Sunbeam 6174 User Manual
Import ant safeguards, Slice & 4-slice toasters, Tostadoras de 2 y 4 rebanadas

—
—
—
F
OLD
—
—
—
—
—
—
F
OLD
—
—
—
—
—
—
F
OLD
—
—
—
—
—
—
F
OLD
—
—
—
—
—
—
F
OLD
—
—
—
—
—
—
F
OLD
—
—
—
— — — F
OLD
— — —
— — — F
OLD
— — —
—
—
—
F
OLD
—
—
—
—
—
—
F
OLD
—
—
—
English-1
English-4
English-3
English-2
English-5
English-6
Français-6
Español-6
User Manual
2-Slice & 4-Slice Toasters
Manual de Instrucciones
Tostadoras de 2 y 4 Rebanadas
Notice d’emploi
Grille-pan à 2 et 4 tranches
P.N. 120118
MODELS/
MODELOS
MODÈLE
6174, 6175, 6176,
6177, 6186, 6187
www.sunbeam.com
IMPORT
ANT SAFEGUARDS
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be
followed including the following:
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE
• Do not
touch hot surfaces. Metal par
ts can become hot. Use handles orknobs.
Allchrome surfaces become extremely hot.
• T
o protect against electrical shock,
do notimmerse cord, plug or toaster
inwater
or other liquids.
• This appliance should not be used by young childr
en or incapacitated persons.
Supervise older children closely.
• Do not
attempt to dislodge food when toaster is plugged in.
• Do not
insert fingers or metallic utensils into slots when toaster is plugged in.
• Do not
operate toaster near flammable materials such as curtains, wallfabric,
etc.,to pr
event fire.
• Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow to cool before
putting on or taking off parts.
• Do not
insert utensils or foil-covered or oversized foods in toaster as
theymay
involve a risk of fire or electric shock.
• Do not
pull, twist or otherwise abuse cord.
• Clean out accumulated crumbs frequently to avoid risk of fir
e or toaster
malfunction. Unplug when not in use and before cleaning.
• Special Note: Do not
use foods that will drip coatings or fillings when heated.
Such accumulations inside the toaster create unsanitary conditions and the
possibility of fire or toaster malfunction.
• Do not
operate any electrical appliance with a damaged cord or plug or after
theappliance malfunctions or has been dropped or damaged in any manner
.
Return appliance to nearest Sunbeam Appliance Authorized Service Center
forexamination, repair or electrical or mechanical adjustment.
• T
ake care to
neverlet a power cord hang over the edge of a table or countertop,
where it can be accidentally pulled or touch any hot surface.
• Do not
use outdoors or for commercial purposes.
• Never
operate any appliance on top of a non-heat-resistant or flammable surface.
• Never
leave appliance unattended when in use.
• Do not
place appliance on or near a hot gas stove flame or electrical element,
ina
heated oven or microwave oven.
• Use this appliance only for its intended use as described in this manual.
Do notuse attachments that are not recommended by manufacturer;
they may cause injury.
•T
o disconnect, push cancel button then remove plug from wall outlet.
SA VE THESE INSTRUCTIONS
SPECIAL INSTRUCTIONS
THIS UNIT IS FOR HOUSEHOLD USE ONL Y
A short power supply cord is provided to reduce the risk of becoming entangled in
or tripping over a long cord. Extensions cords may be used if care is exercised in
their use. If an extension cord is used, the marked electrical rating of the extension
cord should be at least as great as the electrical rating of the appliance. The cord
should be arranged so that it will not drape over the countertop or tabletop where
it can be pulled on by children or tripped over unintentionally.
POLARIZED PLUG INFORMATION
To reduce the risk of electrical shock, this appliance has a polarized plug
(oneblade is wider than the other)
. As a safety feature, this plug will fit in
apolarized outlet only one way
. If the plug does not fit fully into the outlet,
reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician.
Donot
attempt to defeat this safety feature.
U
SING
Y
OUR
T
OASTER
• Befor
e using for the first time, remove any stickers and wipe the body
ofyour
toaster with adamp
cloth.
• Ensure that before plugging the toaster into the outlet, the bread carriage lever
isin the resting position.
• Plug the cord in 120/127 volt, 60 Hz. AC outlet. Position toaster at least 3 inches
away from wall or
rear of counter
.
• Let the first toasting pr
ocess take place without inserting any bread to preheat
the new elements and burn off any dust, which may have accumulated during
storage. It is normal for
this burnof
f to create an odor
. Your SUNBEAM
®
toaster is now ready for use.
• Select the desired level of darkness by turning the “1-7”
light/dark knob on the
front panel of the toaster tothe
right for darker toast and to the left forlighter
toast. Your selection should vary based on
the moisture content, thickness of
bread or bagel, whether fresh or frozen and your darkness preference.
(Figure 1)
• Next, place bread in slot and depress bread carriage
lever downwards until
itlocks. Carriage lever
will notstay down if toaster is not plugged in.
Theself
-adjusting bread guides will automatically centerthe bread for
evenbrowning.
(Figure 2)
F
IGURE
1
F
IGURE
2
F
IGURE
3
F
IGURE
4
F
IGURE
5
F
EATURES
OF
Y
OUR
2-
OR
4-S
LICE
T
OASTER
G
F
I
J
A
E
H
B
C
D
W
ELCOME
Congratulations! Y ou are the owner of a SUNBEAM
®
Toaster
.Before you use this
product for the first time, please take a few moments to
read
these instructions and
keep them for reference. Pay particular attention tothe Safety Instructions provided.
Please review the product service and warranty statements.
L
EARNING
A
BOUT
Y
OUR
T
OASTER
This toaster is equipped with many safety and convenience features to give you
optimum performance.
A.Extra wide slots allow toasting of homemade br
ead, bagels, English muffins and
pastries with dual self-adjusting bread guides automatically adjust to bread
thickness.
B.Br
ead carriage lever is pr
essed to begin toasting. (Figur
e 2)
C.T
oast lift – Press up on br
ead carriage lever to lift toast out of the br
ead slots.
D.Bagel Button
(see instructions below) – If selected the LED Bagel indicator will light.
E.Light/dark selector knob lets you select the toast darkness.
(Figure 1)
F .
Toast Button and Indicator – Press this button if you want to toast bread.
The indicator light will confirm that “toast” is selected.
(6186 / 6187)
G.Frozen Button and Indicator – Press this button if your food is frozen and then
select your food type. The toaster will automatically defrost your food and then toast
it in one easy step. If selected the LED Frozen indicator will light.
(6186 / 6187)
H.Cancel button is pressed to stop the toasting process.
I.
Pull-out crumb tray. (Front of unit) (Figure 5)
J.
Cool-Touch
™
exterior .
Note: 4-slice model shares same features as 2-slice model. (6174 / 6175)
U
SINGTHE
B
AGEL
F
EATURE
•
If you would like to toast bread, make sure that the bagel indicator is
notlit. If
itis
unlit, then the toaster is set to toast bread.
•
Press the bagel button if you are going to toast a bagel. The bagel indicator
willlight. This option will allow the toaster to adjust the time needed
totoast
bagels according to the shade level selected.
•
After the desired level of darkness has been reached, the bread or bagel will
pop up
automatically and is ready for removal from the slots. Thebread carriage will
return to its original position and disconnect theelements, ready
forthe next
toasting.
•
To remove toast or bagel, pr
ess up on the bread carriage lever to lift toast out of
the bread slots.
(Figure 3)
•
To remove jammed toast or bagel, unplug toaster and r
emovebr
ead or bagel
oncetoaster has cooled down. Never
insert fingers or metallic utensils into slots.
Do not wrap the cord ar
ound the main body of appliance during or after use.
U
SEFUL
H
INTS
• If you wish to cancel the toasting process, press the
cancel button. The toaster
willstop immediately and
thefood will pop up automatically
. (Figur
e 4)
• Most types of breads and pastries can be toasted; such
asbagels, tea cakes,
thicksliced breads, English
muffins, waffles etc. Slices should not, however ,
beso
thick asto
cause burning or
jammingin
the bread slots.
A
DJUSTINGTHE
P
OWER
C
ORD
L
ENGTH
Your toaster’
s cord storage area allows you to adjust the length of the powercord
so that it is the exact length you desire.
•T
o adjust the length of the power cord: Wrap the power cord around the cord
storage posts on the base of the toaster until the cord is the length you desire.
C
AREAND
C
LEANING
• After use and before cleaning, unplug wall plug and wait for toaster to cool.
• W
ipe the outside of toaster with a damp cloth and dry with another cloth
orpaper towel.
Do notuse abrasive cleaners.
• T
o avoid damage to toaster heating elements, do not
use any pointed
orsharp
articles for cleaning the inside of the toaster
.
• Attention:
Empty the crumb tray frequently. Crumbs
will accumulate in the
crumb tray and could
catch fire if not emptied periodically. When
thetoaster
has cooled down completely, tap
thesides of the toaster lightly to dislodge any
crumbs caught in the toaster chamber and remove thecrumb tray and empty it.
Wipe the tray clean with
a damp cloth or place it in the top rack of your
dishwasher for cleaning. Tap sides again to ensure
proper disposal.
Return crumb tray back
intothe toaster before using again.
(Figure 5)
1-Year Limited W
arranty
Sunbeam Products, Inc., doing business as Jarden Consumer Solutions, or if in Canada, Sunbeam
Corporation (Canada) Limited doing business as Jarden Consumer Solutions (collectively “JCS”)
warrants that for a period of one year from the date of purchase, this product will be free from defects
in material and workmanship. JCS, at its option, will repair or replace this product or any component
of the product found to be defective during the warranty period. Replacement will be made with a new
or remanufactured product or component. If the product is
nolonger available, replacement may be
made with a similar product of equal or greater value. This is your exclusive warranty.
This warranty is valid for the original retail purchaser from the date of initial retail purchase and
is
no
t transferable. Keep the original sales receipt. Proof of pur
chase is required to obtain warranty
per
fo
rm
an
ce.
JCS dealers, service centers, or retail stores selling JCS products do not have the right
to alter , modify or
anyway change the terms and conditions of this warranty
.
This warranty does not cover normal wear of parts or damage resulting from any of the following:
negligent use or misuse of the product, use on improper voltage or current, use contrary to the operating
in
str
uct
io
ns,
disassembly
, repair or alteration by anyone other than JCS or an authorized Sunbeam service
cen
ter
.Further
, the warranty does not cover: Acts of God, such as fire, flood, hurricanes and tornadoes.
What are the limits on JCS’s Liability?
JCS shall not be liable for any incidental or consequential damages caused by the breach ofany express,
implied or statutory warranty or condition.
Except to the extent prohibited by applicable law, any implied warranty or condition of merchantability
orfitness for a particular purpose is limited in duration to the duration of the above warranty
.
JCS disclaims all other warranties, conditions or representations, express, implied, statutor
y
orotherwise.
JCS shall not be liable for any damages of any kind resulting from the purchase, use or misuse of,
or
inability to use the product including incidental, special, consequential or similar damages or loss of
pro
fit
s,
or for any breach of contract, fundamental or otherwise, or for any claim brought against
purchaser by any other party.
Some provinces, states or jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental
or
co
nse
qu
en
tia
ldamages or limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitations
or exclusion may notapply to you.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary from
province toprovince, state to state or jurisdiction to jurisdiction.
How To Obtain W
arranty Service
In the U.S.A.
If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty ser
vice, please call
1800
-458-8407 and a convenient ser
vice center address will be provided to you.
In Canada
If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service, please call
1800
-667-8623 and a convenient ser
vice center address will be provided to you.
In the U.S.A., this warranty is offered by Sunbeam Products, Inc., doing business as Jarden Consumer
Solutions located in Boca Raton, Florida 33431. InCanada, this warranty is offered by Sunbeam
Corporation (Canada) Limited, doing business as Jarden Consumer Solutions located at
5975 Falbourne Street, Mississauga, Ontario L5R 3V8.
PLEASE DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO ANY OF
THESE ADDRESSES OR TO THE PLACE OF PURCHASE.
For product questions contact:
Jarden Consumer Service
USA : 1
.800.458.8407
Canada : 1
.800.667.8623
www.sunbeam.com
©2007 Sunbeam Products, Inc., doing business as Ja
rden Consumer Solutions.
All rights reserved.
In the U.S., distributed by Sunbeam Products, Inc.,
doing business as Jarden Consumer Solutions, Boca Raton, FL 33431.
In Canada, imported and distributed by Sunbeam Corporation, (Canada) Limited,
doing business asJarden
Consumer Solutions.
SPR-013007
U.S. Patent Pending
Para preguntas sobre los productos, llamar a:
Jarden Consumer Service
EE.UU.: 1
.800.458.8407
Canadá: 1
.800.667.8623
www.sunbeam.com
©2007 Sunbeam Products, Inc., operando bajo el nombr
e de Jarden Consumer Solutions.
Todos los derechos reservados.
En los EE.UU. distribuido por Sunbeam Products, Inc., operando bajo el nombre de
Jarden Consumer Solutions, Boca Ratón, FL 33431.
En Canadá, importado y distribuido por Sunbeam Corporation, (Canada) Limited,
operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions.
Pour toutes questions concernant le pr
oduit:
Service à la clientèle Sunbeam
États-unis : 1
.800.458.8407
Canada : 1
.800.667.8623
www.sunbeam.com
©Sunbeam Produts, Inc., faisant affaire sous le nom de Jarden Consumer Solutions 2007.
Tous dr
oits réservés.
Aux États-Unis, distribuez par Sunbeam Produits, Inc.,
faisant affair
e sous le nom de Jarden Consumer Solutions, Boca Raton, FL 33431.
Au Canada, importé et distribué par Sunbeam Corporation, (Canada) Limited,
faisant affaire sous le nom de Jarden Consumer Solutions
Printed in China
Imprimé en Chine
Impreso en China
—
—
—
F
OLD
—
—
—
Garantía Limitada por un Año
Sunbeam Products, Inc., operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, o en Canadá, Sunbeam
Corporation (Canada) Limited operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solution (en forma conjunta,
“JCS”), garantiza que por un período de un año a partir de la fecha de compra, este producto estará libre
de defectos de materiales y mano de obra. JCS, a su elección, reparará o reemplazará este producto o
cualquier componente del mismo que presente defectos durante el período de garantía. El reemplazo se
realizará por un producto o componente nuevo o reparado. Si el producto ya no estuviera disponible,
se lo reemplazará por un producto similar de valor igual o superior . Ésta es su garantía exclusiva.
La garantía es válida para el comprador minorista original a partir de la fecha de compra inicial y la
misma no es transferible. Conserve el recibo de compra original. Para solicitar servicio en garantía se
requiere presentar un recibo de compra. Los agentes y centros de servicio de JCS o las tiendas
minoristas que venden productos JCS no tienen derecho a alterar , modificar ni cambiar de ningún otro
modo los términos y las condiciones de esta garantía.
Esta garantía no cubre el desgaste normal de las piezas ni los daños que se produzcan como resultado
de uso negligente o mal uso del producto, uso de voltaje incorrecto o corriente inapropiada, uso
contrario a las instrucciones operativas, y desarme, reparación o alteración por parte de un tercero
ajeno a JCS o a un Centro de Servicio Sunbeam autorizado. Asimismo, la garantía no cubre actos
fortuitos tales como incendios, inundaciones, huracanes y tornados.
¿Cuál es el límite de responsabilidad de JCS?
JCS no será responsable de daños incidentales o emergentes causados por el incumplimiento de alguna
garantía o condición expresa, implícita o legal.
Excepto en la medida en que lo prohíba la ley aplicable, cualquier garantía o condición implícita de
comerciabilidad o aptitud para un fin determinado se limita, en cuanto a su duración, al plazo de la
garantía antes mencionada.
JCS queda exenta de toda otra garantía, condición o manifestación, expresa, implícita, legal o de
cualquier otra naturaleza.
JCS no será responsable de ningún tipo de daño emergente de la compra, uso o mal uso del producto,
ad de usar el producto, incluidos los daños incidentales, especiales, emergentes o similares, o la pérdida
de ganancias, ni de ningún incumplimiento contractual, sea de una obligación esencial o de otra
naturaleza, ni de ningún reclamo iniciado contra el comprador por un tercero.
Algunas provincias, estados o jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de los daños
incidentales o emergentes ni las limitaciones a la duración de las garantías implícitas, de modo que es
posible que la exclusión o las limitaciones antes mencionadas no se apliquen en su caso.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos y es posible que usted tenga otros derechos que
varían de un estado, provincia o jurisdicción a otro.
Cómo solicitar el servicio en garantía
En los Estados Unidos –
Si tiene alguna pregunta sobre esta garantía o desea recibir servicio de garantía, llame al
1.800.458.8407 y podrá obtener la dirección del centro de servicio que le resulte más conveniente.
En Canadá –
Si tiene alguna pregunta sobre esta garantía o desea recibir servicio de garantía, llame al
1800-
667-8623 y podrá obtener la dirección del centro de servicio que le resulte más conveniente.
En los Estados Unidos, esta garantía es ofrecida por Sunbeam Products, Inc.,
operando bajo el nombre
de Jarden Consumer Solution Boca Ratón, Florida 33431.
En Canadá, esta garantía es ofrecida por
Sunbeam Corporation (Canada) Limited, operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solution
5975 Falbourne Street, Mississagua, Ontario L5R 3V8.
POR FA
VOR NO DEVUEL V
A ESTE PRODUCTO A NINGUNA
DE ESTAS DIRECCIONES NI AL LUGAR DE COMPRA.
Garantie limitée de un an
Sunbeam Products, Inc., faisant affaire sous le nom de Jarden Consumer
Solutions, Canada Sunbeam
Corporation (Canada) Limited, aisant affaire sous le nom de Jarden
ConsumerSolutions, (collectivement
«JCS ») garantit que pendant une période de un an à partir de la date d’achat, ce produit sera exempt de
défauts de matériaux et de main-d’œuvre. JCS, selonson choix, réparera ou r
emplacera ce produit ou tout
composant du produit étant trouvé défectueux durant la période de couverture de la garantie. Le remplacement
sera réalisé au moyen d’un produit ou composant neuf ou reconstruit. Si le produit n’est plus disponible,
unproduit d’une valeur similaire ou supérieure fera lieu de r
eplacement. Ceciest votr
e garantie exclusive.
Cette garantie est valide pour l’acheteur au détail d’origine à partir de la date d’achat au détail initiale
etn’est pas transférable. Gardez le reçu de vente d’origine. Une preuve d’achat est r
equise pour obtenir
l’application de la garantie. Les concessionnaires, les centres de réparation JCS oules magasins au
détail
vendant des produits JCS n’ont pas le droit d’altérer , de modifier ou de
quelconque façon changer les
termes et conditions de cette garantie.
Cette garantie ne couvre pas l’usure normale des pièces ni les dégâts provenant d’un des suivants:
mauvaise ou négligente utilisation du produit, emploi sur un mauvais courant ou une
mauvaise tension,
utilisation contraire aux instructions de fonctionnement, démontage, réparation ou modification
parquiconque autre que
JCS ou un centre de réparation Sunbeam agréé. De plus, la garantie necouvre
pas les cas de force majeure, tels qu’incendies, inondations, ouragans et tornades.
Quelles Sont les Limites de Responsabilité de JCS ?
JCS ne sera pas responsable des dégâts secondaires ou conséquents provoqués par la rupture de
toute
garantie ou condition exprimée, tacite ou statutaire.
Dans la mesure des lois applicables, toute garantie ou condition tacite d’aptitude à être vendu ou
utilisé
dansun but particulier est limitée en durée à la durée de la garantie ci-dessus.
JCS rejette toute autre garantie, condition ou représentation exprimée, tacite, statutaire ou
autre.
JCS ne sera pas responsable les dégâts, quelle qu’en soit la sorte, résultant de l’achat, de l’utilisation,
del’abus du produit ou de l’incapacité à utiliser le produit y compris les dégâts secondaires, spéciaux,
conséquents ou similaires ; ni des pertes de revenus ; ni de toute rupture de
contrat, fondamentale
ouautre ; ni de toute plainte contre l’acheteur par toute autre partie.
Quelques provinces, états ou juridictions ne permettent pas l’exclusion ou la limitation desdégâts
secondaires ou conséquents ni les limitations sur la durée de garantie tacite, doncil
sepeut que
leslimitations ou exclusions ci-dessus ne s’appliquent pas à vous.
Cette garantie vous donne des droits légaux précis et il se peut que vous ayez aussi d’autres droits
quivarient
d’une province, d’un état ou d’une juridiction à l’autre.
Comment obtenir une réparation sous garantie ?
Aux États-Unis –
Pour toute question au sujet de cette garantie ou si vous désirez obtenir une réparation sous garantie,
veuillezappeler le 1
.8
00
.4
58
.8
40
7et l’adresse d’un centre de réparation convenable vous sera fournie.
Au Canada –
Pour toute question au sujet de cette garantie ou si vous désirez obtenir une réparation sous garantie,
veuillezappeler le 1
800-667-8623 et l’adr
esse d’un centre de réparation convenable vous sera fournie.
Aux États-Unis, cette garantie est offerte par Sunbeam Products, Inc., faisant affaire sous le nom de
Jarden ConsumerSolutions sise à Boca Raton, Florida 33431. Au
Canada, cette garantie est offerte par
Su
nb
eam
C
orp
ora
tio
n (
Can
ad
a)
Lim
ite
d,
faisant affaire sous le nom de Jarden Consumer
Solutions
situéeà
5975Falbourne Street, Mississauga, Ontario L5R 3V8.
NE RETOURNEZ CE PRODUIT NI À L’UNE
DES
ADRESSES NI AU LIEU D’ACHAT.
6174_75_76_77_86_87_IM.qxd 4/9/07 1:56 PM Page 1