beautypg.com

Français – Maxi-Cosi Priori XP User Manual

Page 13

background image

Français

Chers parents,

Toutes nos félicitations pour votre acquisition de ce Priori XP .

Notre souci constant lors de la conception du Priori XP a été la sécurité, le confort et la facilité d'utilisation. Ce produit
répond aux normes de sécurité les plus sévères.

Des études démontrent que bon nombre de sièges auto ne sont pas utilisés correctement. Nous vous recommandons
donc de lire attentivement ce mode d'emploi. La sécurité maximum de votre enfant ne peut être garantie que si ce
produit est correctement utilisé.

Les études permanentes menées par notre service de développement des produits, les résultats de panels d’essais ainsi
que les réactions de nos clients garantissent que nous restons à la pointe du progrès pour la sécurité des enfants.
N'hésitez pas à nous contacter si vous avez des questions concernant l'utilisation du Priori XP.

Dorel

Important: A lire en premier!

• AVERTISSEMENT: Lisez attentivement le mode d’emploi. Avant toute utilisation, regardez bien les illustrations

de ce mode d’emploi; le Priori XP est un produit de sécurité qui n’assurera pleinement son rôle que s’il est
utilisé conformément aux instructions.

• AVERTISSEMENT: Le passage correct de la ceinture de sécurité auto est d’une importance capitale pour la

sécurité de votre enfant. La ceinture de sécurité auto doit passer le long des marques rouges sur le Priori XP.
Pour cela, reportez-vous au chapitre Installation et/ou à l'autocollant situé sur le côté du Priori XP. N’utilisez
jamais un autre parcours des sangles que celui indiqué.

• AVERTISSEMENT: Pour une future utilisation du siège enfant, il est important de conserver le mode d’emploi

dans l’espace prévu à cet effet qui se trouve à l’arrière du Priori XP.

• AVERTISSEMENT: Ne laissez jamais votre enfant seul dans la voiture.
• AVERTISSEMENT: N’utilisez jamais le Priori XP sur un siège équipé d’un airbag frontal. Ceci peut être très

dangereux. Cette recommandation n’est pas applicable aux airbags latéraux.

• Utilisez le Priori XP uniquement à une place dirigée vers l’avant et équipée d’une ceinture à enrouleur à trois

points de fixation, à condition que celle-ci soit homologuée selon la norme ECE R16 ou une norme équivalente.

• En Belgique le Priori XP peut être utilisé sur les sièges avant ou sur la banquette arrière du véhicule.

Néanmoins nous vous conseillons d'installer le siège enfant sur la banquette arrière.

• En France le Priori XP s’installe sur la banquette arrière du véhicule conformément au décret no. 91-1321 du 27

décembre 1991, qui spécifie: « Il est interdit aux enfants de moins de 10 ans de voyager assis aux places avant, et
ce dans n’importe quel véhicule automobile », excepté dans des sièges-auto (type coque) placés dos à la route.

• Le Priori XP est homologué selon les normes européennes les plus strictes (ECE R44/04) et convient à des

enfants de 9 à 18 kg (environ de 9 mois à 4 ans).

• Il peut arriver que le siège enfant ne soit plus totalement sûr après un accident, même si ce n’est pas

directement visible. Par conséquent, vous devez alors le remplacer.

• La sécurité du siège auto ne peut être garantie par le fabricant que lorsqu’il est utilisé par le premier acquéreur.
• Nous vous conseillons donc de ne jamais utiliser un produit d’occasion, car vous ne pouvez jamais savoir ce qui

lui est arrivé.

• Les protège harnais sont importants pour la sécurité de votre enfant et vous devez toujours les utiliser.
• Veillez à ce que les bagages et autres objets pouvant causer des blessures au cours d’un accident soient amarrés.
• Il est déconseillé d’utiliser le Priori XP plus de 5 ans après l’achat. Par example, les propriétés du plastique

peuvent s’altérer à cause de son vieillissement, sans que cela puisse être observé.

• Les éléments mobiles du Priori XP ne doivent en aucun cas être graissés.
• AVERTISSEMENT: Le fabricant tient compte du fait que les sièges pour enfant peuvent laisser des marques sur le

revêtement des sièges de voiture. Compte tenu des normes de sécurité obligatoires et la force avec laquelle les
sièges pour enfant doivent être fixés, ceci est inévitable. Dorel refuse toute responsabilité pour des dommages
ainsi occasionnés.

F

13

gba-priori-1-xp-HAE..-bw 17-06-2005 11:04 Pagina 13