beautypg.com

Melissa 637-005 User Manual

Page 22

background image

22

2

GŁÓWNE ELEMENTY SKŁADOWE URZĄDZENIA

1. Górna pokrywa

2. Ekran

3. Część tylna

4. Podpórka

5. Przycisk zasilania

6. Podstawa przednia

7. Podstawa tylna

8. Przewód zasilający z

wtyczką

Wspornik do montażu na

ścianie (nie pokazany na

ilustracji)

KORZYSTANIE Z URZĄDZENIA
Urządzenie stosowane jest do kąpieli świetlnych

neutralizujących zimowe zmęczenie, które może

spowodować wystąpienie następujących objawów:

• zmęczenie

• zły nastrój lub zmienność nastrojów

• brak energii

• zwiększone zapotrzebowanie na sen

• brak koncentracji

• brak apetytu

Uważa się, że ponad 60% osób doświadcza jednego

lub więcej objawów depresji zimowej, spowodowanej

mniejszym natężeniem światła słonecznego w okresie

zimowym.

Najlepszym czasem do korzystania z kąpieli świetlnej

jest przedział pomiędzy godziną 6 a 20. Zalecana

długość kąpieli to 2 godziny.

Kąpieli świetlnych można zażywać dowolnie często, ale

terapia jest najskuteczniejsza w przypadku odbywania

kąpieli o określonej poniżej długości przez co najmniej

pięć dni z rzędu.

Umiejscowienie urządzenia

• Rozłożyć podpórkę (4) z tyłu urządzenia i umieścić

urządzenie na stole.

lub

• Zamontować urządzenie na ścianie przy pomocy

załączonego wspornika Przed montażem na ścianie

sprawdzić, czy ściana i wkręty mogą unieść ciężar

urządzenia.

Za pomocą

• Włączyć wtyczkę (8) do gniazdka i włączyć

zasilanie.

• Włączyć urządzenie za pomocą przycisku zasilania

(5).

• Usiąść z przodu urządzenia w taki sposób, aby

światło było dobrze widoczne, a twarz znajdowała

się w odległości 20–60 cm od osłony (2). Nie ma

potrzeby siadania bezpośrednio z przodu osłony.

• Długość trwania kąpieli świetlnej zależy od

odległości użytkownika od osłony:

• Kąpiel świetlną można przerwać, a podczas jej

trwania można robić inne rzeczy (np. czytać lub

oglądać telewizję), jeżeli tylko użytkownik siedzi w

odległości 60 cm od urządzenia.

• Często spoglądać w kierunku lampy, ale nie

bezpośrednio na źródło światła.

• Jeżeli urządzenie nie jest używane, należy je

wyłączyć za pomocą przycisku zasilania i odłączyć

od gniazdka.

• Przed odstawieniem urządzenia w miejsce

przechowywania lub jego przenoszeniem

pozostawić je do ostygnięcia na co najmniej 15

minut.

WSKAZÓWKA: Przenosić urządzenie trzymając je za

uchwyt znajdujący się w górnej tylnej części (3).

WYMIANA ŚWIETLÓWEK FLUORESCENCYJNYCH I

ZAPŁONNIKA
Czas pracy świetlówek fluorescencyjnych wynosi około

8 000 godzin normalnego użytkowania. W przypadku

awarii lampy należy ją wymienić.

• WAŻNE! Zużytych świetlówek fluorescencyjnych

należy pozbywać się zgodnie z zasadami

dotyczącymi odpadów szkodliwych dla środowiska,

np. zanosząc je do punktu przetwarzania odpadów.

Jak rozmontować urządzenie

• WAŻNE! W celu uniknięcia porażenia prądem

elektrycznym należy zawsze pamiętać o wyłączeniu

urządzenia i wyjęciu wtyczki z kontaktu przed

demontażem urządzenia.

• Umieścić urządzenie na powierzchni odpornej na

zarysowania, osłoną skierowaną w dół.

• Zdjąć górną pokrywę (1) otwierając ją palcami

- najpierw jedną stronę, a potem drugą.

• Wyjąć dwa wkręty znajdujące się w górnej części

podpórki przy pomocy śrubokrętu Phillips.

• Wyjąć dwa wkręty znajdujące się w tylnej

podstawie (7) i ostrożnie poluzować połączenie

tylnej i przedniej części podstawy (6) od reszty

urządzenia.

o WAŻNE! Bardzo ostrożnie rozłączyć dwie części

podstawy, ponieważ są one połączone

z pozostałą częścią urządzenia za pomocą

przewodów, których nie wolno uszkodzić.

• Usunąć 9 wkrętów znajdujących się wzdłuż boku

tylnej części.

Odległość od osłony

60 cm
40 cm
20 cm

Maks. długość trwania

kąpieli świetlnej

Około 2 godzin

Około 1 godziny

Około 1/2 godziny

This manual is related to the following products: