Fisher-Price W9510 User Manual
Page 16
16
2
• Tighten each waist belt so that the restraint system is snug
against your child. Please refer to the next section for
instructions to tighten the waist/shoulder belts.
• Apretar cada cinturón de la cintura de modo que el sistema de
sujeción quede bien ajustado al niño/a. Consultar la siguiente
sección para mayores detalles sobre cómo apretar los cinturones
de la cintura/hombros.
• Serrer les courroies abdominales de sorte que le système de
retenue soit bien ajusté contre l’enfant. Pour serrer les courroies
abdominales/d’épaule, consulter les instructions dans la
section suivante.
Restraint Pad
Almohadilla de sujeción
Coussinet de retenue
Waist Belt
Cinturón de
la cintura
Courroie
abdominale
Shoulder Belt
Cinturón de
los hombros
Courroie
d'épaule
Restraint System
• Place your child in the seat. Position the restraint pad between
your child's legs.
• Fit the end of each waist belt through the end of each shoulder belt.
• Fasten the waist/shoulder belts to the restraint pad. Make sure
you hear a "click" on both sides.
• Check to be sure the restraint system is securely attached by
pulling it away from your child. The restraint system should
remain attached.
Sistema de sujeción
• Sentar al niño en la silla. Colocar la almohadilla de sujeción entre
las piernas del niño.
• Insertar el extremo de cada cinturón de la cintura en el extremo
de cada cinturón del hombro.
• Ajustar los cinturones de la cintura/hombros en la almohadilla de
sujeción. Asegurarse de oír un clic en ambos lados.
• Asegurarse de que el sistema de sujeción esté bien asegurado,
jalándolo en dirección opuesta al niño. El sistema de sujeción
debe permanecer conectado.
Système de retenue
• Mettre l’enfant dans le siège. Placer le coussinet de retenue entre
les jambes de l’enfant.
• Insérer l’extrémité de chaque courroie adbominale dans
l’extrémité de chaque courroie d’épaule.
• Attacher les courroies abdominales/d’épaule au coussinet de
retenue. S’assurer d'entendre un clic de chaque côté.
• Tirer sur le système de retenue pour vérifier qu’il est bien fixé. Il
doit demeurer attaché.
Waist Belt
Cinturón de
la cintura
Courroie
abdominale
Shoulder Belt
Cinturón de
los hombros
Courroie
d'épaule
1
Set-Up and Use Preparación y uso Installation et utilisation
Restraint System
Sistema de sujeción
Système de retenue