ASA Electronics MXM4425/G User Manual
Mxm4425/g, Owner’s manual

MXM4425G
50W X 4
CD - WEATHER RECEIVER
POWER
CHANNEL
SHIFT/SCAN
CATEGORY
DIM
MODE
EJECT
DISP
LOUD
ENTER
EL APSE
MUTE
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
MEM
PGM
RPT
SHF
SCN
VOL
VOL
SEL
MENU
A
S/P
S
CDC CONTROLLER
BAND
OPEN
XM
R E A D Y
XM-MOD
MXM4425/G
Thank You!
Thank you for choosing a Jensen product. We hope you will find the instructions in this owner’s
manual clear and easy to follow. If you take a few minutes to look through it, you’ll learn how to
use all the features of your new Jensen receiver for maximum enjoyment.
System Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Preparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Wiring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Basic Operation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Radio Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
XM® Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
CD Player Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
CD Changer Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Remote Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Warranty. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
System Features
Features of the Jensen MXM4425/G mobile audio system include:
•
PLL Synthesizer Stereo Radio
•
Slide-Down Detachable Front Panel
•
XM®-Ready Satellite Radio Function
•
Automatic Memory Storing
•
Digital Compact Disc Player
•
Direct Track Access
•
Program CD Tracks
•
CD Changer Control
•
Auxiliary Input Function
•
Wired Commander Control
ASA Electronics Corporation
www.asaelectronics.com
© 2005 ASA Electronics Corporation
v.041805
Owner’s Manual
featuring
Document Outline
- Preparation
- Preparación
- Basic Operation (continued)
- Operación Básica (continuado)
- Basic Operation
- Operación Básica
- Opération de base
- Garantia Limitada (90 Días / 12 Meses)
- XM® Satellite Radio Operation (continued)
- Operation de la Radio XM® (continuado)
- Garantie Limitée (90 jours/12 mois)
- Fonctionnement de la Radio XM® (continué)
- Radio Operation
- Operación de la radio
- XM® Satellite Radio Operation
- Operation de la Radio XM®
- Fonctionnement de la Radio XM®
- Wiring
- Wiring Diagram
- 1. Auxiliary Input (yellow RCA)
- 2. Antenna Connector
- 3. Wired Remote Connector (black)
- 4. XM® Audio Input (black RCA)
- 5. XM® Direct Connect Cable (black)
- 6. CD Changer Connector
- 7. Rear RCA (grey RCA)
- 8. Power Antenna (dark blue wire) - Connect to power antenna or amplifier. If not used, tape bare end of wire.
- 9. Ground (black wire) - Connect to ground terminal or clean, unpainted part of chassis.
- 10. Memory/Battery (yellow wire) - Connect to battery or 12 volt power source that is always alive. The radio will not work if this wire is not connected.
- 11. Accessory/Ignition (red wire) - Connect to existing radio wire or radio fuse.
- 12. Right front speaker
- 13. Right rear speaker
- 14. Left rear speaker
- 15. Left front speaker
- Wiring Diagram
- XM® Direct Tuner and antenna sold separately.
- Cableado
- Diagrama de Cableado
- 1. Cables auxiliares de entrada (RCA amarillo)
- 2. Antenn
- 3. Cable del Controlo Remoto (negro
- 4. XM® Entrada Audio (RCA negro)
- 5. Cable de Direca Conecta XM® (negro)
- 6. Cable del Reproductor de CD
- 7. RCA hacia fuera (gris)
- 8. Alimentación Antena (cable azul) - Conectar a la antena o al amplificador. Si no se utilizara el cable, se debe recubrir la punta del cable.
- 9. Conexión a Tierra (cable negro) - Conectar a la terminal de tierra o a una superficie limpia de metal, sin pintura, del chassis.
- 10. Memoria/Batería (cable amarillo) - Conectar a la batería o a la fuente de energía de 12 voltios que está siempre viva. La radio no funcionará si este cable no está conectado.
- 11. Accesorio/Ignición (cable roja) - Conectar al cable de la radio o al fusible de la radio.
- 12. Altavoz Delantero Derecho
- 13. Altavoz Posterior Derecho
- 14. Altavoz Posterior Izquierdo
- 15. Altavoz Izquierdo Delantero
- Diagrama de Cableado
- XM® dirigen el sintonizador y la antena vendidos por separado.
- CD Player Operation
- Operación del Reproductor de CD
- Fonctionnement du lecteur CD
- XM® Satellite Radio Operation (continued)
- 1. Press CHANNEL << or CHANNEL >> to select the value of the “hundreds” digit, or use the 0-9 buttons to select the value directly. Press XM-MOD to confirm selection, and the digit representing the “tens” value will flash.
- 2. Press CHANNEL << or CHANNEL >> to select the value of the “tens” digit, or use the 0-9 buttons to select the value directly. Press XM-MOD to confirm, and the digit representing the “ones” digit will flash.
- 3. Press CHANNEL << or CHANNEL >> to select the value of the “ones” digit, or use the 0-9 buttons to select the value directly. Press BAND/ENTER to access the station, or the unit will search automatically after several seconds.
- Operation de la Radio XM® (continuado)
- 1. Presione CHANNEL << o CHANNEL >> para seleccionar el valor del dígito de la centena, o utilice los botones 0 a 9 para seleccionar el valor directamente. Presione XM-MOD para confirmar la selección y el dígito representando el valor de la d...
- 2. Presione CHANNEL << o CHANNEL >> para seleccionar el valor del dígito de la decena, o utilice los botones 0 a 9 para seleccionar el valor directamente. Presione XM-MOD para confirmar, y el dígito representando el valor de la unidad centellará.
- 3. Presione CHANNEL << o CHANNEL >> para seleccionar el valor del dígito de la unidad, o utilice los botones 0 a 9 para seleccionar el valor directamente. Presione BAND/ENTER para acceder la estación, o la unidad buscará automáticamente luego...
- Merci!
- Fonctions du système
- Fonctionnement de la Radio XM® (continué)
- 1. Appuyez sur CHANNEL << ou CHANNEL >> pour sélectionner la valeur des 'cents', ou bien utilisez les boutons 0 à 9 pour sélectionner la valeur directement. Appuyez sur XM-MOD pour confirmer la sélection, et le chiffre représentant les 'dizai...
- 2. Appuyez sur CHANNEL << ou CHANNEL >> pour sélectionner la valeur des 'dizaines' ou bien utiliser les boutons 0 à 9 pour sélectionner la valeur directement. Appuyez sur XM-MOD pour confirmer la sélection et le chiffre représentant les 'unit...
- 3. Appuyez sur CHANNEL << ou CHANNEL >> pour sélectionner la valeur des 'unités' ou bien utiliser les boutons 0 à 9 pour sélectionner la valeur directement. Appuyez sur BAND/ENTER pour accéder à la station, ou l'appareil va chercher automatiq...
- Câblage
- Le Diagramme de Câblage
- 1. Entrée auxiliaire (RCA jaune)
- 2. Antenne
- 3. Câble de prêt à être télécommandé
- 4. Entrée Audio XM® (noir RCA)
- 5. Câble de connexion directe XM®
- 6. Câble du lecteur CD
- 7. RCA dehors (gris)
- 8. Antenne motorisée (fil bleu foncé) - Branchez à l’antenne motorisée ou à l’amplificateur. S’il n’est pas utilisé, recouvrez l’extrémité dénudée du fil de ruban adhésif.
- 9. Mise à la tere (fil noir) - Connectez à la borne de mise à la terre ou à un point métallique propre, non peint, du châssis.
- 10. Mémoire/batterie (fil jaune) - Connectez à la batterie ou à une source d’alimentation 12 volts tougours sous tension. La radio ne fonctionnera pas si ce fil n’est pas branché.
- 11. Accessoires/allumage (fil rouge) - Connectez au fil de la radio existante ou au fusible du radio.
- 12. Haut parleur d'avant à droite
- 13. Haut parleur d'arrière à droit
- 14. Haut parleur d'arrière à gauche
- 15. Haut parleur d'avant à gauche
- Le Diagramme de Câblage
- Tuner direct XM® et antenne vendus séparément.
- XM Radio Operation
- Operación de la radio (continuado)
- Instalación
- Installation
- Débrancher la pile
- Enlever les écrous
- Enlevez les deux écrous du dessus de l'appareil et boucher les trous avec du film en plastique fourni pour assurer que l'eau n'entre pas dans l'appareil.
- Installation du demi-manchon
- Installation finale
- Enlever l'appareil
- Elección del Lugar para la Instalación
- Antes de completar la instalación de la unidad, conecte el cableado de manera provisoria para asegurarse de que la unidad opere adecuadamente en la ubicación seleccionada.
- Préparation
- Installation
- Basic Operation (continued)
- CD Player Operation (continued)
- Operación del Reproductor de CD (continuado)
- Fonctionnement du lecteur CD (continué)
- CD Changer Operation
- Pause, Track Select, Direct Track Access, Repeat, Random Shuffle, Preview Scan and Track Time Display features during CDC operation are accessed using the same methods as for reg ular disc play. Refer to the CD Player Operation section of thi...
- Remote Control
- Operación del Cambiador de CD
- Controlo Remoto
- Fonctionnement de changeur de CD
- Prêt à être télécommandé
- Basic Operation (continued)
- Operación Básica (continuado)
- Troubleshooting