AXING SPU 48-01 User Manual
Page 4
Domaine d'application :
Description du produit SPU 48-01
Description du produit SPU 84-01
Les appareils conviennent exclusivement à l'amplification ainsi qu'à la distribution de
signaux de radio et de télévision dans la maison ! Il ne sera accordé aucune garantie
si l'appareil fait l'objet d'une utilisation autre que celle indiquée !
Le SPU 48-01 sert à raccorder huit récepteurs à une LNB Quattro. L'alimentation
en courant est assurée par le récepteur.
Le SPU 84-01 sert à raccorder quatre récepteurs à deux LNB Quattro.
L'alimentation en courant est assurée par le récepteur.
Gebruiksgebied:
Productbeschrijving SPU 48-01
Productbeschrijving SPU 84-01
De apparaten zijn uitsluitend geschikt voor het gebruik om radio- en tv-signalen in
huis te versterken en te verdelen! Wordt het apparaat anders gebruikt, wordt geen
garantie gegeven!
De SPU 84-01 dient voor de aansluiting van acht receivers op een quattro-LNB.
De stroomvoorziening vindt plaats door de receiver.
De SPU 84-01 dient voor de aansluiting van vier receivers op twee quattro-LNB's.
De stroomvoorziening vindt plaats door de receiver.
Boîtier de protection contre les intempéries :
Les commutateurs DiSEqC sont livrés avec un boîtier de protection contre les
intempéries. Cela permet un montage simple et fiable, per ex. sur un mât
d'antenne.
Weerbestendige behuizing:
De DiSEqC-switches worden geleverd met een weerbestendige behuizing.
Daardoor is een eenvoudige en bedrijfszekere montage bijv. aan de antennemast
Le montage peut être effectué par
l’intermédiaire des liens de câbles.
Eenvoudige montage met kabelbinders
Connexion HF :
!
!
Raccordez les entrées SAT du commutateur multiple aux LNB de vos
antennes de réception SAT.
Connectez les sorties du commutateur multiple à l'aide des prises antennes.
Utilisez pour cela des câbles coaxiaux hautement blindés avec fiches de
raccordement F. Vous trouverez des câbles et fiches appropriés dans le
catalogue AXING actuel ou sous www.axing.com
HF-aansluiting:
!
!
Verbind de SAT-ingangen van de multischakelaar met de LNB's van uw
SAT-ontvangstantennes.
Verbind de uitgangen van de multischakelaar met de antennedozen.
Gebruik hiervoor goed afgeschermde coaxkabels met F-aansluitstekkers.
Passende kabels en stekkers vindt u in de actuele AXING-catalogus of
onder www.axing.com.
Alimentation de tension :
Le commutateur multiple et le LNB sont téléalimentés par le récepteur SAT.
Vérifiez si le récepteur est approprié pour alimenter le commutateur multiple et
le LNB.
Le courant maximal passant pour l'alimentation du LNB doit être
de 500 mA.
Remarque :
Stroomvoorziening
De multischakelaars en de LNB's worden gevoed door de SAT-receiver.
Controleer of de receiver daarvoor geschikt is om de multischakelaar en de
LNB's van stroom te voorzien.
De maximale doorgangsstroom voor de stroomvoorziening van
de LNB's mag max. 500 mA bedragen.
Opmerking:
Caractéristiques techniques :
SPU 48-01
SPU 84-01
Gamme de fréquences SAT
950…2200 MHz
Entrées
4
8
Sorties
8
4
Amplification
typ. 3 dB
Consommation de courant
70 mA
100 mA
Critères de commutation
14 V, 18 V, 22 kHz
DiSEqC 2.0
Raccordements
F
Dimensions env.
230 × 145 × 85 mm
14 V, 18 V, 22 kHz
Technische gegevens:
Frequentiebereik SAT
950…2200 MHz
Ingangen
4
8
Uitgangen
8
4
Doorgangsdemping
typ. 3 dB
Stroomopname
70 mA
100 mA
Schakelcriteria
14 V, 18 V, 22 kHz
DiSEqC 2.0
Aansluitingen
F
Afmetingen ca.
230 × 145 × 85 mm
SPU 48-01
SPU 84-01
14 V, 18 V, 22 kHz