beautypg.com

Dansk – DeLonghi KCX-B60X User Manual

Page 11

background image

- 11 -

pracovní rychlostí, která byla nastavena v okamžiku zapnutí

této funkce, 15 minut.

• Nasycení protitukových filtrů/filtrů s aktivním uhlím:

- Blikání tlačítka A frekvencí 2 sek. poukazuje na potřebu umytí

protitukových filtrů.

- Když tlačítko A bliká s frekvencí 0,5 sek., filtry s aktivním

uhlíkem je třeba umýt anebo vyměnit v závislosti od typu filtru.

Po vložení čistého filtru je třeba vynulovat elektronickou paměť

stisknutím tlačítka A na dobu přibližně 5 sek., dokud tlačítko

nepřestane blikat.

• Ovládání mechanické (Obr.13.A.B.C.):

Tlačítko A = OSVĚTLENÍ

Tlačítko B = VYPNUTÍ

Tlačítko C = PRVNÍ RYCHLOST

Tlačítko D = DRUHÁ RYCHLOST

Tlačítko E = TŘETÍ RYCHLOST

Tlačítko G = Wskaźnik.

• Ovládání (Obr.14):

Tlačítko A = Rozsvítí/zhasne světla.

Tlačítko B = Zapne/vypne odsávač. Přístroj je uveden do

chodu při první rychlosti. Je-li odsavač zapnutý, vypněte jej

stisknutím tlačítka na 2 sek. Pokud se odsávač nachází ve fázi

první rychlosti, není nezbytné dlouze stisknout tlačítko za

účelem vypnutí. Snižuje se rychlost motoru.

Displej C = Ukazuje zvolenou rychlost motoru a uvedení do

chodu časového spínače.

Tlačítko D = Zapne odsávač. Zvyšuje rychlost motoru. Stiskne-

-li se tlačítko od třetí rychlosti, je nastavena intenzívní funkce

na 10 vteřin, pak se přístroj vrátí do fáze pracovní rychlosti

v okamžiku uvedení do chodu. Během této funkce displej bliká.

Tlačítko E = Časovač slouží k časovému ovládání funkcí v prů-

běhu 15 minut po jeho aktivaci; po uplynutí uvedené doby se

tyto funkce vypnou. Vypnutí časovače se provádí stisknutím

tlačítka E. Aktivace funkce časovače musí být signalizována

blikáním desetinné tečky na displeji. Je-li aktivována intenzivní

rychlost, aktivace časovače není možná.

Stisknutím tlačítka E na 2 sekundy při vypnutém zařízení se

aktivuje funkce “clean air”. V rámci této funkce se motor zapne

každou hodinu na 10 minut a během této doby se bude otáčet

první rychlostí. Během jeho činnosti bude na displeji zobrazen

rotační pohyb obvodových segmentů. Po uplynutí uvedené

doby dojde k vypnutí motoru a na displeji musí být zobrazeno

písmeno “C”, aniž by blikalo, dokud nebude po uplynutí dal-

ších 50 minut motor znovu spuštěn na 10 minut, a tak dále.

Pro návrat k normálnímu provozu stiskněte jakékoliv tlačítko

kromě tlačítek světel. Pro deaktivaci funkce stiskněte tlačítko E.

• Nasycení protitukových filtrů/filtrů s aktivním uhlím:

- Když displej C bliká a střídavě zobrazuje provozní rychlost a

písmeno F (např.1 a F), je třeba vyčistit protitukové filtry.

- Když displej C bliká, měníc rychlost provozu s písmenem A

(např.1 a A) znamená to, že uhlíkové filtry je třeba vyměnit

anebo vyčistit v závislosti od typu filtru.

Po vložení čistého filtru je třeba vynulovat elektronickou

paměť stisknutím tlačítka A na dobu přibližně 5 sek., dokud

signalizace F nebo A na displeji C nepřestane blikat.

• Mechanické ovládání (Obr.15) symboly jsou uvedeny

následovně:

A = Tlačítko SVĚTLO/ON-OFF

B = Tlačítko OFF/PRVNÍ RYCHLOST

C = Tlačítko DRUHÁ RYCHLOST

D = Tlačítko TŘETÍ RYCHLOST.

Dojde-li k vypnutí odsavače par v první, druhé nebo třetí

rychlosti, v okamžiku jeho opětovného zapnutí bude pokra-

čovat v provozní rychlosti, která byla nastavena v momentě

jeho vypnutí.

VÝROBCE ODMÍTÁ JAKOUKOLIV ZODPOVĚDNOST

ZA ŠKODY ZPŮSOBENÉ NEDODRŽENÍM UVEDENÝCH

UPOZORNĚNÍ.

DANSK

DK

GENERELLE OPLYSNINGER

Læs omhyggeligt indholdet af denne brugsanvisning, da den

giver vigtige oplysninger vedrørende sikkerheden ved instal-

lering, brug og vedligeholdelse. Opbevar brugsanvisningen

til senere brug. Apparatet er udarbejdet til at kunne fungere;

udsugende (udledning af luft til eksterne omgivelser Fig.1B),

filtrerende (intern cirkulation af luft Fig.1A) og med udvendig

motor (Fig.1C).

OPLYSNINGER VEDRØRENDE SIKKERHED

1. Udvis forsigtighed hvis der samtidigt med emhætten er en

varmekilde eller flamme i funktion, som er afhængig af luften

i omgivelserne og forsynet med energi, der ikke er elektrisk,

eftersom emhætten fjerner den luft fra omgivelserne, som

flammen eller varmekilden har brug for til forbrænding. Det

negative tryk i lokalet må ikke overstige 4 Pa (4x10-5 bar).

For størst mulig sikkerhed, sørg for en passende ventilation

af rummet. Hvad angår udsugningen til eksterne omgivelser

følg de gældende normer.

Før modellen tilsluttes el-nettet:

- Kontrollèr informationsetiketten (placeret indeni apparatet),

for at sikre, at spændingen og styrken er i overensstemmelse

med el-nettet og at stikkontakterne er egnede. Hvis De er i

tvivl, konsultèr en kvalificeret elektriker.

- Hvis forsyningsledningen er beskadiget, skal den udskiftes

med en ledning eller en særlig samling fra fabrikanten eller

et autoriseret servicecenter.

- Tilslut forsyningsenheden ved hjælp af et stik med en 3A

sikring eller til de to tofaseledninger, som er beskyttet af en

3A sikring.

2. Pas på!

I nogle situationer kan elektriske apparater udgøre en fare.

A) Undgå at kontrollere filtrenes tilstand mens emhætten

er i funktion.

B) Rør ikke ved pærer eller tilstødende områder under eller

lige efter længerevarende brug af belysningsanlægget.

C) Det er ikke tilladt at tilberede madvarer for åben ild

under emhætten.

D) Undgå åben ild, da det kan beskadige filtrene og med-

føre fare for brand.

E) Hold altid øje med maden under friturestegning for at

undgå, at olien antændes.

F) Træk stikket ud af stikkontakten, inden der foretages

vedligeholdelse.

G) Apparatet må ikke bruges af børn eller af personer, der

ikke har de mentale eller fysiske egenskaber til korrekt

brug, uden overvågning.

H) Hold øje med børnene for at sikre, at de ikke leger med

apparatet.

I) Når emhætten anvendes samtidigt med apparater, der

This manual is related to the following products: