beautypg.com

Fundex Games 0873 User Manual

Assembly / assemblage / montaje

background image

ASSEMBLY / ASSEMBLAGE / MONTAJE

©2008 Fundex Games, Ltd.

P.O. Box 421309 • Indianapolis, IN 46242

FABRIQUÉ EN CHINE

www.fundexgames.com

Suite à nos efforts pour améliorer

constamment nos produits, les articles

peuvent varier par rapport à ceux montrés.

©2008 Fundex Games, Ltd.

P.O. Box 421309 • Indianapolis, IN 46242

MADE IN CHINA

Questions or comments? Write to us at the address above,

call 1.800.486.9787 or email [email protected]

www.fundexgames.com

In an effort to continually improve our products, items may vary from those shown.

©2008 Fundex Games, Ltd.

P.O. Box 421309 • Indianapolis, IN 46242

HECHO EN CHINA

www.fundexgames.com

En un esfuerzo para mejorar continuamente

nuestros productos, los artículos pueden

variar de ésos demostrados.

Garantía limitada de 90 días
Fundex Games, Ltd. avisa al comprador original que

este producto estará garantizado 90 días a partir de la

fecha de compra contra defectos de fabricación y

mano de obra.
Fundex Games, Ltd. no será responsable por cualquier

falla o defecto del material causado por accidente,

maltrato, alteracián, uso incorrecto o mal cuidado.
No hay otra forma de garantía excepto esta garantía

limitada. Algunos estados no aceptan las limitaciones

de accidentes o daños consequentes, de modo que

las limitaciones o exclusiones podrían no ser válidas.
Para obtener el servicio de garantía, debe devolver el

producto con la factura original con flete pagado a

Fundex Games, Ltd. Contacto: Fundex Games

Customer Service Department para autorización de la

devolución al número 1-800-486-9787. No se acepta el

transporte sin una autorización de la devolución. Si

después de una inspección encontramos que el

producto es defectuoso por un defecto de material o

de fabricación, haremos las reparaciones o

cambiaremos el producto gratuitamente.

INSTRUCTIONS

Ages: 8+ Players: 2-4

OBJECTIVE:

Be the first player or team to

score 21 points by tossing beanbags through

the hole in the game board or landing them on

top of the game board.

SET-UP:

Unfold the Chuck-O Splash game

board and place it about 20 feet away from you

in the the pool. If your pool isn’t that big, place

the game board near the opposite edge of the

pool from where you are, or get out of the pool

and play from the ground. Chuck-O Splash may

be played with either 2 or 4 players, divided into

2 teams. Each team chooses a color of

beanbags to use throughout the game.

The Chuck-O Splash game board will float

around during play. Players should all throw

from the same spot in order to keep things fair.

PLAY:

A game consists of a series of rounds.

One round consists of all six beanbags being

tossed at the game board.

Two Players: Both players toss their three

beanbags at the game board, taking turns and

throwing one beanbag per turn.

Four Players: Each player tosses a beanbag at

the game board, taking turns between teams.

In the next round, the player or team that

scored points in the previous round tosses first.

If neither player or team scored, the player who

tossed last in the previous round tosses first in

the next round.

POINTS AND SCORING:

Chuck-O - 3 points - A Chuck-O is a beanbag

that is tossed through the hole in the board or is

knocked in by a subsequently tossed beanbag.

The entire bag must pass through the hole.

On the Board - 1 point - A beanbag that is not a

Chuck-O but lands with the bag resting on the

game board.

Scratch - 0 points - A beanbag that lands

anywhere other than on the board or in the

hole, is a scratch.

SCORING:

The game score is tallied at the end

of every round. Players or teams only score the

difference between the highest and lowest

player or team’s score. For example, if Player

/Team A got one Chuck-O and two On the

Board for a total of five points, and Player/Team

B got only two On the Board for two points,

then Player/Team A would score three points (5 -

2 = 3).

WINNING:

The first player or team to have 21

points at the end of a round wins! In the event

of a tie, play additional rounds until one player

or team has a higher score than the other at the

end of a round.

de cinco puntos, y el jugador o equipo B

obtuvo solamente dos En el tablero

para dos puntos, entonces el jugador o

equipo A hará una puntu-ación de tres

puntos (5 puntos - 2 puntos = 3 puntos).

GANADOR: El primer jugador o equipo

que obtenga 21 puntos al final de una

ronda, ganará. En caso de que haya un

empate, se jugarán rondas adicionales

hasta que un jugador o equipo tenga

una puntuación más alta que el otro al

final de una ronda.

frijoles en el tablero de juegos. Los

jugadores están parados juntos en el

extremo opuesto de la piscina del

tablero de juegos con los seis saquitos

de frijoles. El jugador más joven

comenzará cuando tire un saquito de

frijoles hacia el tablero de juegos

mediante una tirada clandestina. Juegue

alternadamente entre los dos jugadores

o equipos hasta que se hayan tirado las

seis bolsas.

PUNTUACIÓN:

Chuck-O - Un Chuck-O es un saquito de

frijoles que se tira por el agujero en el

tablero de juegos o se introduce por

usted mismo o por el saquito de frijoles

de otro juga-dor. Toda bolsa debe

atravesar el agujero. Un Chuck-O vale

tres puntos.

En el tablero - Un saquito de frijoles que

aterriza sobre el tablero de juegos pero

que no entra al agujero. Los saquitos de

frijoles no pueden tocar el agua. Sobre

el tablero valdrá un punto.

Falta - Un saquito de frijoles que aterrice

en cualquier parte fuera del tablero de

juegos o en el agujero será una falta.

CUENTA: Cualquier saquito de frijoles

que toque el agua o golpee a cualquier

objeto en vuelo será una falta. Una falta

no vale ningún punto.La puntuación del

juego se cuenta al final de cada ronda.

Los jugadores o equipos sólo anotan la

diferencia entre el jugador más alto y

más bajo o la cuenta del equipo. Por

ejemplo, si el jugador o equipo obtuvo un

Chuck-O y dos En el tablero por un total

Coup sur la cible - Quand une poche

atterrit sur la cible et non dans le trou,

c'est un « coup sur la cible ». La poche

ne doit pas toucher l'eau. Un « coup sur

la cible » vaut un point.

Erreur - Un joueur commet une erreur

quand sa poche atterrit n'importe où sur

la cible, sauf dans le trou, ou qu'elle se

retrouve dans l'eau ou touche un objet

durant sa trajectoire. Une erreur ne

donne aucun point.

CALCUL DES POINTS : Les points

marqués équivalent à la différence entre

les pointages de chaque équipe. Par

exemple : l'équipe 1 obtient un Chuck-O

et 2 coups sur la cible pour un total de 5

points; l'équipe 2 obtient 2 coups sur la

cible pour un total de 2 points. L'équipe

1 marque alors 3 points (5 - 2 = 3).

GAGNANTS: La première équipe qui

atteint 21 points à la fin d'une manche

est déclarée gagnante. S'il y a égalité,

une manche supplémentaire (ou plus)

est jouée et l'équipe qui a le plus haut

pointage l'emporte.

INSTRUCCIONES

Jugadores: 2–4 Edades: 8+

CONTENIDO:

• 1 tubo (420mm)

• 1 tubo con el accesorio (420mm)

• 4 tubos (340mm)

• 1 tubo (305mm)

• 2 tubos (146mm)

• 2 “I” conectadores formados

• 6 “L” conectadores formados

• 22 remaches plásticos

• 1 pedazo de la espuma del “C” canal

• 1 pedazo del espuma del “O” canal

• 1 superficie del juego

• 6 saquitos de frijoles flotantes (3

azules, 3 amarillos)

• instrucciones

OBJETIVO: Ser el primer jugador o

equipo en anotar 21 puntos al tirar los

saquitos de frijoles por el agujero en el

tablero de juegos o al hacerlos aterrizar

sobre el tablero de juegos.

INSTALACIÓN: Desdoble el tablero de

juegos Chuck-O Splash y colóquelo más

o menos a 6m lejos de usted en la

piscina. Si su piscina no es tan grande,

coloque el tablero de juegos cerca del

borde opuesto de la piscina desde

donde usted está, o salga de la piscina y

juegue desde la tierra tirán-dolo en la

piscina.

JUGABILIDAD: Chuck-O Splash puede

jugarse con dos o cuatro juga-dores

divididos en dos equipos. Cada jugador

o equipo escoge un color de saquito de

frijoles para usarse a lo largo del juego.

El tablero de juegos Chuck-O Splash

flotará durante el juego. Todos los

jugadores deben tirar del mismo lugar

para que el juego sea justo. Un juego

consta de una serie de rondas. Una

ronda con-sta de seis saquitos de

INSTRUCTIONS

Nombre de joueurs: 2-4 Âges: 8+

CONTENU:

• 1 tube (420 mm)

• 1 tube avec l’attachement (420 mm)

• 4 tubes (340 mm)

• 1 tube (305 mm)

• 2 tubes (146 mm)

• 2 raccords en forme de « I »

• 6 raccords en forme de « L »

• 1 surface de jeu

• 22 rivets en plastique

• 1 morceau de mousse en forme de 'C'

• 1 morceau de mousse percé au centre

• 6 poches flottantes (3 bleues et 3

jaunes)

• instructions

OBJECTIF: Être le premier joueur ou la

première équipe à atteindre 21 points en

lançant les poches dans le trou de la

planche ou sur la cible.

MISE EN PLACE: Déplier la planche

“Chuck-O Splash” et la placer dans la

piscine à 6 mètres/20 pieds environ de

vous. Si la piscine n'est pas assez

grande, placer la cible dans le coin

opposé à l'endroit où sont les joueurs ou

sortir de la piscine pour lancer.

RÈGLES DU JEU: Chuck-O Splash peut

être joué à deux joueurs, ou à deux

équipes de deux. Chaque joueur ou

équipe choisit une couleur de poches. La

cible flottera pendant toute la durée du

jeu. Tous les joueurs doivent lancer du

même endroit pour qu’il n’y ait pas

d’équipe avantagée. Une partie consiste

en une série de manches. Une manche

consiste à lancer les six poches vers la

cible. Les joueurs se tiennent à l’autre

bout de la piscine avec les poches. Le

plus jeune commence en lançant par

en-dessous une poche vers la cible. Les

équipes jouent ensuite à tour de rôle

jusqu’à ce que toutes les poches aient

été lancées.

POINTAGE:

Chuck-O - I l y a « Chuck-O » quand une

poche est lancée dans le trou de la cible

ou qu'une autre poche l'a poussée

dedans. Toute la balle doit passer dans le

trou. Un chuck-o vaut trois points.

6m

BOÎTE DE LANCEMENT

BOÎTE DE LANCEMENT

ITEM NO. 0873-00-13

ITEM NO. 0873-00-13

6m.

CAJA PARA LANZAR

CAJA PARA LANZAR

This is not a lifesaving device. Do not leave child

unattended while device is in use.

– tube - 1pc. (19.5”)

– Game Surface - 1pc.

– plastic rivets - 22pcs.

– “C” channel foam - 1pc.

– “O” channel foam - 1pc.

– Floating beanbags - 6pcs.

A

– tube - 1pc. (19.5”)

B

– tube - 4pcs. (13.5”)

C

– tube - 1pc. (12”)

D

– tube - 2pc. (5.75”)

E

– “I - shaped“ connector - 2pcs.

I

– “L - shaped“ connector - 6pcs.

L

Frame Assembly

Step 1: Attach tubes with connectors as shown.

Attach tubes and with the connectors.

I

L

A

B

Make sure rivet holes

are facing the same

direction on all tubes

and connectors.

I

I

L

L

L

L

CONTENTS

Step 2: Unroll the game surface and

lay it on top of the frame assembly.

Align the holes on the game surface

with the holes on the frame

assembly, push the plastic rivets

through the game surface into the

frame assembly. The rivets should

snap into place. Attach the “C”

channel foam piece as shown.

The hole on the playing

surface should point to tube

on the frame assembly.

A

Net Assembly

Step 3: The net assembly consists of

two parts; the upper ring and the

lower ring/net. With the upper ring on

top of the game surface and the lower

ring/net under the game surface,

sandwich the two together. The net

assembly should snap into place

firmly on the game surface.

Back Leg Assembly

Step 4: Slide the “O” channel foam piece

onto tube , attach to the tubes with the

connectors to create back leg assembly.

The back leg assembly attaches to the open

connctors on tube on the frame assembly.

D

E

L

A

E

E

L

L

D

“O” channel foam

Step 5:

Your Chuck-o Splash is now

assembled! Adjust the back leg to

proper position for play.

STORAGE

For storage, drop all 6 bags into the net.

Now close the leg trapping the bags in

place. Your Chuck-o Splash is ready for

travel!

x22

Garantie limitée de 90 jours
Fundex Games, Ltd. garantit à l’acheteur d’origine que

ses produits sont exempts de tout défaut de matériau

et de fabrication pour quatre-vingt-dix (90) jours à

compter de la date d’achat.

Fundex Games, Ltd. ne SERA PAS tenue responsable

pour tout bris ou défaut de matériau causé par un

accident, un usage abusif, des modifications, une

mauvaise utilisation ou un entretien inapproprié.
Cette garantie limitée remplace toute autre garantie

expresse. Certains États ne permettent aucune

limitation quant aux dommages accessoires ou

indirects, conséquemment, il se peut que ces

limitations ou exclusions ne s’appliquent pas à vous.
Pour obtenir un service sous garantie, retournez le

produit port payé accompagné du reçu original à

Fundex Games, Ltd. Pour obtenir une autorisation de

retour, communiquez avec le service à la clientèle de

Fundex Games au 1.800.486.9787. Les envois reçus

sans autorisation ne seront pas acceptés.

Dans l’éventualité où, après vérification, l’on constate

que le produit est défectueux en raison d’un défaut de

matériau ou de fabrication, nous réparerons ou

remplacerons le produit sans aucuns frais.