beautypg.com

Graco 1135 User Manual

Page 5

background image

12

5

148-4-01

148-4-01

VÉRIFIEZ que tous les pieds de base sont fixés au
boîtier du moteur en les tirant fermement.

WARNING

Do not use the swing without the

leg braces.

4X

4X

4X

2X

MISE EN GARDE

Ne pas utiliser la

balançoire sans les bretelles de maintien.

ADVERTENCIA

No use el columpio sin los

soportes de las patas.

CHECK that all legs are securely attached to the motor
housing by pulling firmly on them.

VERIFIQUE que todas las patas están seguramente
conectadas al armazón del motor tirándolas firmemente.

3

1

2

4

SNAP!

ENCLENCHEZ!

¡CHASQUIDO!

SNAP!

ENCLENCHEZ!

¡CHASQUIDO!

34

For storage:
• unsnap leg braces

(figure 33)

• pull tab

(figure 34)

• move leg in

(figure 34)

To remove legs
completely:
• move legs in
• twist and pull out.

Pour l’entreposage
• enlevez les bretelles de

maintien (illustration 33)

• tirer les rabats

(illustration 34)

• pivotez les pieds vers

l’intérieur (illustration 34)

Pour enlever les pieds de
base complètement:
• pivotez les pieds vers

l’intérieur

• retirez avec un

mouvement de rotation.

Para el almacenamiento
• destrabe el soporte de las

patas (figura 33)

• tire la lengüeta (figura 34)
• mueva la pata hacia dentro

(figura 34)

Para sacar las patas
completamente:
• mueva las patas hacia

dentro

• gire y tire hacia fuera.

For Storage

Pour l’entreposage

Para el almacenamiento

31

32

To Adjust Recline
(four positions)

Pour régler l’inclinaison
(quatre positions)

Ajustar la posición
reclinable
(cuatro posiciones)

29

30

To Use the Tray

Utiliser le plateau

Usar de la bandeja

33

Use la posición más reclinada para los recién
nacidos y bebés pequeños. Use la posición más
vertical para niños más grandes y más activos.

Use the most reclined position for newborn and
young babies. Use the more upright position for
older, more active infants.
Utilisez la position la plus inclinée pour un
nouveau-né et un jeune bébé. Utilisez la
position assise pour les bébés plus âgés ou
plus actifs.

ADVERTENCIA

La bandeja debe estar

trabada en todo momento cuando el bebé está
sentado en el columpio. Tire la bandeja hacia
arriba para asegurarse que está trabada.

WARNING

Tray must be latched at all times

when baby is in swing. Pull up on tray to be sure
it is latched.

MISE EN GARDE

Le plateau doit être

fermé en tout temps lorsque bébé est dans la
balançoire. Tirez sur le plateau pour vous
assurez qu’il est bien enclenché.

This manual is related to the following products: