beautypg.com

Toy bar barre à jouets barra de juguetes – Graco 9852 User Manual

Page 7

background image

18

7

393-10-01

393-10-01

5

6

Use siempre el lado
más suave del
colchón hacia arriba.

Utilisez toujours le
matelas avec le côté
doux vers le haut.

Always use mattress
soft side up.

Mantenga la unidad levantada de un
extremo y empuje el centro del piso
hacia abajo.

En tenant et en soulevant du plancher
une extrémité de l’unité, poussez le
moyeu du centre vers le bas jusqu’à
ce qu’il se verrouille.

Hold one end of the unit up and push
the center of the floor down.

7

Coloque las cuatro esquinas de
la almohadilla del colchón
debajo de las varillas.

Repliez les quatre coins du
matelas sous les renforts de
coins en plastique.

Tuck four corners of mattress
pad under corner stiffners.

Pase las dos lengüetas de

VELCRO

®

debajo del

colchón por los ojales y sujételas en la parte
inferior de la unidad.

Placez deux attaches de

VELCRO

®

sous le matelas à

travers les trous du bouton et attachez solidement
sur le fond de l’unité.

Put two

VELCRO

®

tabs under mattress pad through

button holes and fasten securely on bottom of unit.

Toy Bar

Barre à jouets

Barra de juguetes

35

36

37

38

2X

WARNING

• Possible entanglement or

strangulation injury. Remove
toy bar when baby begins to push
up on hands and knees.

Recommended use from birth
to 5 months.

• Toys are not intended to be

mouthed by the baby and should
be positioned clearly out of reach
of the baby's face and mouth.

• Always attach all provided

fasteners (strings, straps, clamps,
etc.) tightly to Pack ’N Play
according to these instructions.
Check frequently.

• Do not add additional strings or

straps to attach to any other crib
or playpen.

MISE EN GARDE

• Danger possible de blessure par

emmêlement ou d’étranglement.
Enlevez le barre à jouet quand bébé
commence à se soulever sur ses
mains et ses genoux.

Recommandé de la naissance
à 5 mois.

• Ce jouet n'est pas conçu pour mettre

dans la bouche de bébé et devrait
être vraiment placé hors de la portée
du visage et de la bouche de bébé.

• Attachez toujours solidement

toutes les attaches fournies (ficelles,
courroies, pinces, etc.) au Pack 'N
Play d'après les directives.
Inspectez fréquemment.

• N'ajoutez pas de ficelles

additionnelles ou de courroies pour
attacher à un berceau ou un parc.

ADVERTENCIA

• Posibilidad de lesiones debido a

enredos. Quite el barra de juguete
cuando el bebé empiece a apoyarse
en sus manos y rodillas.

Se recomienda el uso desde el
nacimiento hasta los 5 meses.

• Este juguete no debe meterse en

la boca del bebé y debe colocarse
fuera del alcance de la cara y boca
del bebé.

• Siempre conecte todos los cierres

incluidos (cordones, correas, pinzas,
etc.) al Pack 'N Play según las
instrucciones. Verifíquelos con
frecuencia.

• No añada cordones ni correas

adicionales para colocar cualquier
otra cuna o corralito.

This manual is related to the following products: