beautypg.com

Switchback, Guide d’utilization – ToughTested 10,000mAh Dual Solar Switchback Power Pack with LED Light Panel User Manual

Page 2

background image

TT-PBW-SB1

UTILISATION DU CHARGEUR PORTATIF

Branchez votre appareil sur le port QC3.0 ou PD USB-C. 

Si votre téléphone permet la recharge rapide, il passera

automatiquement au mode de charge rapide.

Vous pouvez charger plusieurs appareils en même temps,

cependant l’opération sera plus lente.

UTILISATION DU PANNEAU LUMINEUX

Appuyez sur le bouton d’alimentation pendant 3 secondes

pour allumer ou éteindre le panneau lumineux.

Lorsque le panneau lumineux est allumé, appuyez briève

ment pour changer de mode.

Blanc faible --> blanc brillant--> blanc clignotant--> SOS -->

rouge fixe --> rouge clignotant

CHARGEMENT DU CHARGEUR PORTATIF

Branchez un câble soit sur le port d'entrée/sortie de USB-C,

soit sur le port d'entrée micro-USB.

Pour une charge complète du chargeur portatif : Laissez

charger jusqu’à ce que les quatre voyants bleus soient allumés

et ne clignotent pas.

LA RECHARGE SOLAIRE

Pour la recharge solaire, ouvrez le couvercle comme on le voit

sur l'illustration.

Orientez les panneaux solaires directement vers la lumière du

soleil. Le voyant vert de recharge solaire s’allumera.

La recharge solaire doit être privilégiée pour les situations

d’urgence seulement.

Une recharge solaire de 5 heures fournira suffisamment

d’énergie pour charger un téléphone intelligent à 60 % de

sa capacité environ.

GARANTIE LIMITÉE

Merci d’avoir choisi un produit ToughTested® de Mizco

international, Inc.

Nous voulons que vous profitiez de ce produit en n’ayant

aucun problème. Cependant, dans le cas peu probable de

mauvais fonctionnement, nous le réparerons ou le

remplacerons dans le cadre de la garantie limitée de 5 ans

du produit.

Si le produit devient défectueux pendant une utilisation

normale, la responsabilité de ToughTested® se limitera à la

réparation ou au remplacement, à son gré, du produit. Cette

garantie ne s’applique pas aux dommages ou aux pannes

résultant d’une mauvaise utilisation, d’une négligence, d’un

accident, d’une modification, d’un abus, d’une mauvaise

installation ou d’un entretien inadéquat.

Toutes les marques mentionnées aux présentes sont les

marques de commerce déposées de leurs fabricants respectifs.

Les caractéristiques techniques et de conception sont

susceptibles d’être modifiées sans préavis.

©Mizco International, Inc. Tous droits réservés.

Toutes les marques de commerce sont des marques déposées

des fabricants respectifs énumérés.
Mizco International Inc., Cranford, NJ 07016

[email protected] www.mizco.com

www.tough-tested.com

Vérification du niveau de charge du chargeur portatif

Lorsqu’aucun appareil n’est branché sur le chargeur portatif,

appuyez une fois sur le bouton . Les voyants s'allumeront

pour indiquer le niveau de charge.

Un voyant indique une charge jusqu’à 25 %, deux voyants

jusqu’à 50 %, trois voyants jusqu’à 75 % et quatre voyants,

jusqu’à 100 %.

Trente-cinq secondes plus tard, le chargeur portatif s’éteindra

automatiquement pour conserver l’énergie.

Remarque concernant la norme IP44 : Le chargeur portatif

répond à la norme IP44

Les initiales IP désignent l’indice de protection.  Le premier

chiffre correspond aux solides et le deuxième, aux liquides.

4 = Assure une protection contre la plupart des fils, vis, etc.  > 1 

mm de taille

4 = Les éclaboussures d'eau contre le boîtier provenant de

n'importe quelle direction n'auront aucun effet dommageable.

L’indice de protection pour ce produit s’applique seulement

lorsque les ports sont recouverts du capuchon orange. Ne

plongez pas ce produit dans l’eau ou tout autre liquide.

Remarque concernant la recharge solaire : Éviter l’exposition

prolongée à la chaleur car cela pourrait endommager la

batterie; ne pas placer sur le tableau de bord d’un véhicule ou

sur toute autre surface pouvant devenir brûlante au toucher.

Besoin d’aide ? Nous sommes là pour répondre à toute

question concernant le produit; n’hésitez pas à communiquer

avec le Service à la clientèle à [email protected] ou

numéro 1-800 838-3200 entre 9 h et 18 h du lundi au jeudi, et 9

h et 15 h le vendredi, Heure de l’Est.

FRANÇAIS

FRANÇAIS

FRANÇAIS

FRANÇAIS

FRANÇAIS

GUIDE D’UTILIZATION

1A

Chargeur

12 heures

2A

Chargeur

6 heures

PD

Chargeur

3 heures

QC2/QC3

Chargeur

4 heures

Sortie QC 3.0

Entrée/sortie PD (USB-C)

POWER PACK & LED LIGHT PANEL

BLOC D’ALIMENTATION ET PANNEAU LUMINEUX À DEL

SWITCHBACK

Entrée/sortie de

USB-C

Le port d'entrée

micro-USB

This manual is related to the following products: