurra una sobrecarga,
oprima el boton localizado en la parte trasera del IP-125.
CARTA DEL FUENTE DE POTENCIA 110 CA
(Inversor Necesario (No Incluido))
Tipo de Dispositivo
Vataje
Tiempo Estimado*
Luces Concentradas,
Bombas de Sumidero
100 Vatios
1 Hora
VCRs
100 Vatios
1 Hora
Faxes, TVs
125 Vatios
45 Minutos
Pequeñas
125 Vatios
45 Minutos
Herramientas Eléctricas
Al usarse con inversor, puede operar dispositivos normalmente
potenciados por 110V CA. (Inverso no incluido; se necesitar
comprar por separado.)
*NOTA: El tiempo estimado se da en forma conservador. El
verdadero tiempo puede variar. Los tiempos se basan en que el
IP-125 tenga plena carga. Se requiere uso de un inversor (150
Vatios) no incluido.
ALMACENAMIENTO
El IP-125 puede guardarse en cualquier posición. Cuando el IP-
125 se queda encendido, las pinzas son vivas y producen arco o
chispeo si hay contacto entre ellas. Para evitar arco accidental,
siempre mantenga las pinzas sobre las orejas laterales y el
interruptor ON/OFF en la posición OFF cuando no se está usando
para arranque inmediato de un vehículo.
Toda batería queda afectada por la temperatura. La temperatura
Ideal de almacenamiento es a los 21 C. El rendimiento varía según
las condiciones de temperatura de la batería.
GARANTÍA LIMITADA
Schumacher Electric garantiza que su unidad está libre de defectos en materiales o mano de obra, exceptuando abuso o mal uso, por el período de un
año desde la fecha de venta al usuario original o comprador consumidor. Si su unidad falla o no funciona bien durante los primeros 30 días de la garantía,
la reemplazaremos con una unidad nueva. Si su unidad no funciona bien o falla durante el período de la garantía de 12 meses, debido a defecto en
materiales o mano de obra, la repararemos gratis.
La batería interna, excluyendo las unidades con baterías hinchadas o terminales de batería derretidas, lleva una garantía de 90 días desde la fecha de
compra. Se requiere prueba de compra. Todo reemplazo de batería será a la sola discreción del fabricante o sus agentes designados.
Esta garantía reemplaza toda otra garantía expresa. La duración de cualquier garantía implícita, incluyendo pero no limitada a cualquier garantía de
comerciabilidad o idoneidad para un propósito específico, hecha con respecto a su unidad, se limita al período de garantía declarada arriba.
Para servicio bajo garantía, devuelva el producto junto con prueba de compra a la fábrica o a un agente designado: Schumacher Electric Corporation
Warranty Service Department, 1025 E. Thompson Street, PO Box 280, Hoopeston, IL 60942. Tel.1-800-621-5485. Horas de Servicio al Cliente: 7 a.m.
a 4:30 p.m. hora central estándar.
Usted queda responsable por todo costo de seguro y de carga u otro transporte hasta la fábrica o punto de reparación. Devolveremos su unidad con
transporte prepagado si la reparación está cubierta por la garantía. Su unidad debe estar debidamente empacada para evitar daños durante el transporte,
puesto que no quedaremos responsables por ningún daño tal.
Bajo ninguna circunstancia Schumacher Electric Corporation quedará responsable por daños consecuentes o incidentales. Algunos estados no permiten
limitaciones en el período de la garantía limitada o la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, de modo que las limitaciones o
exclusiones anteriores quizás no se apliquen a usted. Esta garantía le concede derechos legales específicos y usted puede también tener otros derechos
que varían de estado en estado.