beautypg.com

Qr g h – Moen 64621P User Manual

Page 2

background image

N

O

YES

OUI

NO
NO

NON

8

9

Thread seal tape
Cinta para sellar roscas
Ruban pour joints filetés

O

I

R

10

G

H

X

11

R

Q

Anti-vandal option

Opcion antivandalismo

Avec option anti-vandalisme

Option / Opcion / Option

I

12

P

13

1

1

2

H

K

Q

2

14

1

1/8" (31mm)

1/2" (125mm)

H

3

G

Cold

Frio

Froid

15

Hot

Caliente

Chaud

INS720C - 4/08

B

113958

A

C

x2

D

785

x2

E

x2

91751

F

x2

I

J

K

L

M

N

O

P

Z

Q

R

G

H

12689

10709

12694

106322

14104

12689

16015

1

B

Optional/Optionnel/Opcional

> 3/4 "

(19mm MIN.)

< 3/4

"

(19mm MAX.)

E

C

C

A

E

A

D

A

A

2

D

A

C

E

3

4

5

15

15

15

I

f without drain assembly, go to step

S'il s'agit d'une installation sans assemblage

de bonde, passer à l'étape

6

If with drain assembly, go to step

Si no posee conjunto de desagüe, vaya al paso

6

Si posee conjunto de desagüe, vaya al paso

6

S'il s'agit d'une installation avec assemblage

de bonde, passer à l'étape

Sealant
Sellante
Mastic

6

K

7

O

J

Consumer Information

Información al consumidor

Renseignements pour
les consommateurs

Faucets made of leaded brass alloys may
contribute small amounts of lead to water
that is allowed to stand in contact with the
brass. The amount of lead contributed by any
faucet is highest when the faucet is new. The
following steps may reduce potential exposure
to lead from faucets and other parts of the
plumbing system:

Always run the water for a few seconds
prior to use for drinking or cooking.

Use only cold water for drinking or cooking.

If you are concerned about lead in your water,
have your water tested by a certified laboratory
in your area.

Las llaves mezcladoras fabricadas con
aleaciones de cobre con plomo pueden arrojar
pequeñas cantidades de plomo al agua que
queda en contacto con el bronce, las cuales
son mayores cuando la llave está nueva. Los
siguientes pasos le ayudarán a reducir la
posible exposición al plomo originada por las
llaves y otras piezas del sistema de plomería.

Deje correr el agua durante unos segundos
antes de usarla para beber o cocinar.

Utilice sólo agua fría para beber o cocinar.

Si está preocupado por la cantidad de plomo
que pudiera haber en el agua, llévela a
examinar a algún laboratorio local certificado.

Les robinets fabriqués à partir d’alliages de
laiton et de plomb pourraient ajouter de petites
quantités de plomb à l’eau si celle-ci était
stagnante et qu’elle touchait au laiton. La
quantité de plomb ajoutée par tout robinet est
plus élevée lorsque le robinet est nouveau. Les
directives suivantes peuvent aider à réduire
l’exposition au plomb provenant du robinet et
d’autres parties de la tuyauterie :

• Toujours faire couler l’eau pendant

quelques secondes avant de s’en servir
pour boire ou cuire.

• Utiliser uniquement de l’eau

froide pour boire ou cuire.

• Si la quantité de plomb dans votre eau

vous inquiète, la faire tester par un
laboratoire local certifié.

This manual is related to the following products: