beautypg.com

Or ou o, Attaching snugride, Or infant safeseat – Graco ISPS057AC User Manual

Page 12: Sold separately), Ou safeseat, Vendus séparément), Cómo instalar el modelo snugride, O asiento safeseat, Se venden por separado)

background image

12

Attaching SnugRide

TM

or Infant SafeSeat

TM

(Sold separately)

Installation des dispositifs de retenue pour bébés SnugRide

TM

ou SafeSeat

TM

(vendus séparément)

Cómo instalar el modelo SnugRide

TM

o asiento SafeSeat

TM

(se venden por separado)

37

38

39

• Installing Batteries (not included)

• Installation des piles (non comprises)

• Instalación de las pilas (no se incluyen)

SNAP!

ENCLENCHEZ!

¡RUIDO!

To Remove

Pour retirer

Para sacarlo

1

2

1

2

3

4

5

6

Vibration Unit: Remove the carrier from the frame. Remove battery

lid under front of seat, with a key and insert 1-D-LR20 (1.5V) battery.

Replace lid. Vibration feature only runs on battery power.
Module vibratoire: Enlevez le porte-bébé de la armature. Retirer le

couvercle du compartiment à piles situé sous le siège à l’aide d’une clé

et insérer 1 pile D-LR20 (1,5V). Remettre le couvercle en place. La

vibration ne fonctionne qu’à pile.
Unidad de vibración: Sáque el transportador de la armazón. Saque

la tapa de las pilas que se encuentra debajo del asiento con una llave e

inserte 1 pila D-LR20 (1,5 V). Vuelva a poner la tapa. La función de la

vibración solamente funciona a pilas.

1

2

3

4

5

6

40

41

Tower: Insert 4D LR20 batteries as shown. Product does not recharge batteries.

When AC adapter is in use, batteries will automatically shut off.

If AC adapter is not disconnected from tower, the batteries will not operate tower.

Always disconnect AC adapter from tower when using battery power.
Tour: Insérer 4 piles D-LR20 tel qu’illustré. Le produit ne recharge pas les piles.

Lorsqu’on utilise l’adaptateur de CA, les piles sont automatiquement désactivées.

Lorsque l’adaptateur de CA n’est pas débranché de la tour, les piles ne peuvent

l’alimenter. Toujours débrancher l’adaptateur de CA de la tour pour l’alimenter

avec les piles.

Torre: Inserte 4 pilas D-LR20 como se indica. El producto no recarga las

pilas. Cuando se usa el adaptador de corriente alternada, las pilas se apagan

automáticamente. Si no desconecta el adaptador de corriente alternada de

la torre, las pilas no activarán la torre. Desconecte siempre el adaptador de

corriente alternada de la torre cuando usa las pilas.

1

2

3

4

5

6

OR

OU

O