beautypg.com

Karcher K 2 Car User Manual

Page 141

background image

– 7

Pred uvedením zariadenia do prevádzky namon-
tujte dielce voľne priložené k zariadeniu.
Ilustrácie – pozri na strane 3
Obrázok

Nasuňte a zaistite prepravné kolieska.

Obrázok

Upevnite prepravný držiak.

Obrázok

Dodávaný spojovací diel naskrutkujte na
vodnú prípojku zariadenia.

Obrázok

Z ručnej striekacej pištole vytiahnite sponu
vysokotlakovej hadice (napr. tenkým skrut-
kovačom).

Obrázok

Vysokotlakovú hadicu zasuňte do ručnej
striekacej pištole.

Sponu zatlačte, až kým nezapadne na svoje
miesto. Potiahnutím za vysokotlakovú hadi-
cu skontrolujte bezpečné spojenie.

Podľa platných predpisov sa nesmie
zariadenie prevádzkovať v sieti pitnej
vody bez systémového oddeľovacieho
zariadenia. Je nutné použiť systémové
oddeľovacie zariadenie firmy KÄRCHER alebo
alternatívne podľa EN 12729 typ BA. Voda, ktorá
preteká cez systémový odlučovač, nie je pitná.
Pozor
Systémový separátor pripojte vždy k zásobova-
niu vodou, nikdy nie priamo na prístroj!
Upozornenie: Nečistoty vo vode môžu poškodiť
vysokotlakové čerpadlo a príslušenstvo. Na
ochranu sa odporúča použitie vodného filtra spo-
ločnosti KÄRCHER (špeciálne príslušenstvo,
objednávacie číslo 4.730-059).

Rešpektujte platné predpisy vodárenského pod-
niku.
Pripojovacie parametre sa uvádzajú na typovom
štítku a v technických údajoch.

Používajte vodovodnú hadicu vystuženú
tkaninou (nie je súčasťou dodávky) so spoj-
kou, ktorá sa bežne predáva. (Priemer mini-
málne 1/2 palca resp. 13 mm; dĺžka
minimálne 7,5 m).

Hadicu na vodu nasuňte na spojovací diel
zariadenia a pripojte k vodovodnému kohú-
tu.

Pozor
Chod na sucho viac ako 2 minúty spôsobí poško-
denie vysokotlakového čerpadla. Ak zariadenie
do 2 minút nevytvorí tlak, zariadenie vypnite a
postupujte podľa pokynov uvedených v kapitole
„Pomoc v prípade porúch“.
Obrázok

Vysokotlakovú hadicu spojte s vysokotlako-
vou prípojkou zariadenia.

Obrázok

Na ručnú striekaciu pištoľ nasaďte požado-
vanú trysku a upevnite otočením o 90°.

Úplne otvorte vodovodný kohút.

Zasuňte sieťovú zástrčku do zásuvky.

Zapnite zariadenie „I/ZAP“.

Nebezpečenstvo

V dôsledku vychádzajúceho prúdu vody cez vy-
sokotlakovú trysku ručnej striekacej pištole pô-
sobí reaktívna sila. Dbajte na pevný postoj a
pevne držte ručnú striekaciu pištoľ s tryskou.
Obrázok

Uvoľnite páku ručnej striekacej pištole.

Potiahnutím páky sa zariadenie zapne.

Upozornenie: Ak sa páka opäť uvoľní, zariade-
nie sa opäť vypne. Vysoký tlak zostáva v systé-
me zachovaný.

Na normálne čistiace úlohy.
Nie je vhodné na prácu s čistiacim prostriedkom.

Pri silnom znečistení.
Nie je vhodné na prácu s čistiacim prostriedkom.

Na najčastejšie čistiace práce. Pracovný tlak sa
dá plynule nastavovať medzi „Min“ a „Max“. V
polohe „Mix“ sa dá pridať čistiaci prostriedok.

Uvoľnite páčku ručnej striekacej pištole.

Obrázok

Trysku otočte do požadovanej polohy.

Vhodná na prácu s čistiacim prostriedkom.

Vhodná na prácu s čistiacim prostriedkom.
Rotujúca umývacia kefa je zvlášť vhodná na čis-
tenie automobilov.
Pozor
Na umývacej kefe nesmú byť pri práci čiastočky
nečistôt alebo iné čiastočky. Vzniká nebezpe-
čenstvo poškodenia laku.

Pred uvedením do prevádzky

Napájanie vodou

Napájanie vodou z vodovodu

Uvedenie do prevádzky

Prevádzka

Prúdnica s jednoduchou dýzou

Tryska s frézou na nečistoty

Tryska s reguláciou tlaku (Vario Power)

Umývacia kefa

Rotujúca umývacia kefa

141

SK

This manual is related to the following products: