Folgende anvisninger skal overholdes, Forberedelse af kokkenelement - figur 1, Tilslutning og isstning af kogesektion - figur 2 – Bosch PKM631B17E Placa vitrocerámica de 60 cm de ancho Terminación bisel frontal EAN 4242002726410 User Manual
Page 4: Indicagoes a respeitar, Preparar o móvei - figura 1, Ligar e inserir a piaca de cozinhar - figura 2, Se debe tener en cuenta, Da es pt, Uhlju, Jhljuno
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Folgende anvisninger skal overholdes:
Elektrisk tilslutning: Mà kun foretages af en autoriseret
elektriker. Ved forkert tilslutning bortfalder garantiens gyldighed.
Montage: Skai udfores fagligt korrekt, ved evt. skader hotter
montoren.
Tilslutningsmáde: Apparatet opfylder beskyttelsesklasse I og mà
udelukkende anvendes med tilsluttetjordforbindelse.
Installation: Der skal forefindes en alpolet skilleafbryder med 3
mm kontaktafstand i Installationen.
Indbygning: Der mà ikke indbygges kole-Zfryseskabe,
opvaskemaskiner, uventilerede ovne ellervaskemaskiner under
apparatet.
Modul-/kompakt-opvaskemaskiner af samme m^rke kan
indbygges nedenunder. Bordpladetykkelse minimum 40 mm.
Hvis der indbygges en ovn under kogesektionen, kan bordpladens
tykkelse afvige fra de angivne mài i denne vejiedning. Folg
anvisningerne i ovnens montagevejiedning.
Mellembunde: Hvis kogesektionens underside kan berores, skal
der monteres en mellembund.
Der kan fàs mellembunde som tilbehor i en specialbutik.
Hvis der anvendes en anden mellembund, skal afstanden til
apparatets nettilslutning minimumv^re 10 mm.
Bordplade: Plan, vandret, stabil.
Forberedelse af kokkenelement - figur 1
Kokkenelementer til indbygning: Som minimum
temperaturbeständige til 90®C.
Udsksring: Mindste afstand til sidev^gge: 70mm.
Fjern alle spàner, nàr udsk^ringen er f^rdig.
Snitflader: Skal forsynes med varmebestandig forsegling.
Tilslutning og isstning af kogesektion - figur 2
Kontroller den elektriske installation i huset, inden apparatet
tilsluttes.
Apparat uden tilslutningsledning: Skal tilsluttes efter
tilslutningsbillede. Monter om nodvendigt de leverede
kobberpolbroer. Nettilslutningsledning: Type H05 VV-F eller bedre,
ledertv^rsnit min. 1,5 mm^.
Apparat med formonteret netledning med 5/6 ledere:
Tilslutningsledningen mà kun udskiftes af en uddannet
kundeservicetekniker.
Isstning: Tilslutningsledningen mà ikke komme i klemme og ikke
l^gges over skarpe kanter. Hvis der er indbygget en ovn
nedenunder, skal ledningen fores over ovnens hagerste hjorner til
tilslutningsstikket.
Bemerk: Hvis
uHlJU
vises pà apparatets display, er det tilsluttet
forkert. Afbryd forbindelsen til stromforsyningen, og kontroller
tilslutningen.
Bordplader med fliser: T^tn fugerne med silikonegummi.
Demontere kogesektion: Apparatet skal gores sp^ndingslost.
Tryk kogesektionen op nedefra.
Isstning af kogesektion ved eksisterende udsksring i
bordplade med en dybde pá 500 mm - figur 3
1
.
S^t kogesektionen i udsk^ringen
2. Indjuster kogesektionen
3. Tryk kogesektionen pà plads
Indicagoes a respeitar
Ligagáo elétrica: deve ser efetuada apenas por um especialista.
Urna ligagao errada anula a garantía.
Montagem: conforme especificado, em caso de danos, a
responsabilidade será do instalador.
Tipo de ligagáo: o aparelho corresponde à classe de protegào I e
deve apenas funcionar com um condutor de protegào.
Instalagao: na instalagào deverà existir um dispositivo de corte
omnipolar com urna abertura de contato de, pelo menos, 3 mm.
Instalagao por baixo do equipamento: por baixo nao devem ser
instalados equipamentos de frio, máquinas de lavar loiga, fornos
sem ventilagào, máquinas de lavar roupa.
As máquinas de lavar loiga modulares/compactas da mesma
marca podem ser instaladas por baixo do equipamento.
Espessura da bancada, no minimo, 40 mm.
Se for montado um forno por debaixo da placa de cozinhar, a
espessura da bancada pode divergir das medidas indicadas neste
manual. Respeite as indicagóes constantes das instrugóes de
montagem.
Divisòria: se for possível tocar na parte inferior da placa de
cozinhar, é necessàrio instalar urna divisòria.
Procure no comércio especializado urna divisòria como acessòrio.
Se usar urna divisòria pròpria, terà de observar urna distància
mínima de 10 mm à fonte de alimentagào do aparelho.
Bancada: plana, horizontal, robusta.
Preparar o móvei - figura 1
MóveI de montagem: resistencia mínima a temperaturas até
90°C.
Abertura recortada: distància mínima às paredes laterals::
70 mm.
Depois de proceder aos trabalhos de recorte, remova as aparas.
Superficies cortadas: sele-as de modo a que resistam a
temperaturas elevadas.
Ligar e inserir a piaca de cozinhar - figura 2
Antes de ligar o aparelho, verifique a instalagào da casa.
Aparelho sem cabo de ligagao: ligue apenas de acordo com a
imagem de ligagào. Se necessàrio, monte a ponte de cobre
juntamente fornecida. Cabo de alimentagào: Tipo H05 VV-F ou
superior, secgào do condutor min. 1,5 mm^.
Aparelho com cabo de ligagào pré-montado de 5-/6
condutores: sò um técnico qualificado do servigo de assisténcia
pode substituir o cabo de ligagào.
Instalar: nao entale o cabo de ligagào nem o passe por arestas
vivas. Se existir um forno instalado por baixo, passe o cabo pelos
cantos posteriores do forno atй а tomada.
Nota: se aparecer
¡JHlJUno
visor do aparelho, a ligagào foi
efetuada incorretamente. Desligue o aparelho da corrente e
verifique a ligagào.
Bancadas com azulejo: Vede as juntas dos azulejos com
silicone.
Desmontar a placa de cozinhar: desligue o aparelho da
corrente. Retire a placa de cozinhar, pressionando por baixo.
Colocar a placa de cozinhar no recorte da bancada de trabalho
existente com 500 mm de profundidade - Figura 3
1. Inserir a placa de cozinhar
2. Alinhar a placa de cozinhar
3. Pressionar a placa de cozinhar para encaixar
Se debe tener en cuenta:
Conexión eléctrica: solo a cargo de un técnico especialista
autorizado. Si se hace una conexión incorrecta, la garantía no
tendrá validez.
Montaje: conforme a las reglas profesionales; en caso de daños,
el responsable será el montador.
Tipo de conexión: el aparato pertenece a la clase de protección I
y solo puede utilizarse en combinación con una conexión con
conductor de toma a tierra.
Instalación: para la instalación se necesita un dispositivo de
separación omnipolar con una abertura de contacto de 3 mm
como mínimo.
Montaje bajo encimera: no montar bajo encimeras neveras,
lavavajillas, hornos sin ventilación ni lavadoras.
Los lavavajillas modulares o compactos de la misma marca se
pueden montar bajo encimeras. El grosor de la encimera debe ser
de al menos 40 mm.
Si se monta un horno debajo de una placa de cocción, el grosor de
la encimera puede diferir de las dimensiones indicadas en estas
instrucciones. Observar las indicaciones de las instrucciones de
montaje del horno.
Fondo intermedio: si la parte inferior de la placa de cocción
queda accesible, debe montarse un fondo intermedio.
Pedir en un establecimiento especializado un fondo intermedio
como accesorio.
Si se utiliza un fondo intermedio propio, la distancia mínima de la
conexión a red del aparato debe serde 10 mm.
Encimera: plana, horizontal, estable.
da
es
Pt