beautypg.com

Folgende anvisninger skal overholdes, Forberedelse af kokkenelement - figur 1, Tilslutning og isstning af kogesektion - figur 2 – Bosch PKM631B17E Placa vitrocerámica de 60 cm de ancho Terminación bisel frontal EAN 4242002726410 User Manual

Page 4: Indicagoes a respeitar, Preparar o móvei - figura 1, Ligar e inserir a piaca de cozinhar - figura 2, Se debe tener en cuenta, Da es pt, Uhlju, Jhljuno

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

background image

Folgende anvisninger skal overholdes:

Elektrisk tilslutning: Mà kun foretages af en autoriseret

elektriker. Ved forkert tilslutning bortfalder garantiens gyldighed.

Montage: Skai udfores fagligt korrekt, ved evt. skader hotter
montoren.

Tilslutningsmáde: Apparatet opfylder beskyttelsesklasse I og mà
udelukkende anvendes med tilsluttetjordforbindelse.

Installation: Der skal forefindes en alpolet skilleafbryder med 3
mm kontaktafstand i Installationen.
Indbygning: Der mà ikke indbygges kole-Zfryseskabe,

opvaskemaskiner, uventilerede ovne ellervaskemaskiner under
apparatet.

Modul-/kompakt-opvaskemaskiner af samme m^rke kan

indbygges nedenunder. Bordpladetykkelse minimum 40 mm.

Hvis der indbygges en ovn under kogesektionen, kan bordpladens

tykkelse afvige fra de angivne mài i denne vejiedning. Folg
anvisningerne i ovnens montagevejiedning.

Mellembunde: Hvis kogesektionens underside kan berores, skal

der monteres en mellembund.

Der kan fàs mellembunde som tilbehor i en specialbutik.
Hvis der anvendes en anden mellembund, skal afstanden til

apparatets nettilslutning minimumv^re 10 mm.

Bordplade: Plan, vandret, stabil.

Forberedelse af kokkenelement - figur 1

Kokkenelementer til indbygning: Som minimum

temperaturbeständige til 90®C.

Udsksring: Mindste afstand til sidev^gge: 70mm.
Fjern alle spàner, nàr udsk^ringen er f^rdig.

Snitflader: Skal forsynes med varmebestandig forsegling.

Tilslutning og isstning af kogesektion - figur 2

Kontroller den elektriske installation i huset, inden apparatet

tilsluttes.
Apparat uden tilslutningsledning: Skal tilsluttes efter
tilslutningsbillede. Monter om nodvendigt de leverede
kobberpolbroer. Nettilslutningsledning: Type H05 VV-F eller bedre,

ledertv^rsnit min. 1,5 mm^.

Apparat med formonteret netledning med 5/6 ledere:
Tilslutningsledningen mà kun udskiftes af en uddannet
kundeservicetekniker.

Isstning: Tilslutningsledningen mà ikke komme i klemme og ikke
l^gges over skarpe kanter. Hvis der er indbygget en ovn
nedenunder, skal ledningen fores over ovnens hagerste hjorner til

tilslutningsstikket.

Bemerk: Hvis

uHlJU

vises pà apparatets display, er det tilsluttet

forkert. Afbryd forbindelsen til stromforsyningen, og kontroller
tilslutningen.

Bordplader med fliser: T^tn fugerne med silikonegummi.
Demontere kogesektion: Apparatet skal gores sp^ndingslost.

Tryk kogesektionen op nedefra.

Isstning af kogesektion ved eksisterende udsksring i

bordplade med en dybde pá 500 mm - figur 3

1

.

S^t kogesektionen i udsk^ringen

2. Indjuster kogesektionen
3. Tryk kogesektionen pà plads

Indicagoes a respeitar

Ligagáo elétrica: deve ser efetuada apenas por um especialista.
Urna ligagao errada anula a garantía.
Montagem: conforme especificado, em caso de danos, a
responsabilidade será do instalador.

Tipo de ligagáo: o aparelho corresponde à classe de protegào I e
deve apenas funcionar com um condutor de protegào.

Instalagao: na instalagào deverà existir um dispositivo de corte

omnipolar com urna abertura de contato de, pelo menos, 3 mm.

Instalagao por baixo do equipamento: por baixo nao devem ser

instalados equipamentos de frio, máquinas de lavar loiga, fornos
sem ventilagào, máquinas de lavar roupa.
As máquinas de lavar loiga modulares/compactas da mesma

marca podem ser instaladas por baixo do equipamento.
Espessura da bancada, no minimo, 40 mm.

Se for montado um forno por debaixo da placa de cozinhar, a
espessura da bancada pode divergir das medidas indicadas neste

manual. Respeite as indicagóes constantes das instrugóes de
montagem.
Divisòria: se for possível tocar na parte inferior da placa de

cozinhar, é necessàrio instalar urna divisòria.

Procure no comércio especializado urna divisòria como acessòrio.

Se usar urna divisòria pròpria, terà de observar urna distància

mínima de 10 mm à fonte de alimentagào do aparelho.
Bancada: plana, horizontal, robusta.

Preparar o móvei - figura 1

MóveI de montagem: resistencia mínima a temperaturas até

90°C.
Abertura recortada: distància mínima às paredes laterals::
70 mm.

Depois de proceder aos trabalhos de recorte, remova as aparas.

Superficies cortadas: sele-as de modo a que resistam a
temperaturas elevadas.

Ligar e inserir a piaca de cozinhar - figura 2

Antes de ligar o aparelho, verifique a instalagào da casa.
Aparelho sem cabo de ligagao: ligue apenas de acordo com a
imagem de ligagào. Se necessàrio, monte a ponte de cobre

juntamente fornecida. Cabo de alimentagào: Tipo H05 VV-F ou

superior, secgào do condutor min. 1,5 mm^.
Aparelho com cabo de ligagào pré-montado de 5-/6
condutores: sò um técnico qualificado do servigo de assisténcia
pode substituir o cabo de ligagào.

Instalar: nao entale o cabo de ligagào nem o passe por arestas

vivas. Se existir um forno instalado por baixo, passe o cabo pelos

cantos posteriores do forno atй а tomada.

Nota: se aparecer

¡JHlJUno

visor do aparelho, a ligagào foi

efetuada incorretamente. Desligue o aparelho da corrente e

verifique a ligagào.

Bancadas com azulejo: Vede as juntas dos azulejos com

silicone.

Desmontar a placa de cozinhar: desligue o aparelho da

corrente. Retire a placa de cozinhar, pressionando por baixo.

Colocar a placa de cozinhar no recorte da bancada de trabalho
existente com 500 mm de profundidade - Figura 3
1.
Inserir a placa de cozinhar
2. Alinhar a placa de cozinhar
3. Pressionar a placa de cozinhar para encaixar

Se debe tener en cuenta:

Conexión eléctrica: solo a cargo de un técnico especialista
autorizado. Si se hace una conexión incorrecta, la garantía no
tendrá validez.

Montaje: conforme a las reglas profesionales; en caso de daños,

el responsable será el montador.
Tipo de conexión: el aparato pertenece a la clase de protección I
y solo puede utilizarse en combinación con una conexión con
conductor de toma a tierra.

Instalación: para la instalación se necesita un dispositivo de

separación omnipolar con una abertura de contacto de 3 mm
como mínimo.

Montaje bajo encimera: no montar bajo encimeras neveras,
lavavajillas, hornos sin ventilación ni lavadoras.
Los lavavajillas modulares o compactos de la misma marca se

pueden montar bajo encimeras. El grosor de la encimera debe ser
de al menos 40 mm.
Si se monta un horno debajo de una placa de cocción, el grosor de

la encimera puede diferir de las dimensiones indicadas en estas

instrucciones. Observar las indicaciones de las instrucciones de

montaje del horno.
Fondo intermedio: si la parte inferior de la placa de cocción

queda accesible, debe montarse un fondo intermedio.

Pedir en un establecimiento especializado un fondo intermedio

como accesorio.
Si se utiliza un fondo intermedio propio, la distancia mínima de la
conexión a red del aparato debe serde 10 mm.

Encimera: plana, horizontal, estable.

da

es

Pt