beautypg.com

Polski – DeLonghi KD-AE60IX User Manual

Page 22

background image

• Overmetning av aktivt-karbonfilteret/avfettingsfilteret:

- Når tasten A blinker med en frekvens på 2 sek., er det nød-

vendig å gjøre rent avfettingsfiltrene.

- Når tasten A blinker med en frekvens på 0,5 sek. må de aktive

kullfiltrene rengjøres eller byttes ut avhengig av type filter.

Deretter settes det rene filteret tilbake på plass, og man stiller

så tilbake minnet ved å trykke på tast A i ca 5 sekunder, helt

til det slutter å blinke.

• Kontroller (Fig.12):

Tast A = Lys på/av.

Tast B = Ventilator på/av. Apparatet starter på 1. hastighet.

Dersom ventilatoren er på, trykker man 2 sekund på knap-

pen for å slå den av. Dersom ventilatoren befinner seg på 1.

hastighet er det ikke nødvendig å holde knappen inne for å

slå den av. Motorhastighet reduseres.

Display C = Indikerer den valgte motorhastigheten og akti-

vering av tidsur.

Tast D = Starter ventilatoren. Øker motorens hastighet. Ved

å trykke på tasten fra 3. hastighet vil intensiv-funksjonen

aktiveres i 10 minutter. Deretter vil apparatet gjenoppta den

normale hastigheten det gikk på da funksjonen ble aktivert.

Displayet vil blinke så lenge funksjonen er aktivert.

Tast E = Tidsbryteren bryter av funksjonene etter en bestemt

tid, etter at denne er blitt akrivert vil funksjonene slå seg av

etter 15 minutter. Tidsbryteren vil bli deaktivert ved å trykke

en gang til på tast E. Når tidsbryterfunksjonen er aktiv vil man

på skjermen se desimalpunktet som blinker. Dersom intensiv

hastighet er på kan ikke tidsavbrudd aktiveres.

Ved å trykke på tast E i 2 sekunder med avslått apparat vil

funksjonen “clean air” aktiveres.

Denne funksjonen slår på motoren i 10 minutter hver time,

ved laveste hastighet.

Under bruk må skjermen vise rotasjonsbevegelsen til de ytre

segmentene. Når denne tiden er gått, vil motoren slå seg

av og man vil på skjermen kunne se bokstaven “C” lyse, helt

til motoren starter opp igjen etter 50 minutter for å være i

virksomhet 10 minutter til. For å gå tilbake til normal funksjon

trykk på en hvilken som helst tast med unntak av lystastene.

For å deaktivere funksjonen trykk på tasten E.

• Overmetning av aktivt-karbonfilteret/avfettingsfilteret:

- Når man skjermen C ser at bokstaven F blinker, med veks-

lende hastighet, (f.eks.1 og F) må fettfiltrene rengjøres.

- Når display C blinker og viser vekselvis nivået for utsugnings-

effekt og bokstaven A (eks.1 og A) må de aktive kullfiltrene

rengjøres eller byttes ut avhengig av type filter.

Etter at det rene filteret er plassert riktig, skal det elektro-

niske minnet tilbakestilles ved å trykke på knappen A i ca. 5

sekunder, inntil indikasjonen F eller A som vises på displayet

C slutter å blinke.

• Mekaniske kommandoer (Fig.13) : forklaring av symboler:

A= tast for LYS / ON-OFF

B= tast for OFF / FØRSTE HASTIGHET

C= tast for ANDRE HASTIGHET

D = tast for TREDJE HASTIGHET

Hvis hetten slukkes når den er plassert på første, andre eller

tredje hastighet, vil den starte ved samme hastighet når den

slås på igjen.

PRODUSENTEN FRASKRIVER SEG ETHVERT ANSVAR FOR

SKADER SOM SKYLDES AT OVENNEVNTE RETNINGSLINJER

IKKE ER BLITT FULGT.

POLSKI

PL

INFORMACJE OGÓLNE

Należy zapoznać się dokładnie z niniejszym tekstem, zawiera-

jącym wskazówki, dotyczące bezpieczeństwa przy instalacji,

eksploatacji i konserwacji okapu kuchennego. Należy zacho-

wać niniejsze instrukcje także dla późniejszych konsultacji.

Urządzenie zostało zaprojektowane w wersji zasysającej

(odprowadzanie powietrza na zewnątrz – Rys.1B), filtrującej

(recyrkulacja powietrza wewnątrz – Rys.1A) lub z silnikiem

zewnętrznym (Rys.1C).

UWAGI O BEZPIECZEŃSTWIE

1. Nie należy używać jednocześnie okapu kuchennego i pale-

niska lub kominka zależnych od powietrza w pomieszczeniu

i niezasilanych energią elektryczną, ponieważ okap zużywa

powietrze potrzebne do ich spalania. Ciśnienie ujemne w

pomieszczeniu nie powinno przekraczać 4 Pa (4x10

–5

bar). Na-

leży więc zadbać o prawidłową wentylację w pomieszczeniu,

konieczną dla bezpiecznego funkcjonowania urządzenia. Przy

odprowadzaniu dymu na zewnątrz, należy przestrzegać norm

obowiązujących w waszym kraju.

Przed podłączeniem modelu do sieci elektrycznej:

- Skontrolować tabliczkę znamionową (znajdującą się we-

wnątrz urządzenia) aby upewnić się, że napięcie i moc są

odpowiednie dla danej sieci i , że gniazdo wtykowe połączenia

jest odpowiednie. W przypadku wątpliwości zwrócić się do

wykwalifikowanego elektryka.

- Jeśli przewód zasilana jest uszkodzony powinien zostać

wymieniony na przewód lub specjalny zespół dostępny u

producenta lub u jego obsługi technicznej.

- Podłączyć urządzenie do gniazda zasilającego poprzez

wtyczkę z bezpiecznikiem topikowym 3A lub dwupolowym

przewodem z bezpiecznikiem topikowym 3A.

2. Uwaga!

W niektórych sytuacjach urządzenia elektryczne mogą

stanowić zagrożenie.

A) Nie kontrolować stanu filtrów, gdy okap jest włączony.

B) Nie dotykać lamp lub stref przyległych podczas lub

zaraz po przedłużonym używaniu oświetlenia.

C) Zabronione jest gotowanie potraw na ogniu pod oka-

pem.

D) Należy unikać wolnego ognia, ponieważ uszkadza filtry

i może spowodować pożar.

E) Należy stale kontrolować gotowane potrawy, aby

uniknąć zapalenia wrzącego oleju.

F) Wyjąć wtyczkę z gniazdka przed przystąpieniem do

konserwacji.

G) Urządzenie nie jest przeznaczone do używania przez

dzieci lub niezdolne osoby bez nadzoru.

H) Należy pilnować dzieci, aby upewnić się, że nie bawią

się urządzeniem.

I) Jeśli okap zostanie użyty jednocześnie z urządzeniami

spalającymi gaz lub inne paliwa należy pamiętać o zagwa-

rantowaniu dobrej wentylacji pomieszczenia.

L) Jeśli czynności związane z czyszczeniem nie zostaną

wykonane zgodnie z instrukcjami, istnieje zagrożenie

wywołania pożaru.

Niniejsze urządzenie oznaczone jest zgodnie z dyrektywa

europejska 2002/96/EC, Waste Electrical and Electronic Equ-

- 22 -