beautypg.com

Lire ce manuel avant d’utiliser l’outil, Mise en service de l’outil, Utilisation de l’outil – Ingersoll-Rand LEVER IN-LINE AIR SCREWDRIVER QS1T User Manual

Page 6

background image

6

P7440 Edition 10

MANUEL D’EXPLOITATION ET D’ENTRETIEN DES VISSEUSES

DROITES: SERIES QS1L ET QS1T

Les visseuses pneumatiques droites des Séries QS1L et QS1T sont destinées au serrage

des fixations : d’assemblage automobile, d’équipements ménagers, d’industries

électroniques et aérospatiales du travail du bois.

• D’IMPORTANTES INFORMATIONS DE SECURITÉ SONT JOINTES.

• LIRE CE MANUEL AVANT D’UTILISER L’OUTIL.

• L’EMPLOYEUR EST TENU À COMMUNIQUER LES INFORMATIONS DE CE

MANUEL AUX EMPLOYÉS UTILISANT CET OUTIL.

• LE NON RESPECT DES AVERTISSEMENTS SUIVANTS PEUT CAUSER DES

BLESSURES.

MISE EN SERVICE DE L’OUTIL

Installez, exploitez, inspectez et entretenez toujours
ce produit conformément à toutes les normes et régle-
mentations (locales, départementales, nationales,
fédérales, etc.) en vigueur.

Utilisez toujours de l'air sec et propre à une pression
maximum de 90 psig (6,2 bar, 620kPa). Toute pres-
sion supérieure peut créer des situations dangereuses
y compris une vitesse excessive, une rupture ou un
couple ou effort de sortie incorrect.

S'assurer que tous les flexibles et les raccords sont
correctement dimensionnés et bien serrés. Voir Plan
TPD905-2 pour un exemble type d'agencement des
tuyauteries.

Vérifiez qu'un robinet d'arrêt d'urgence accessible a
bien été installé dans le circuit d'alimentation d'air et
notifier son emplacement à tout le personnel.

Ne pas utiliser des flexibles ou des raccords endom-
magés effilochés ou détériorés.

En cas de rupture ou d'éclatement du flexible d'air ne
pas s'approcher. Couper le réseau d'air comprimé
avant d'approcher du flexible d'air.

Coupez toujours l’alimentation d’air comprimé,
purgez la pression d’air et débranchez le flexible d’ali-
mentation avant d’installer, déposer ou ajuster tout
accessoire sur cet outil, ou d’entreprendre une opéra-
tion d’entretien quelconque sur l’outil.

Ne lubrifiez jamais les outils avec des liquides inflam-
mables ou volatiles tels que le kérosène, le gasoil ou le
carburant d'aviation. Utilisez seulement les lubrifi-
ants recommandés.

N’utilisez que des solvants de nettoyage appropriés
pour nettoyer les pièces. Utilisez seulement les sol-
vants répondant aux réglementations de santé et de
sécurité en vigeur. Utilisez les solvants de nettoyage
dans une zone adaptée.

Maintenez le lieu de travail propre, sans obstruction,
aéré et bien éclairé.

Ne retirer aucune étiquette. Remplacer toute étiquette
endommagée.

UTILISATION DE L’OUTIL

Porter toujours des lunettes de protection pendant

l'utilisation et l'entretien de cet outil.

Porter toujours une protection acoustique pendant

l'utilisation de cet outil.

Portez toujours les équipements de protection person-

nelle adaptés à l'outil utilisé et au matériau travaillé.

Ces équipements peuvent être des masques anti-

poussière ou autre appareil respiratoire, des lunettes

de sécurité, des bouchons d'oreille, des gants, un

tablier, des chaussures de sécurité, un casque et

d'autres équipements.

Si vous portez des gants, vérifiez toujours que les

gants ne vous empêcheront pas de relâcher le mécan-

isme de commande.

Cet outil n'est pas conçu pour fonctionner dans des

atmosphères explosives, y compris celles créées par

les vapeurs ou les poussières ou près de matériaux

inflammables.

Cet outil n'est pas isolé contre les chocs électriques.

FR

Manuel P7440

Révision 10

Octobre, 2003

CCN 04576898

Adressez toutes vos communications au Bureau Ingersoll-Rand

ou distributeur le plus proche.

© Ingersoll-Rand Company 2003

Imprimé aux U.S.A.

This manual is related to the following products: