Transmission / transmission / antrieb – Sulky Cultiline HR 1000 User Manual
Page 39
1
2
37
FR
GB
DE
Transmission / Transmission / Antrieb
Einstellen der Rotordrehzahl
a) Getriebe mit auswechselbaren
Zahnrädern
Die Drehzahländerung erfolgt durch die Änderung
(bzw. Auswechseln) des Zahnradsatzes
unter
dem hinteren Getriebedeckel.
Die zusätzlichen Zahnräder befinden sich unter
dem Kupplungskopf
.
a) Egge senkrecht zum Boden stellen
(Schlepper im Stillstand).
b) Deckelschrauben abnehmen
(Antriebsriemenscheibe herausnehmen ,wenn
vorhanden).
c) Haltestifte der Zahnräder abnehmen.
d) Zahnräder austauschen (Ausrichtung beachten).
e) Deckel schließen. Darauf achten, dass kein
Schmutz in das Gehäuse gelangt und dass die
Dichtung nicht beschädigt wird.
b) Getriebe mit Selektor
Die Drehzahländerung erfolgt durch Änderung der
Stellung des Selektors
.
Es ist auch möglich, die Zahnräder wie unter Punkt a)
und mit anderen Gangkombinationen auszuwechseln.
ARCHTUNG
:
Einige Teile des Getriebes können durch den Betrieb
sehr heiß werden.
B
ITTE
BEACHTEN
:
Für die Drehzahlen siehe nächste Seite.
• 22
• 19
• 14
3
3
• 26
2
2
1
1
Adjusting the rotary speed
a) Gearbox with change gears
Speed is adjusted by changing (or inverting) the
gear cluster
located under the gearbox’s rear
cover.
Additional gears are kept underneath the
headstock .
a) Set the harrow on level ground
(tractor switched off).
b) Remove the cover bolts
(withdraw the pulley if fitted).
c) Lift the support “pins” free from the gears.
d) Change the gears
(be sure to fit them the right way round).
e) Close the cover, keeping the seal free of dirt and
damage.
b) Gearbox with cutout
Change the speed by altering the position of the
cutout
.
The gears can also be changed as in a) above.
C
AREFUL
:
Some parts in the gearbox may become extremely
hot during use.
N
OTE
:
See the following page for the speeds.
• 22
• 19
• 14
3
3
• 26
2
2
1
1
C
C
C
Réglage du régime de rotation
a) Boîte de vitesse à pignons
interchangeables
Le changement de régime se fait par changement
(ou inversion) du jeu de pignons
situé sous le
couvercle arrière de la boîte de vitesse.
Les pignons supplémentaires sont stockés sous la
tête d’attelage
.
a) Mettre la herse d’aplomb sur le sol
(tracteur à l’arrêt).
b) Retirer les vis du couvercle
(retirer la poulie si équipé).
c) Retirer les «épingles» de maintient des pignons.
d) Changer de pignons (attention au sens).
e) Refermer le couvercle en faisant attention de ne
pas salir et de ne pas endommager le joint.
b) Boîte de vitesse à sélecteur
Le changement de régime se fait par changement
de position du sélecteur
.
Il est aussi possible de changer les pignons comme
le point a) puis avec d’autres combinaisons de
vitesse.
A
TTENTION
:
Certaines pièces de la boîte de vitesse peuvent être
rendues brûlantes par le fonctionnement.
N
OTE
:
Pour les régimes, voir page suivante.
• 22
3
3
• 26
2
2
1
1
• 19
• 14