Zakres dostawy, Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem, Ochrona środowiska – Karcher G 4-10 M User Manual
Page 163: Symbole na urządzeniu, Obsługa, Opis urządzenia, Wyposażenie specjalne, Przed uruchomieniem, 163 pl
– 8
Zakres dostawy urządzenia przedstawiony jest na opa-
kowaniu. Podczas rozpakowywania urządzenia należy
sprawdzić, czy w opakowaniu znajdują się wszystkie
elementy.
W przypadku stwierdzenia braków w akcesoriach lub
uszkodzeń przy transporcie należy zwrócić się do dys-
trybutora.
Filtr do popiołu przeznaczony jest wyłącznie do zasto-
sowania w gospodarstwach domowych.
–
do czyszczenia maszyn, pojazdów, budynków, na-
rzędzi, fasad, tarasów, urządzeń ogrodowych itp.
przy użyciu strumienia wody pod wysokim ciśnie-
niem (w razie potrzeby z dodatkiem środków
czyszczących).
–
w połączeniu z akcesoriami, częściami zamienny-
mi i środkami czyszczącymi dopuszczonymi przez
firmę KÄRCHER. Przestrzegać wskazówek dołą-
czonych do środków czyszczących.
Materiały użyte do opakowania nadają się do re-
cyklingu. Opakowania nie należy wrzucać do
zwykłych pojemników na śmieci, lecz do pojem-
ników na surowce wtórne.
Zużyte urządzenia zawierają cenne surowce
wtórne, które powinny być oddawane do utyliza-
cji. Z tego powodu należy usuwać zużyte urzą-
dzenia za pośrednictwem odpowiednich syste-
mów utylizacji.
Pobieranie wody z wód publicznych jest w nie-
których krajach niedozwolone.
Prace przy użyciu środków czyszczących moż-
na wykonywać jedynie na szczelnych po-
wierzchniach roboczych z przyłączem kanaliza-
cji ściekowej. Nie pozwolić na przedostanie się
środków czyszczących do ziemi ani do wód.
Czyszczenie, podczas którego powstają ścieki
zawierające olej, np. mycie silnika lub podłogi
samochodu, dozwolone jest tylko w myjniach
wyposażonych w separator oleju.
Wskazówki dotyczące składników (REACH)
Aktualne informacje dotyczące składników znajdują się
pod:
www.kaercher.com/REACH
Nie wolno kierować strumienia wysoko-
ciśnieniowego na ludzi, zwierzęta, czyn-
ny osprzęt elektryczny ani na samo urzą-
dzenie.
Urządzenie chronić przed mrozem.
Rysunki patrz strona 2
1
Uchwyt transportowy
2
Pistolet natryskowy
3
Blokada pistoletu natryskowego
4
Przycisk do oddzielenia węża wysokociśnieniowe-
go od pistoletu natryskowego
5
Schowek na pistolet natryskowy
Schowek na wąż wysokociśnieniowy
6
Wąż wysokociśnieniowy
7
Wąż ssący na środek czyszczący (z filtrem)
8
Lanca z regulacją ciśnienia (Vario Power)
9
Termozawór
10 Przyłącze wysokiego ciśnienia
11 Złączka do przyłącza wody
12 Przyłącze wody z sitem
13 Schowek na lancę
14 Lanca z frezem do zanieczyszczeń
15 Silnik; szczegóły patrz instrukcja obsługi producen-
ta silnika
16 Instrukcja obsługi silnika
Wyposażenie specjalne zwiększa możliwości zastoso-
wania urządzenia. Bliższych informacji na ten temat
udzielają dystrybutorzy urządzeń KÄRCHER.
Przed uruchomieniem zamontować luźno dołączone
części do urządzenia.
Rysunki patrz strona 2
Rysunek
Zamocować uchwyt transportowy do ramy.
W tym celu należy ustawić otwory, przełożyć śruby
i zamocować nakrętkami.
Rysunek
Zamontować schowek na akcesoria.
Rysunek
Włożyć wąż wysokociśnieniowy do pistoletu natry-
skowego, aż się w słyszalny sposób zatrzaśnie.
Wskazówka: Zwrócić uwagę na właściwe ustawie-
nie złączki przyłączeniowej.
Zakres dostawy
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Ochrona środowiska
Symbole na urządzeniu
Niebezpieczeństwo oparzenia przez
gorące powierzchnie!
Niebezpieczeństwo zatrucia! Nie wdy-
chać spalin.
Obsługa
Opis urządzenia
Wyposażenie specjalne
Przed uruchomieniem
163
PL