beautypg.com

ShelterLogic 25729 Sun Shade Sail Triangle - 16 x 16 User Manual

Page 2

background image

2

05_25728_25729_0C

150 Callender Road

Watertown, CT 06795

www.shelterlogic.com

COLOR / COuLEuR / COLOR

LENGTH

LONGuEuR

LARGO

N

O

.

Sand / Sable / Arena

12 ft. / 3,7 m 25728

Sand / Sable / Arena

16 ft. / 4,9 m 25729

TRIANGLE / TRIÁNGULO

3

/

8

"

/

9.5 mm

dia.

OR

CUSTOMER SERVICE • SERVICE À LA CLIENTÈLE • SERVICIO AL CLIENTE

U.S.A.: 1-800-524-9970 • CANADA: 1-800-559-6175 • INT'L: 001-860-945-6442

Mon-Fri 8:30am-8:00pm ET • Sat-Sun 8:30am-5:00pm ET

ATTENTION:

Please read this installation manual completely. If you have any questions, please contact customer service at the number listed below.

CAuTION:

Choose location carefully. Make sure attachment posts and structures are sturdy enough to withstand the pull of the product on windy days. Stay clear of

electrical wires, utility lines, tree branches, open flame, and other structures. Do not hang objects from the sail or support cables. If inclement weather is forecasted, take

down and store away Sun Shade Sail to prevent damage.

WARRANTY:

This product carries a full 1 year limited warranty against defects in workmanship.

ShelterLogic® Corp. warrants to the Original Purchaser that, if

properly installed and used, the fabric and all related parts are free from manufacturing defect. See Product Registration Card or log onto www.shelterlogic.com for

more warranty details.

CARE / CLEANING:

Keep the Sun Shade Sail taut. Loose fabric can accelerate deterioration. Sun Shade Sail is easily cleaned with mild soap and water, using a

sponge or soft cloth. DO NOT machine wash. Avoid exposure to aggressive chemicals (e.g. chlorine) or hard-edged tools as it may damage the fabric.

INSTALLATION:

Proper installation is the responsibility of the consumer.

ShelterLogic® Corp. is not responsible for damage to the unit or personal property that

occur from acts of nature. A sail that is not installed securely has the potential to fly away causing damage and is not covered under warranty. Ensure mounting points

are structurally sound and hardware is secured tightly. Continuously check and retighten connection points.

Covered by U.S. Patents and patents pending: 6,871,614; 6,994,099; 7,296,584; D 430,306; D 415,571; D 414,564; D 409,310; D 415,572

ATENCIÓN:

Por favor, lea este manual de instalación por completo. Si usted tiene alguna pregunta, póngase en contacto con el servicio al cliente al número que

aparece a continuación.
ATENCIÓN:

Elija un lugar con cuidado. Asegúrese de que los mensajes de unión y las estructuras son lo suficientemente resistente como para soportar el tirón del

producto en los días ventosos. Manténgase alejado de cables eléctricos, líneas eléctricas, ramas de árboles, llama abierta, y otras estructuras. No cuelgue objetos de

los cables de vela o de apoyo. Si las inclemencias del tiempo se prevé, desmontar y almacenar lejos Sun Shade Sail para evitar daños.

GARANTÍA:

Este producto tiene una garantía completa limitada de 1 año contra defectos de fabricación.

ShelterLogic® Corp. garantiza al comprador original que,

si se instala o usa correctamente, el tejido y todas las partes relacionadas están libres de defectos de fabricación. Vea la tarjeta de registro del producto o visite www.

shelterlogic.com para conocer los detalles más.

CARE / LIMPIEZA:

Mantener la Sun Shade Sail tensa. Tejido suelto puede acelerar el deterioro. Sun Shade Sail se limpia fácilmente con agua y jabón suave, con

una esponja o paño suave. No lavar a máquina. Evite la exposición a productos químicos agresivos (por ejemplo cloro) o herramientas de bordes duros, ya que puede

dañar la tela.

INSTALACIÓN:

La instalación adecuada es responsabilidad del consumidor.

ShelterLogic® Corp. no se hace responsable por los daños a la unidad o propiedad

personal que se producen los actos de la naturaleza. Una vela que no esté firmemente instalada tiene el potencial de causar daños a volar y no está cubierto por la

garantía. Asegúrese de los puntos de montaje son estructuralmente sonido y el equipo está asegurado firmemente. Revisar continuamente y vuelva a apretar los

puntos de conexión.

Protegida por una o más de las siguientes Patentes de EE.UU. y patentes pendientes: 6,871,614; 6,994,099; 7,296,584; D 430,306; D 415,571; D 414,564; D 409,310; D 415,572

ATTENTION :

Veuillez lire ce manuel d'installation complètement. Si vous avez des questions, s'il vous plaît contacter le service client au numéro indiqué ci-dessous.

ATTENTION :

Choisissez l'emplacement avec soin. Assurez-vous que postes d'attachement et les structures sont suffisamment robustes pour résister à l'attraction du

produit par temps venteux. Restez à l'écart des fils électriques, les lignes électriques, des branches d'arbres, les flammes nues et d'autres structures. Ne suspendez pas

des objets à partir des câbles de voile ou de soutien. Si des intempéries est prévu, prendre vers le bas et à ranger Sun Shade Sail pour éviter tout dommage.

GARANTIE :

Ce produit porte un garantie complète limitée de 1 an contre les défauts de fabrication.

ShelterLogic® Corp. garantit à l'acheteur d'origine que, si elle

est correctement installé et utilisé, le tissu et toutes les parties liées sont exempts de défaut de fabrication. Voir la carte d'enregistrement du produit ou connectez-vous

sur www.shelterlogic.com pour plus de détails de la garantie plus.

ENTRETIEN / NETTOYAGE :

Gardez le Sun Shade Sail tendue. Tissu lâche peut accélérer la détérioration. Sun Shade Sail est facile à nettoyer avec un savon

doux et de l'eau, à l'aide d'une éponge ou un chiffon doux. NE PAS laver à la machine. Éviter l'exposition aux produits chimiques agressifs (par exemple le chlore) ou à

contour outils car cela pourrait endommager le tissu.

INSTALLATION :

Une installation correcte est la responsabilité du consommateur.

ShelterLogic® Corp. n'est pas responsable des dommages causés à l'unité ou

des biens personnels qui se produisent des actes de nature. Une voile qui n'est pas installé en toute sécurité a le potentiel pour s'envoler provoquant des dommages et

n'est pas couvert par la garantie. Assurez-vous des points de montage sont en bon état et le matériel est solidement fixé. Vérifier en permanence et resserrer les points

de connexion.

Couvert par un ou plus des brevets ou brevets en attente: 6,871,614; 6,994,099; 7,296,584; D 430,306; D 415,571; D 414,564; D 409,310; D 415,572

3/21/12

This manual is related to the following products: