Sommaire – MGE UPS Systems UPS 500 User Manual
Page 7

MGE UPS Systems
Manuel d' utilisation d 'ellipse
page 1
Page
Consignes de sécurité importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dans la couverture
Description et avantages du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
MGE UPS Systems . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Pourquoi utiliser un UPS ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Principe de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
UPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Chargeur batteries et batteries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Bypass . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Consignes d’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Mise en service, logiciel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Table des alarmes et des voyants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Remplacement des batteries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Obtenir le maximum de durée de vie des batteries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Remplacement des batteries pour les modèles 480/650/800/1200 . . . . . . . . . 4
Performance et spécifications des produits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Tableau d’autonomie en fonction du niveau de charge. . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Spécifications des produits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Identification de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Entretien et maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Service et pièces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Recyclage de l’UPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Garantie US et Canada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Tableau de maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Sommaire
Description et avantages produit
Description
Avantage
• Mode boost
Régule la tension de sortie en cas de baisse du réseau.
Permet de préserver les batteries
•
Technologie Haute Fréquence
Réduction des pertes et interaction avec l’écran
•
Prises secourues et filtrées
Protection des applications critiques des coupures et des
surtensions pour les périphériques
•
Prise d'entrée plate rotative
Facilite la mise en place et réduit l’espace pour la prise
•
Disjoncteur de surcharge
Protection contre les surcharges
•
Voyants d’état
Donne l’état de l’UPS et défaut terre
•
Porte batterie sur l’UPS
Permet le remplacement facile de la batterie
•
Port USB et RS232 avec
Permet un arrêt automatique des applications sensibles et le
téléchargement gratuit du logiciel
contrôle de l’UPS par un PC
F R A N Ç A I S
MGE UPS Systems
3400724000
Maio
de 2001
Importantes Instruções de Segurança. Guarde Estas Instruções.
Este manual contém instruções importantes
para o Ellipse Premium que devem ser
seguidas durante a instalação e manutenção do
No-Break e das baterias.
◗
Este equipamento pode ser operado por
uma pessoa sem
treinamento prévio.
◗
Quaisquer reparos devem
ser realizados por
pessoas qualificadas.
◗
O No-Break contém
voltagens potencialmente
perigosas.
CUIDADO: Perigo de choque elétrico, mesmo
com a umidade desligada da rede de força. A
voltagem perigosa ainda poderá existir através
da operação das baterias. A bateria deve ser
desconectada nos terminais positivo (+) e
negativo (-) por meio dos conectores de
desengate rápido por ocasião da necessidade
de qualquer acesso ao interior do No-Break.
◗
Não coloque o Ellipse Premium nas
proximidades de água ou em ambientes
excessivamente úmidos.
◗
Não permita a entrada no Ellipse Premium de
líquidos ou de objetos estranhos.
◗
Não obstrua os respiradouros na parte da
frente, de trás ou dos lados do Ellipse
Premium.
◗
Não ligue eletrodomésticos tais como
secadores de cabelo nos receptáculos do
Ellipse Premium.
◗
Não coloque o Ellipse Premium diretamente
sob a luz do sol ou nas proximidades de
qualquer fonte de aquecimento.
◗
Os receptáculos de CA devem estar nas
proximidades do equipamento e facilmente
acessíveis. Para isolar o Ellipse Premium da
entrada de força CA, remova o cabo de
alimentação da tomada da rede de força.
◗
Se for necessário armazenar o Ellipse
Premium, é recomendado recarregar as
baterias (ligando-se a força CA no Ellipse
Premium, com a chave "LIGADA" ou
"DESLIGADA") uma vez cada 6 meses
durante 8 horas para evitar uma descarga
completa das baterias.
◗
O Ellipse Premium contém baterias que
devem ser descartadas ou recicladas
conforme as leis locais.
◗
Antes da instalação, guarde o Ellipse
Premium em local seco.
◗
A temperatura máxima do ambiente para a
operação é entre 0ºC (32ºF) e + 35ºC (+96ºF).
◗
A temperatura para o armazenamento
precisa ser entre 0ºC (32ºF) e + 50ºC
(+122ºF)
◗
A manipulação das baterias deve ser
realizada ou supervisionada por pessoas
com conhecimento das baterias e das
precauções exigidas. Mantenha as baterias
longe do alcance de pessoas não
autorizadas.
◗
Ao substituir as baterias, use baterias MGE
P/N 3088201000 (ácido e chumbo 12V-5Ah),
a utilização de qualquer outra bateria poderá
resultar no perigo de incêndio ou explosão.
◗
~ : Símbolo da alimentação de corrente
alternada.
CUIDADO: Não descarte baterias no fogo. A
bateria poderá explodir. Não abra e não
danifique propositadamente as baterias, já que
o eletrólito, quando exposto, é prejudicial à pele
e aos olhos. Também pode ser tóxico. Uma
bateria pode apresentar o perigo de alta
corrente em curto circuito.
Devem ser observadas as seguintes
precauções ao trabalhar com baterias para a
sua disposição ou substituição:
• Desligue o No-Break (chave LIG/DESLIG) e
desligue o cabo da rede de força;
• Remova relógios, anéis, e outros objetos
metálicos;
• Utilize ferramentas com cabos isolados.
Declaração da Comissão Federal de
Comunicações (FCC)
Observação: Este equipamento foi testado e
comprovado a cumprir com a Parte 15 das
Regras da FCC. Estes limites têm a finalidade
de proporcionar a proteção razoável contra a
interferência prejudicial quando o equipamento
é operado em um ambiente residencial. Este
equipamento gera e utiliza e pode irradiar
energia de radiofreqüência e, caso não esteja
instalado e utilizado conforme o manual de
instruções, poderá causar a interferência
prejudicial às comunicações por rádio. Devem
ser utilizados cabos e conectores
apropriadamente blindados e aterrados para
satisfazer os limites de emissão da FCC.
Copyright (c) 2001 MGE UPS SYSTEMS.
Todos os direitos reservados.
Impresso nos EUA.
P O R T U G U Ê S